Читать интересную книгу Неповторимая весна - Мэри Патни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 83

Она взялась за бур и чуть не уронила чертову штуку. Восемьдесят фунтов – это было действительно тяжело, несмотря на опору. Если Донована и позабавила ее неуклюжесть, то он тактично не показал этого. Просто помог ей направить сверло куда надо и рукой в перчатке обхватил зажимный патрон. Она осторожно нажала на выключатель, расположенный на ручке. Бур брыкался, как норовистая лошадь, и грохотал так, что мог бы разбудить и мертвого, но Кейт удалось с ним справиться. Чтобы вгрызаться в колонну, требовались внимание и сила. Вибрации проходили через ее руки, а пыль и бетонная крошка летели из все углублявшегося отверстия. На глубине девяти дюймов она наткнулась на арматуру, стальной прут, который придавал бетону дополнительную прочность. Донован был прав, когда говорил, что она поймет, если это случится. Бур завизжал и дернулся, но она держала его крепко и продолжала сверлить.

Дюйм за дюймом Кейт вгрызалась в несущую опору. Там, казалось, было очень много арматуры. Она не могла бы сказать, что с удовольствием занималась бы такой работой целый день, тем более день за днем, но, наступая на бетон и сталь и одерживая победу, Кейт испытала удовлетворение.

Когда она решила, что уже прошла середину колонны, то убрала бур и нажала на выключатель. Благословенная тишина.

Донован помог ей опустить бур, потом поднял палку от швабры и засунул в отверстие.

– Как раз нужная глубина. Пора закладывать твой первый заряд.

Он подал ей динамитную шашку. Наконец-то она может поиграться! Кейт взяла брусок. Донован вытащил из петли на поясе медный пробойник, а из кармана – тонкую металлическую трубку взрывателя.

– Сделай отверстие на одном конце бруска и заправь туда взрыватель. Всегда пользуйся медным пробойником, а не железным, чтобы избежать искры.

Взрыватель представлял собой тонкий цилиндр с двумя проводами, красным и зеленым, прикрепленными к одному концу. Размотав проволоку, Кейт вставила взрыватель в проделанное отверстие, оставив провода снаружи. Донован показал ей, каким узлом закрепить провода на бруске динамита. Затем при помощи той же ручки швабры она запихнула заряд в просверленную дыру. Пока все было в порядке.

– А разве не нужен мешочек с песком – затычка, чтобы удержать взрывную волну внутри колонны и не дать ей уйти?

– У тебя хорошая память.

Он вытащил из кармана мешочек и протянул ей. – Что теперь?

– Прежде чем подсоединить заряд, мы обернем колонну цепью и специальной тканью, чтобы мусор не разлетелся во все стороны. – Донован провел рукой по неровной поверхности опоры. – Цепь удерживает большие куски бетона. А геотекстиль предназначен для маленьких.

С другой стороны колонны лежали два длинных рулона, один – темной, синтетического вида ткани, а второй – специальной цепи. Донован очень тщательно подготовил первый урок для Кейт. Вместе они обмотали колонну сначала цепью, потом грубой тканью. Донован работал всего в нескольких дюймах от нее, так близко, что она ощущала тепло его тела в холодном утреннем воздухе, когда он скреплял цепь тяжелой стальной проволокой. Мужчина выглядел раздражающе привлекательным в практичной рабочей одежде, подчеркивавшей его силу и стать. Кейт отодвинулась, как только ее помощь перестала быть необходимой.

– Теперь подсоедини провод с этой катушки к детонатору и выведи наружу. Я встречу тебя там, – сказал Донован.

Как много раз ее отец проделывал то же самое? А Донован? Теперь наступила ее очередь.

К тому времени как Кейт вывела провода наружу, Донован поджидал ее, держа довольно старое взрывное устройство.

– Это только пробный взрыв, но принципы здесь те же, как при разрушении целого здания. Разница только в масштабах.

Она опустилась было на колени, чтобы соединить провода с взрывным устройством, но Донован жестом остановил ее.

– Соединение проводов – это последний, самый последний шаг. Вначале мы должны убедиться, что территория свободна.

Отстегнув свою рацию, он включил передатчик.

– Булл, это Донован. Мы готовы провести пробный взрыв. Твои люди все ушли?

– Вроде да, – донесся густой бас Берригана. – Дай мне пару минут, чтобы удостовериться.

После того как он сообщил, что все покинули здание, Донован проговорил:

– Ну ладно, горячая твоя голова. Подсоединяй и взрывай.

Сердце Кейт подпрыгнуло. Может, это не такой уж большой взрыв, зато он будет ее собственным. Она аккуратно подсоединила провода к взрывному устройству, потом с сомнением посмотрела на две кнопки.

– Устройство разогревается, если нажать и удерживать зеленую кнопку, – сказал Донован. – Когда загорается красная лампочка с надписью «огонь», это значит, что все готово. Тогда начинается обратный отсчет с «10» до команды «огонь», и затем нажимай вторую кнопку. Для проведения взрыва необходимо, чтобы обе кнопки были нажаты. Понятно9

Она нажала первую.

– Мне считать?

– Ага. Это настоящая проверка, пусть и в малом масштабе.

Как только загорелся красный свет, Кейт начала обратный отсчет.

– Десять, девять, восемь…

Огонь! С ощущением огромного восторга она нажала вторую кнопку, замкнув электрическую цепь. По пустому зданию пронесся грохот, задребезжали стекла, и в чистом воздухе пустыни поднялись столбы пыли. Кейт издала победный вопль. Она сделала это!

– В добрый путь, Кейт!

– Совсем детское удовольствие, верно? Как у малыша, когда он разрушает пирамидку.

Донован улыбнулся.

– Точно. Сколько бы мы ни говорили, что это бизнес и неотъемлемая часть всего цикла строительства, в Душе мы занимаемся этим ради простого детского удовольствия. Такого же, какое испытывают, когда громко шумят и ломают вещи.

– Вот в чем настоящая причина того, что это считается неженским делом, верно? Разрушать – занятие для парней.

– Да, но тебя только что приняли в их компанию.

Предательская близость, которая проникала во все их разговоры, сейчас проявила себя в полную силу. Кейт отвела взгляд.

– Пора проверить результат.

– Вот. – Донован достал из одного из многочисленных карманов пару респираторов.

Ее уже не удивляло, сколько всего он может извлечь из карманов. Кейт надела маску так, что она закрыла нос и рот, потом вошла в здание. Пыль уже оседала, когда они подошли к месту пробного взрыва, и Кейт с разочарованием увидела, что колонна по-прежнему стоит на месте. Хотя бетон разлетелся, стальные прутья арматуры почти все были целы.

– Я сделала что-то не так?

Острый взгляд Донована скользнул по опоре.

– Нет, просто здесь очень много арматуры – гораздо больше, чем обычно. Раньше мы этого не знали, ведь у нас нет планов. Вот зачем нужны пробные взрывы. Я пробурю пару дополнительных отверстий, проверю, по всему ли зданию соблюдается такой стандарт прочности. Потом проведем еще один пробный взрыв. Можно предположить, что этим опорам потребуется по полтора бруска динамита.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Неповторимая весна - Мэри Патни.
Книги, аналогичгные Неповторимая весна - Мэри Патни

Оставить комментарий