Глушь
Луг — болото — поле — поле,Над речонкой ивы.Сладко дышится на воле,Все цветы красивы!
Все здесь нежит глаз и ухоЛаскою веселой.Прожужжала где-то муха,Шмель гудит тяжелый.
Всюду — божие коровки,Розовые кашки,Желто-белые головкиПолевой ромашки.
Нежно-тонки очертаньяЗадремавшей дали…Полно, разве есть страданья?Разве есть печали?
Затон
Когда ты заглянешь в прозрачные воды затона,Под бледною ивой, при свете вечерней звезды,Невнятный намек на призыв колокольного звонаК тебе донесется из замка хрустальной воды.
И ты, наклонившись, увидишь прекрасные лица,Испуганным взором заметишь меж ними себя,И в сердце твоем за страницею вспыхнет страница.Ты будешь читать их, как дух, не скорбя, не любя.
И будут расти ото дна до поверхности влагиУзоры упрямо и тесно сплетенных ветвей,И будут расти и меняться, — как призраки сагиРастут, изменяясь в значенье и в силе своей.
И все, что в молчании ночи волнует и манит,Что тайною чарой нисходит с далеких планет,Тебя в сочетанья свои завлечет — и обманет,И сердце забудет, что с ними слияния нет.
Ты руку невольно протянешь над сонным затоном,И вмиг все бесследно исчезнет, — и только вдали,С чуть слышной мольбою, с каким-то заоблачным звоном,Незримо порвется струна от небес до земли.
Последний луч
Прорезав тучу, темную, как дым,Последний луч, в предчувствии заката,Горит угрюмо, — он, что был живымКогда-то!
Тесниной смутных гор враждебно сжата,Одна долина светом золотымЕще живет, блистательно-богата.
Но блеск ушел к вершинам вековым,Где нет ни трав, ни снов, ни аромата.— О, да, я помню! Да! я был живым,Когда-то!
Закатные цветы
О, краски закатные! О, лучи невозвратные!Повисли гирляндами облака просветленные.Равнины туманятся, и леса необъятные,Как будто не жившие, навсегда утомленные.
И розы небесные, облака бестелесные,На долы печальные, на селения бедные,Глядеть с состраданием, на безвестных — безвестные,Поникшие, скорбные, безответные, бледные!
Равнина («Необозримая равнина…»)
Необозримая равнина,Неумолимая земля,Леса, холмы, болота, тина,Тоскливо-скудные поля.
Полгода — холод беспощадный,Полгода — дождь и душный зной,Расцвет природы безотраднойС ее убогою весной.
Полупогаснувшие взорыНавек поблекшего лица,Неизреченные укоры,Порабощенность без конца.
Невоплощенные зачатья, —О, трижды скорбная страна,Твое название — проклятье,Ты навсегда осуждена.
Молебен
Темной толпою, в часовне убогой,Путь завершив, и пред новой дорогой,Суетность нашу забыв на мгновенье,Тупо мы слушаем сонное пенье.
В тесном пространстве, где дух наш взрастилТайное древо невидимых сил,Тает вздыхающий дым от кадил.
Что-то есть страшное в этих бряцаньях,В этих покорных глухих восклицаньях,Молятся звуки и души послушно,Что же им в узкой часовне так душно?
Явственно чувствую горький упрек,В звуки молитв проскользнувший намек —Тайное слышащих, дышащих строк.
В потные стекла не видно лазури,В дверь не проникнут ни ветры, ни бури,Силою дней закопчены иконы,Вечны пред ними бессильные стоны.
Грустно склонивши морщинистый лоб,Что-то вещает нам загнанный поп: —«Жизнь наша — душная — темная… — Гроб!»
В окрестностях Одессы
Узкая полоска синего Лимана,Желтая пустыня выжженных песков.Город, измененный дымкою тумана,Медленные тени белых облаков.
Чахлая трава, измученная зноем,Вдоль прямой дороги серые столбы.Все здесь дышит скучным тягостным покоем,Всюду здесь недвижность пасмурной судьбы.
Только вечный ветер носится бесцельно,Душным дуновеньем, духом мертвеца.Только облака проходят беспредельно,Скучною толпой проходят без конца.
Воспоминание о вечере в Амстердаме
(медленные строки)
О, тихий Амстердам,С певучим перезвономСтаринных колоколен!Зачем я здесь, — не там,Зачем уйти не волен,О, тихий Амстердам,К твоим церковным звонам,К твоим, как бы усталым,К твоим, как бы затонам,Загрезившим каналам,С безжизненным их лоном,С закатом запоздалым,И ласковым, и алым,Горящим здесь и там,По этим сонным водам,По сумрачным мостам,По окнам и по сводамДомов и колоколен,Где, преданный мечтам,Какой-то призрак болен,Упрек сдержать не волен,Тоскует с долгим стоном,И вечным перезвономПоет и здесь и там…О, тихий Амстердам!О, тихий Амстердам!
Исландия
Валуны, и равнины, залитые лавой,Сонмы глетчеров, брызги горячих ключей.Скалы, полные грусти своей величавой,Убеленные холодом бледных лучей.
Тени чахлых деревьев, и Море… О, Море!Волны, пена, и чайки, пустыня воды!Здесь забытые скальды, на влажном просторе,Пели песни при свете вечерней звезды.
Эти Снорри, Сигурды, Тормодды, Гуннары,С именами железными, духи морей,От ветров получили суровые чарыДля угрюмой томительной песни своей.
И в строках перепевных доныне хранитсяРопот бури, и гром, и ворчанье волны,В них кричит альбатрос, длиннокрылая птица,Из воздушной, из мертвой, из вольной страны.
Антифоны
Я ношу в своей душе отраженье бесплодных богатств многочисленных забытых царей.
Вилье де Лиль-Адан
«Нам нравятся поэты…»
Нам нравятся поэты,Похожие на нас,Священные предметы,Дабы украсить час, —
Волшебный час величья,Когда, себя сильней,Мы ценим без различьяСверканья всех огней, —
Цветы с любым узором,Расцветы всех начал,Лишь только б нашим взорамИх пламень отвечал, —
Лишь только б с нашей бурейСливался он в одно,От неба или фурий, —Не все ли нам равно!
К Гермесу Трисмегисту
О Гермес Трисмегист, троекратно великий учитель,Бог наук и искусств и души роковой искуситель!
Ты мне передал власть возрождать то, что сердце забыло,Как Египет весной возрожден от разлития Нила.
От разлитья реки, чьи истоки окутаны тайной,И случайно зажглись, но приносят расцвет не случайный.
Недостойный металл в благородный могу превращать я,От тебя восприняв драгоценные чары заклятья.
От тебя получил я ту влагу целебную жизни,Что меня навсегда приобщает к небесной отчизне.
И во имя тебя я бессмертие всем обещаю,И умерших людей я к загробным мирам приобщаю.
Ты со мною везде и безгласно твердишь о святыне,Как глубокий покой задремавшей Либийской пустыни.
Ты в венце из огня предо мною, о, бог многоликий,О, Гермес Трисмегист, о, мудрец, троекратно великий!
К Бодлеру