Читать интересную книгу Петр I. Предания, легенды, сказки и анекдоты - Ирина Райкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

43. Бык с черным сердцем. Предание. Зап. Е. В. Барсов в Петрозаводском уезде Олонецкой губ. в 1877 г. — БАРСОВ, №7. Пересказ Барсова. Название и незначительные купюры составителя. Традиционный мотив трудной задачи. Налицо завуалированный мудрыми речами царя антибарский пафос произведения. Петр I как мужицкий царь.

Раздел 4

44. Петр I и новобранец. Предание. Зап. Н. Криничная, В. Пулькин от А. М. Бурлова в Кондопожском р-не КАССР в 1971 г. — КРИНИЧНАЯ, №205. Традиционный мотив: царь обладает необычайной физической силой. Победа новобранца в состязании с Петром, награда. Текст отличается динамикой сюжета, яркими диалогами. В конце — прямое указание на достоверность («фамилии его не знаю»).

45. Новобранец на часах. Предание. — ГОЛИКОВ, №35. Обработка И. Голикова. Петр изображен как великодушный правитель, снисходительный к слабостям новобранца. Интересно употребление пословицы в речи царя. Книжный стиль.

46. Петр и часовой. Предание. — КРИВОШЛЫК, с. 14–15. Обработка. Название составителя. Произведение прославляет беспрекословное выполнение приказов солдатами, но и утверждает возможность их нарушения в исключительных случаях. Традиционный мотив награды деньгами и званием. Книжный стиль.

47. Петр учит солдата быть экономнее. Предание. Зап. Е. В. Барсов в Петрозаводском у. Олонецкой губ. в 1877 г. — БАРСОВ, №6. Традиционный мотив — царь-кум — приближен к личности Петра I: он крестит ребенка у солдата. Наказание солдата за расточительство как проявление отеческой заботы царя. Живые диалоги.

48. Старое седло. Анекдот. Зап. Зыков от Н. И. Малышева в Уренском р-не Горьковской обл. в 1956 г. — ГОРЬКИЙ, №28. СУС №927 А. Характерный для фольклора о Петре I мотив: солдат служил 25 лет и царя не видел (или ничего не выслужил). Комический эффект основан на игре слов. Название составителя.

49. Чьи солдаты лучше. Анекдот. — ГОЛИКОВ, №32. Обработка И. Голикова. Высшим достоинством солдата здесь признается беспрекословное подчинение царю. Интересны оценки разных национальных характеров. Книжный стиль.

50. Деревянный тесак. Сказка. Зап. Н. Новиков от В. В. Чижикова в г. Петрозаводске. — ОНЕЖСКИЙ ЗАВОД, с. 282. Название составителя. Другие варианты: №51–53 наст, изд.; БАХТИН, № б. В СУС и АА сюжет не указан. Традиционный мотив: царь общается с простым человеком (здесь с солдатом) инкогнито; неожиданное узнавание. Сказка прославляет находчивость, предприимчивость солдата, доброту, здесь эти качества ценятся выше, чем бездумное выполнение приказа. Развернутый сюжет, бытовая детализация, яркие диалоги, элемент психологизма, комическая концовка.

51. Как солдат шашку заложил. Сказка. Вариант, см. №50. Зап. от Малышева в Горьковской обл. в 1957 г. — ГОРЬКИЙ, №30. Название составителя. Более динамичный вариант. Бытовая детализация. Разговорная речь. Награда царя.

52. Шашку за рубль. Сказка. Вариант, см. №50. Зап. Т. М. Акимова от К. И. Вьюнова в Турковском р-не Саратовской обл. в 1936 г. — САРАТОВ, №407. Название составителя. Контаминация с сюжетом о царе и кузнеце (варианты см. №25–29 наст. изд.). Место действия переносится из России в Данию, что, впрочем, по ходу сюжета становится несущественным. Голову предлагается рубить не офицеру, а другому солдату. Осуждается небрежное отношение к оружию: «не продавай свою шашку за рубль».

53. Деревянная сабля. Сказка. Вариант, см. №50. Зап. И. Грабовская от М. А. Максимова в Онежском р-не Архангельской обл. — АРХИВ МГУ, 1965, т. 15, №50. Здесь акценты смещены: солдат награждается за беспрекословное подчинение, причем неожиданность приказа усиливается (рубить голову самому царю). Находчивость солдата дает возможность при этом подчинении не принести никому вреда. Самый краткий вариант.

54. Царь и солдат в лесу. Авантюрная сказка. Зап. Д. Н. Садовников от А. Новопольцева в Ставропольском у. Самарской губ. в 1884 г. — САДОВНИКОВ, №1146. СУС №952. Др. варианты: №55, 56 наст, изд., а также: АРХИВ МГУ, 1969. т. 16, №20; 1973, т. 13, №4; 1975, т. 9, №152; АФАНАСЬЕВ, №340; БАШКИРИЯ, №30; ВАСИЛЕНКО, №17; ГОСПОДАРЕВ, №53; ДОБРОВОЛЬСКИЙ, №24;, КАРНАУХОВА, №55; КОРОЛЬКОВА, с. 58; ЛИТВА, №86; НОВОПОЛЬЦЕВ, с. 64; СКАЗКИН, с. 37; СМИРНОВ, №228; ЮЖНАЯ КАРЕЛИЯ, №52 и др. См. также лубочную повесть на этот сюжет в Приложении к настоящему изд. Традиционный мотив: царь общается с солдатом инкогнито, дает ему возможность проявить себя с лучшей стороны, в конце — неожиданное узнавание и награждение. Солдат восхваляется за смелость, самоотверженность, находчивость, ловкость. Моральное осуждение социального института разбойничества и бесправного положения солдат в армии. Развернутый сюжет. Яркие диалоги, речевые характеристики. Бытовая детализация.

55. Брат Алеша. Сказка. Вариант, см. №54. Зап. от Куприянихи (А. Н. Барышниковой) в Землянском р-не Воронежской обл. — КУПРИЯНИХА, №48. Традиционный мотив: солдат служил 25 лет, а царя не видел. Красочная речь, ритмизация; внутренняя рифма, которая становится регулярной ближе к концу текста.

56. Охотник Петр Великий. Сказка. Вариант, см. №54. Зап. Токарева Е. от Н. М. Синицина в Онежском р-не Архангельской обл. — АРХИВ МГУ, 1965, т. 26, №159. Более краткий современный вариант. Случайное (видимо, не осознаваемое рассказчиком) проникновение в текст новой лексики: километр, компас, Ленинград, Георгиевский крест и т. п. Бытовая детализация.

Раздел 5

57. Ты дурак? Анекдот. — БАЛАКИРЕВ, ч. I, с. 20; РУССКИЙ АНЕКДОТ, с. 15. Пересказ собирателя. Название составителя. Прием иронии. Книжный стиль.

58. Шут Балакирев. Сказка анекдотическая. Зап. бр. Соколовы от Г. Е. Медведева в Белозерском у. Новгородской губ. в 1908 г. — СОКОЛОВЫ, №40. Соединение нескольких анекдотических эпизодов. Традиционные мотивы: «за что купил, за то и продам» (в СУС не указан, АА №161011), «на своей земле» (в СУС не указан, АА №1636). Здесь и в других анекдотах шут Балакирев восхваляется за смелость, независимость, находчивость, остроумие. Динамичный сюжет.

59. Сказка про царя Давыда. Сказка в сказке. Зап. Новиков от Господарева в 1941 г. в Петрозаводске. — ГОСПОДАРЕВ, №29. Аллегорическая сказка о справедливом царе служит доказательством мудрости Балакирева и содержит глубокое обобщение. Название составителя.

60. Девяносто девять плешивых. Анекдот. — Там же. СУС №1677. Балакирь своими хитроумными действиями помогает царю быть справедливее. Противостояние министров и Балакирева. Название составителя.

61. Министр-наседка. Анекдот. — Там же. СУС №1677. Балакирь, пользуясь наивностью и послушностью министра, выставляет его перед царем в нелепом положении. Название составителя.

62. Приди завтра! Анекдот. — БАЛАКИРЕВ, ч. I, с. 46; РУССКИЙ АНЕКДОТ, с. 15. Название составителя. Балакирь хитроумным способом борется с административной волокитой. Книжный стиль.

63. Балакирев возобновляет старину. Анекдот. — БАЛАКИРЕВ, 1859, с. 59. Обработка. Петр I с Балакиревым смеются над грубыми старорусскими привычками бояр. Книжный стиль.

64. Близорукий камергер. Анекдот. — БАЛАКИРЕВ, ч. I, с. 81; РУССКИЙ АНЕКДОТ, с. 13. Название составителя. Балакирев обидно шутит над закомплексованностью камергера.

65. Причина и средство. Анекдот. — КРИВОШЛЫК, с. 23. Название составителя. Балакирев шутит над болтливостью и глупостью придворного.

66. Отличный подарок. Анекдот. — БАЛАКИРЕВ, 1853, с. 50. Обработка. Название составителя. Балакирев разыгрывает двух влюбленных на потеху государю. Книжный стиль.

67. Наука или природа? Анекдот. — АРХИВ МГУ, 1965, т. 9, № ю. Зап. Ю. Г. Круглов от С. И. Пономарева. Балакирев с помощью остроумной аллегории спасает человека, обреченного на казнь.

68. Балакирев наказывает свою жену. Анекдот. — БАЛАКИРЕВ, 1853, с. 40. Название составителя. Обработка. Введя в заблуждение Петра, Балакирев убеждает его выдернуть своей жене здоровый зуб.

69. На своей земле. Анекдот. — КРИВОШЛЫК, с. 23. Вариант, см. №58 наст. изд. АА №1636. Комический эффект основан на использовании многозначности слова «земля».

70. Царская ворона. Анекдот. — ГОСПОДАРЕВ, №29. Балакирь благодаря изобретательности становится владельцем большого города.

71. Старухи наши разговаривают. Анекдот. — Там же. Произведение отличается мягким, безобидным юмором. Яркая разговорная речь. Название составителя. СУС №1698 С.

72. Петр I и Василий Кессарийский. Анекдот (притча). Зап. Э. В. Померанцева, Н. И. Савушкина и др. от А. Н. Корольковой в 1955 г. — КОРОЛЬКОВА, с. 74. Название составителя. Странник Василий Кессарийский видит на расстоянии пожар в Москве и называет истинную цену брошки государыни.

73. Петр I и Фаддей Блаженный в церкви.

Анекдот (притча). — ОГВ, 1894, №100, с. 10; КРИНИЧНАЯ, №195. Название составителя. Юродивый читает мысли людей.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Петр I. Предания, легенды, сказки и анекдоты - Ирина Райкова.

Оставить комментарий