Читать интересную книгу Заложник ведьмы (СИ) - Анетта Шульц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 48
Она смотрела вверх. Там сквозь макушки деревьев уже было видно небо. Черное над головой, оно алело ближе к горизонту, хотя до рассвета было еще очень далеко.

— Это что? Дым? — спросила она. Арлен посмотрел в ту же сторону.

В алых отсветах действительно поднимался ввысь черный неровный столп.

— Охотники все-таки подожгли лес? Вот неразумные. Они же еще и деревню заодно сожгут, — причитала хозяйка. — Ладно, потом разберусь. Пошли, надо торопиться.

Она развернулась к нему. Арлен кивнул хозяйке, взял ее на руки и побежал к древу. Хозяйка вцепилась в его плечи, но ничего не сказала против. Вскоре она начала озираться по сторонам. Чем выше они поднимались, тем больше она крутилась, и Арлену пришлось приложить немало усилий, чтобы ее удержать.

— Не знала, что в лесу есть такое место, — с придыханием прошептала хозяйка. — Восхитительно!

Внутри Арлена что-то всколыхнулось. Там была радость от того, что хозяйке нравится. Но вместе с тем и было что-то другое. Оно неугомонно скреблось о ребра и мешало ровно дышать. И оно почему-то не было радостным. Почему же?

Вскоре впереди показался мощный необъятный ствол древа. Он стеной загораживал обзор и неумолимо приближался. Приближалась и маленькая фигурка у самого основания огромного корня. Арлен ускорился.

Ведьма сидела спиной к ним и даже не оглянулась, когда Арлен остановился в нескольких шагах от нее. Плечи под каштановыми волосами приподнялись на миг и тут же опустились, расслабляясь.

— Ты долго, — сказала ведьма. — Я уже начала волноваться.

Арлен поглубже вдохнул и открыл рот. Изнутри рвались слова, которых не было в голове. Но тут на губы лег пальчик хозяйки. Арлен посмотрел на нее. В ее темных глазах играло веселье, а манящие губы тянулись в улыбке.

— Фелан? — еле слышным шепотом позвала ведьма после паузы, и глаза сами обратились к ней.

Так его звала мама. Воспоминания скреблись о ребра все сильнее и желание позвать ее в ответ вспыхнуло пламенем. Но горло давила любовь к хозяйке.

Ведьма обернулась и ее зеленые глаза округлились в удивлении. Они будто сияли изнутри. Хозяйка завозилась на руках, и Арлен аккуратно опустил ее на ноги. Она чинно сделала два шага вперед и остановилась, гордо подняв подбородок.

— Так вот твое место силы, ведьма, — сказала она и принялась осматриваться. — Тут красиво. Мне подходит.

Хозяйка хихикнула и посмотрела на ведьму. Та медленно и аккуратно поднялась, одной рукой держать за ствол древа. В другой она что-то бережно держала. Когда она развернулась, Арлен разглядел волчонка.

— Прочь, — почти прорычала ведьма.

По корню древа поползли лианы. Они огибали Арлена и направлялись к хозяйке. Он одним быстрым рывком рванулся к ней и снова подхватил на руки. Хозяйка вскрикнула от неожиданности и вцепилась пальчиками в рубаху. Лианы продолжали свое движение, теперь уже опутывая ноги Арлена и поднимаясь все выше.

Шеи коснулось что-то прохладное и лианы остановились.

— Тронешь меня, и ему конец! — громко объявила хозяйка. Ее голос подрагивал и срывался. Шею неприятно кольнуло и по коже потекла теплая капля.

Лианы спустились с ног и убрались в стороны, но совсем не исчезли.

— Так Арлен был прав. Интересно, — протянула хозяйка. Она посмотрела на его лицо, поцеловала в губы и обернулась на ведьму.

Та с силой вжимала пальцы в ствол древа, и те тряслись от напряжения. Волчонок в ее ладони завозился, и ведьма чуть расслабила вторую руку.

— Арлен, поставь меня и держи нож у своей шеи, — приказала хозяйка, и Арлен послушался. — Если я окажусь в опасности, вспорешь себе горло. Понял?

— Понял, — отозвался Арлен, забирая нож у хозяйки и приставляя его к тому же месту.

— Что тебе нужно? — спросила ведьма, не двигаясь с места.

Древо скрипело и качало свои огромные ветви, словно вторило недовольству ведьмы. Хозяйка снова отошла от Арлена и принялась важно вышагивать в разные стороны.

— Мне нужна сила, — ответила хозяйка. — А ты ведь знаешь, как ее заполучить. Так расскажи мне, я послушаю.

— Нечего мне рассказывать, — произнесла ведьма и прижала волчонка ближе к телу. Он встрепенулся и проскулил. Ведьма тут же ослабила хватку и принялась внимательно его осматривать.

Хозяйка посмотрела на ведьму и приподнялась на носочки, будто за забор подсмотреть хотела.

— Это что? — спросила она тихим голосом.

— Это волчонок, — тут же ответил Арлен.

— Волчонок? — переспросила хозяйка и обернулась к нему.

— Да, — продолжил он. — Мы нашли его на полянке рядом с мертвой волчицей и другими волчатами.

У хозяйки на лице проступило удивление.

— Это что получается? Я его не дорезала тогда? Досадно.

Она снова обернулась на ведьму и склонила голову на бок.

— Закончить дело или ну его? — размышляла хозяйка, а потом махнула рукой.

В грудине сам собой разгорался гнев на хозяйку. Он был неправильный и чуждый. Не мог Арлен злиться на хозяйку, он же ее любит!

Но он злился, и материнское древо, казалось, вторит его гневу. Оно скрипело и едва уловимо содрогалось. В могучих кронах ругался ветер и злобно шелестели листья. Древо и Арлен злились и не могли дать выхода этой ярости.

— Расскажи мне про это дерево и свою силу, ведьма, — потребовала хозяйка. — Тогда, так и быть, не трону волчонка. Пусть живет, убогий.

— Мне нечего тебе рассказывать, — повторила ведьма.

— Упрямишься? Зря, — погрозила пальчиком хозяйка. — Арлен, порежь себе руку.

Арлен послушался, полоснул ножом по ладони и вернул его к шее. Он резко вдохнул от боли, но стерпел и не вскрикнул. Кровь каплями копилась на ране, а потом потекла струйкой вниз.

Волчонок снова заскулил. Арлен посмотрел на него. Ведьма прижимала его к себе и дрожала, а ее глаза блестели от влаги.

— Мне нечего рассказывать, — снова повторила ведьма, и по ее щеке покатилась слеза. — Не могу я рассказать тебе того, что тебе пригодиться. Не умею я колдовать с помощью крови!

— А как же ты тогда колдуешь? Что ты используешь? — принялась за расспросы хозяйка. Она была весела и почти прыгала на месте. И Арлен радовался вместе с ней, перекрывая этой эмоцией чуждый гнев. Потому что радоваться за любимую хозяйку — правильно!

— Я не могу тебе объяснить, ты не поймешь, — отвечала ведьма, опустив голову. — Мы с тобой противоположны. Что полезно для тебя, губительно для меня, и наоборот.

— Не пытайся меня надурить, ведьма, — строго предупредила хозяйка. — Арлен…

— Нет! — прервала ее ведьма. Она резко подняла голову и рванулась всем телом вперед, но от древа не отошла. Ее пальцы все еще прикасались к коре. — Я правду говорю! Не сможешь ты колдовать так же, как я. Не получится, как не пытайся. Нет у тебя такой силы.

Хозяйка застыла на несколько

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Заложник ведьмы (СИ) - Анетта Шульц.
Книги, аналогичгные Заложник ведьмы (СИ) - Анетта Шульц

Оставить комментарий