Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 41
Полет к кораблю занял от силы минут десять, ну максимум пятнадцать, учитывая время пристыковки. И все это время я едва сдерживалась, чтобы не грызть ногти от волнения и не порываться поминутно пощупать пульс дриада. Будто его общего состояния было мало, он, не приходя в сознание, принялся стонать, заставляя каждый раз едва не подпрыгивать на месте, а внутри все переворачивалось от жалости к нему.
Лу уверенно пилотировал шаттл, не отвлекаясь ни на какие раздражители, и даже ухом не вел. Дезмонд же, бросая на меня ненавидящие взгляды, присел рядом с пареньком и, пусть тот его не слышал и вряд ли понимал, где находится, шептал что-то успокаивающее, чуть поглаживая по здоровой коже плеча.
«Будет нелишним отреагировать на эти эмоции Дезмонда, очень уж красноречивые. Как минимум заслуживают такой же порки, которая досталась заиртанцу», — тут же проснулась Астрид.
«Да пошла ты! Нет меня, погружена в свои мысли!» — вызверилась я и даже приготовилась к длинной отповеди, но сучка, независимо фыркнув, замолчала.
На корабле парни тут же принялись осторожно доставать дриада, имени которого я пока еще не знала, из шаттла. И несколько растерянно замерли, ожидая моего приказа.
— К Рейну в медчасть, живо! — рявкнула я, злясь на малейшую задержку, на себя, на Астрид, на ситуацию, на дурацкий мир в целом... — Пусть делает что угодно, чтобы он не умер ни сейчас, ни ближайшие несколько дней. И дрянь эту из крови ему пусть выведет!
Они молча кивнули и, слава всему святому, в самом деле быстро покинули стыковочный отсек. Я же позволила себе на несколько секунд задержаться, медленно вдыхая и выдыхая, пытаясь успокоиться.
Больше всего сейчас хотелось от души просто побить кулаками бронированную стену и поорать, выплескивая эмоции. Но во-первых, это чревато срабатыванием дурацких сил, а во-вторых, я же, мать ее так, злобная садистка Астрид, которую вообще никто и ничто не волнует!
Неудивительно, что к себе я направлялась злая, как сотня… сказала бы «фурий», но о них вообще думать не хочется! Кстати, о них.
На полпути к своей каюте, спотыкаясь уже на этих гребаных шпильках, отправила всей своей команде сообщение на коммуникаторы: «Всем, кроме Рейна, в кают-компанию». И, скинув опостылевшие уже босоножки прямо в коридоре, зная, что их все равно кто-нибудь отнесет ко мне в каюту, изменила направление.
На месте, не дожидаясь, пока вся команда соберется, я улеглась на диван на спину, закинув ногу на ногу и не обращая внимания на задравшееся по самое не могу платье, открывавшее все, что только можно, учитывая отсутствие нижнего белья. Краем глаза отметив появление моих наемников, принялась перекидывать им всем сразу добытую у Паско информацию по фуриям. Точнее, об их последнем взятом в работу заказе.
— Все тут? — уточнила, увидев последних вбегающих Лу и Дезмонда. Видимо, только устроили дриада и описали Рейну в двух словах, что произошло. Нахмурилась, быстро пересчитав их по головам и поняв, что одного не хватает. Тарина.
— Тарин сейчас будет, госпожа, он начал взлет, сразу переключить на автопилот не смог, — тут же отчитался Кларк до того, как я успела сформулировать вопрос. Угу, ну, будем считать, что все в сборе.
— Без разницы. Как обстоят дела с изучением информации, поступившей от Карлео? — осведомилась я в первую очередь.
— Госпожа… Ее очень много, мы физически не успели просмотреть ее всю, — осторожно подал голос ожидаемо Майло.
— Меня не волнует, — отрезала резко, но, выдержав паузу, все же соизволила дать подсказку: — Разбейте ее на куски, распределите между собой, тщательно изучите каждый свою часть, затем устройте обсуждение, в ходе которого обменяйтесь основными сведениями.
Меня одарили удивленными взглядами все шестеро. Но мне уже было плевать, держать себя в руках и выдерживать маску Астрид до конца было все труднее и труднее. Моя игра трещала по швам. Порывисто вздохнув, я бросила взгляд на свой портативный компьютер на запястье и удовлетворенно кивнула.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— На ваши коммуникаторы только что пришла информация о последнем взятом фуриями заказе. Кто скажет, как далеко это от нас? Фурии взяли заказ вчера и упомянули, что прибудут туда через девять дней. Нам нужно быть там в это же время, — прокомментировала я раздавшийся писк коммуникаторов от всех моих наемников.
— Нам лететь туда около четырех дней, госпожа, — ответил Майло, бросавший на Лу и Дезмонда задумчивые взгляды, явно рассчитывая при первой же возможности расспросить парней о том, как прошел наш визит к Паско.
Уверена, это желание разделяли и остальные члены команды, но у них больше превалировало праздное любопытство и опасение за свою шкуру. В то время как Майло определенно строил стратегию поведения на несколько шагов вперед, стараясь выцепить каждую кроху информации. Именно поэтому в том наборе выжил только он… Стоп! С чего вдруг всплыли сведения о том наборе с Майло, где я на него даже особых надежд не возлагала, воспринимая скорее как забавную игрушку на пару раз… То есть не я, конечно же, не я. Это не мои мысли! Или мои?
Я совсем растерялась, пытаясь проанализировать то, что творилось сейчас в моей голове. Да нет, определенно мысли принадлежали мне. Но и некоторые воспоминания Астрид теперь тоже воспринимались своими. Правда, стоило о них задуматься всерьез, тут же возникало такое чувство, что я просто просмотрела обрывок какого-то фильма… с эффектом полного присутствия, черт его дери! Такими темпами в самом деле недолго сойти с ума. Надеюсь, со временем я не стану путать реальность и все же смогу разграничивать и дальше то, что принадлежит мне, и то, что досталось в наследство от Астрид.
— Госпожа? Рассчитать туда курс уже сейчас? — вырвал меня из размышлений осторожный голос Лу.
— М-м? — вздрогнула я, возвращаясь в реальность, и машинально переспросила: — А какие варианты? Нам есть что делать там еще пять дней, пока фурии не прибудут?
— Это небольшая планетка, даже не обитаемая. Лишь несколько научных центров расположено, госпожа, — отчитался Рэндал.
— Но у нас заканчиваются запасы продовольствия. И перед боем с фуриями было бы неплохо пополнить боеприпасы. Да и Рейн упоминал, что каких-то медикаментов почти не осталось, госпожа, — тут же добавил Майло, вновь усиленно привлекая внимание к себе.
Я задумчиво кивнула, раздумывая, как лучше поступить. Астрид снова где-то спряталась, ничем не выдавая своего присутствия. Но благодаря галанету я и так знала основные сведения.
— Хорошо. Составьте список необходимого и пришлите мне, я оформлю заказ. Проложите курс к ближайшей космической станции, откуда можно забрать его… Дезмонд, что по оружию у Паско? Отобрали что-то стоящее, контакты вам дали?
— Да, госпожа. Желаете проверить?
— Просто составьте список того, что стоит заказать. После космической станции сможем туда отправиться перед фуриями?
— Нужно рассчитать курс, это в другую сторону лететь. Но если особых задержек не возникнет, то вполне успеем. В запасе еще останется день-два, — ответил Лу.
— Отлично. Тогда сначала станция, потом оружейник — и финальная точка фурии. И скажите Рейну зайти ко мне с отчетом, как только сможет оставить мое новое приобретение, — сказала я и, несколько секунд подумав, не забыла ли еще чего, задумчиво кивнула. — Это все.
Больше не сказав ни слова и даже не посмотрев ни на кого из команды, я покинула кают-компанию. Все, чего мне сейчас хотелось, — оказаться как можно дальше отсюда… Ну или хотя бы там, где буду только я.
И уже за дверью своей каюты, повалившись ничком на кровать, осознала еще одну вещь: я только что была в опасной близости от Майло, но вожделение внутри даже не шевельнулось. Научилась себя контролировать? Вряд ли. Скорее, сработала моя озабоченность иными вопросами и полное погружение в свои мысли. Так себе защита, и все же лучше, чем ничего, будет нелишним запомнить.
Глава 42
Астрид не тревожила разговорами, за что ей огромное человеческое спасибо, так что я некоторое время просто валялась на кровати, ни о чем не думая. Недолго, разумеется. В моем случае это все же непозволительная роскошь.
- Цвет любви – алый - Марианна Красовская - Космическая фантастика / Эротика
- Лекарство от боли (СИ) - Дайре Грей - Космическая фантастика
- Лекарство от боли (СИ) - Грей Дайре - Космическая фантастика
- Гвалактика белая. И только вера. Книга 12 (СИ) - Бульба Наталья Владимировна - Космическая фантастика
- Те, кто пьют чай - Ирина Владимировна Соляная - Космическая фантастика