Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какой еще вспышки?
— Я слышал, у некоторых оборотней превращение сопровождается вспышками, — выдвинул свое предположение Кудеяр. — Наверное, один из них обернулся, но потом передумал, и оба они удрали от меня в облике детей.
— А ты что, слепнешь от вспышек? — удивился Дейк.
— Да, — тяжело вздохнул Кудеяр всей своей могучей грудью. От этого вздоха даже воздух в сарае взволновался.
— Наверное, это неприятно…
— Еще бы! Я треть своей жизни провожу слепым из-за этого, потому что теряю зрение от любого яркого света! Резко подниму голову к небу днем — слепну, в полной темноте при мне зажгут свечку — слепну, даже от своих собственных заклинаний я слепну, если не успеваю закрыть глаза!… Единственный переходы из темноты в свет, который способно вытерпеть мое зрение, это восход солнца.
— Почему так? — спрашиваю, надеясь отвлечься от мыслей о недавних событиях.
— Не знаю. Никто не знает — это еще не изучено. Мне это от матери передалось.
— А что еще? — спрашиваю. — Может, все же расскажешь? Мало ли, что еще по пути случиться…
— Нет. Вы узнали про зрение — этого достаточно, — сказал царевич, осторожно вытягивая ноги ложась на сено. — Все, я хочу спать.
— Мы тоже спать, — ответил ему Дейк, потом сполз по стенке в стог сена и голосом умирающего простонал: — Бэйр, приласкай своего несчастного мужа, ему так досталось сегодня за храбрость и героизм…
— Я смотрю, ты привыкаешь к мысли о том, что я твоя женушка, — усмехаюсь, ложась рядом с рыцарем. — Лучше не привыкай, а то ведь скоро приедем к Демонтину и наши пути разойдутся.
— Посмотрим, — пробормотал Дейк, устраивая на моем боку свою пораненную руку так, чтобы она не слишком сильно болела.
Я пролежала без сна еще некоторое время, слушая, как снаружи шумят мужики. По отдельным возгласам я поняла, что вернулся отряд охотников с добычей. Вылазка была удачной и никто не погиб.
Переходя от мысли к мысли, я еще раз задумалась над этими псевдодетишками.
Дейк и Кудеяр отнеслись к этому так удивительно спокойно, что я невольно чувствую себя жалостливой наседкой на их фоне. Это же были дети, мальчик и девочка, потерявшие родителей… В моей голове так ясно отпечатались два этих образа, что я никак не могла соединить двойняшек с теми уродливыми тушами, которые я увидела после казни. Странно было даже подумать, что два монстра смогли так точно сыграть детей… если это и были монстры, то они были очень умные и не без зачатков души. Почему, спрашивается, они не убили слепого Кудеяра? Потому что он больше всех с ними возился, заботился о них, возможно. Для чудовищ это необычно, нехарактерно. Может, Жаг прав, и с нечистью действительно творится что-то неладное?… Хотя что этот образец начитанности вообще может понимать в монстрах? Живя в таком месте, в любом случае рано или поздно начнешь подозревать большую разумность в большинстве тварей.
Но ведь, с другой стороны, у меня у самой немало доказательств странному поведению нечисти. Домовой, бросающийся на путников, Хаарь, улетевшая с Равнин и додумавшаяся до того, чтобы использовать в своих целях девчонку, бешеный единорог, больные кентавры, взбесившийся от каких-то трав Хранитель, необычайно злое привидение по имени Дороти, сумевшее с помощью ритуалов усилить себя… все это ненормально. Пусть я недавно в этом мире и мало что знаю о нем, но путешествуя с Дейком я все же уяснила некоторые стандарты. Так вот, то, что нам попадается, — чистая патология. И мне хочется верить, что это просто случайный набор происшествий, связанный с моей несравненной задницей, которая притягивает к себе все самые отборные неприятности, расположенные на милю вокруг…
— Бэйр? — шепотом позвал меня рыцарь, мгновенно прервав ход моих мыслей.
— Я думаю… — отвечаю ему так же тихо.
— Я тоже.
— И о чем думаешь ты?
— А ты о чем?
— Нечисть в вашем мире сходит с ума…
— Ммм… и что за мысли у тебя по этому поводу?
— Нет мыслей.
— Гениально, — тихо хмыкнул рыцарь. — А я думаю, что я не стану говорить Ордену о том, что творится в пустыне. Не стану говорить о спятившей нечисти.
— Это еще почему!? — удивленно поворачиваюсь к рыцарю.
— А ты сама представь, что начнется, когда Орден наслушается местных россказней и объявит о том, что нечисть взбесилась. Начнутся массовые истребления! Даже тех, кто в порядке, люди будут убивать из банального страха за свою жизнь, — начал он, серьезно смотря мне в глаза. — Русалки, кентавры, фавны, домовые, привидения, лешие… всех их объявят бешеными чудовищами и просто вырежут за какие-нибудь десять лет! Нельзя этого допустить.
— Ты преувеличиваешь масштабы последствий. От того, что ты скажешь о проблемах в пустыне, никому хуже не станет, только перебьют побольше опасных тварей и помогут здешним охотникам-самоучкам. Если ты не скажешь о пустыне Ордену, то рано или поздно все равно скажет кто-то другой…
— Чем позже это случиться, тем лучше, — упрямо сказал Дейк. — Рыцари сейчас ходят особо радостные от того, что им работы прибавилось. Раньше один нетопырь в месяц — уже огромное счастье, а теперь что? Что не неделя, то дело. И через год ты или труп, или сказочно богат. Никто из моих соратников особо не печется о том, почему нечисти стало много и что с ней что-то не так… Это я, идиот, из-за тебя-дуры вынужден вникать в каждую ситуацию, общаться с монстрами лицом к лицу, а не просто молча сечь им головы… только потому я и замечаю неладное. Так что если я, между прочим уже достаточно уважаемый рыцарь, заявлю вдруг, что наблюдается повышение агрессивности у нечисти, и в доказательство приведу все свои дела, которых уже не мало даже для среднего уровня, то к моим словам не только прислушаются, мне поверят и раздуют из пары фраз катастрофу!
— Ты бредишь, Дейк. Один взбесившийся единорог, стайка кентавров, да больно умная хаарь не могут быть свидетельством какой-то катастрофической эпидемии…
— А пустыня?
— А что пустыня? Мужики только десять лет назад тут поселились. С чего ты взял, что местная нечисть не размножалась здесь на протяжении столетий? Тут же никто не жил, никто точно не знал, какие твари здесь водятся и какие у них возможности. Только сейчас эти охотники прибыли и заметили, что все не совсем так, как они думали. Это не катастрофа, это совпадение…
— Ты в это веришь сама-то? Что это все совпадения?
— Дейк, вся моя жизнь после переселения души — это куча несчастных случаев и совпадений, причем самых нелепых! — коснувшись больной темы, я уже не смогла остановиться. — Я иду в лес за палками, а сталкиваюсь с отрядом спасения кентавров во главе с фавном, я просто падаю с лошади, а в итоге мы попали на дело Сеймуров, я… черт возьми, я вместо того, чтобы потерять невинность с симпатичным мне мужчиной совершаю сатанинский ритуал! Все это безумные совпадения, связанные с какими-то законами вселенной, которые я или та Бэйр, или мы обе нарушили, так нелепо поменявшись душами… Так что да, Дейк, я уверена, что все эти дела, все эти монстры — совпадения, которые посланы мне, как кара, как месть мироздания за нарушенные законы! Вот, что я думаю!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});