Читать интересную книгу Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 340 341 342 343 344 345 346 347 348 ... 363

С этими словами он подошел к Теодору и без церемоний присел рядом с ним на корточки, так, что лица их оказались почти на одном уровне. Глаза у молодого Блонди были голубые, очень яркие и почему-то веселые.

— Привет, — сказал он. — Меня зовут Мартин Янсон, я когда-то учился в этом же интернате.

— Очень приятно, — ответил Теодор. Он был вежливым мальчиком. — Теодор Крейд.

— Я знаю, — кивнул Янсон. — И, вижу, ты сейчас уже лопнешь от любопытства.

Теодор позволил себе чуточку приподнять бровь. Любопытство его действительно снедало, но демонстрировать это он не собирался, тем более незнакомцу.

— Один в один, — непонятно сказал Блонди и продолжил без перехода: — Короче, я сейчас заберу Эрле и мы на пару дней поедем в одно интересное место. Если хочешь, можешь поехать с нами. Разрешение у меня есть.

— Простите, господин Янсон, — осторожно произнес Теодор. — Что значит — «заберете»? Разве это возможно?

— Я же сказал — у меня на руках разрешение, подписанное Вторым Консулом, — повторил тот. — Ты же слышал, как мы это обсуждали с господином Сайном!

— Да, только вы ведь ни разу упомянули, что именно это за разрешение, — не удержался мальчик.

— Ага, это я специально, — хмыкнул Янсон. — Тренируюсь, знаешь ли… Ну, довольно болтать! Решай — поедешь или нет?

— А могу я узнать, кто вы и что это за интересное место?

— Если ты зануда, я тебя никуда не возьму, — предостерег тот.

— Я не зануда, господин Янсон. Я предусмотрительный, — с достоинством ответил Теодор.

— Эрле, слышишь? — обернулся через плечо Блонди. — Еще один предусмотрительный! Мало тебя на мою голову…

— Я могу остаться, — подал голос Сильвер.

— Я тебе останусь! — фыркнул Янсон и снова повернулся к Теодору. — Значит, так. Я — заместитель начальника транспортной системы. Интересное место, соответственно, космопорт. Считай, это экскурсия. Не понравится — отвезу обратно. Ну, что скажешь?

— Согласен, — выпалил мальчик, мгновенно припомнив давнишний разговор, странноватого взрослого Блонди, давшего ему ценный совет… «Что-нибудь придумаем», — сказал он тогда. Выходит…

— Я так и думал, что ты согласишься, — улыбнулся Янсон и поднялся во весь рост. — Господин Сайн, с вашего позволения, мы откланиваемся!

— Всего доброго, — кисло произнес директор, встав, чтобы проводить гостей. Он оказался куда крупнее и массивнее Янсона, и теперь, увидев их совсем рядом, Теодор сделал вывод, что новый знакомец едва ли давно покинул стены интерната. И уже на таком посту!

В молчании они покинули кабинет, вышли в коридор.

— Простите, господин Янсон, — теперь только подал голос Теодор.

— Мартин и на «ты», — мотнул тот головой. Волосы у него были острижены намного короче, чем приличествовало Блонди. — Я ж не директор!

— Мартин, могу я задать вопрос? — прежним тоном произнес мальчик.

— Ну?

— Нужно ли мне взять с собой какие-то вещи?

— Вещи? Нет, не надо, — отмахнулся тот. — Понадобится ноутбук — найдем свободный, а с остальным вопрос уже решен.

Теодор хотел было поинтересоваться, неужто ни у кого не возникло даже тени сомнения в том, что он согласится ехать, но предпочел промолчать.

— Каждый раз вот так, — ворчал Мартин, спускаясь по лестнице. — Эрле, ну вот я за тобой сколько раз приезжал? Чего молчишь?

— Считаю, — серьезно отозвался Сильвер.

— Сейчас по шее получишь, — пообещал Блонди. — Много, в общем… И обязательно надо сказать речь, убедить, пообещать… Вот что он ломается, а?

— Я думаю, он беспокоится, — сказал тот. — И опасается, что виноватым могут сделать его.

— А-а, — протянул Мартин. — Возможно. Но сегодня я, по-моему, превзошел сам себя. Ты бы слышал, какой я монолог закатил!

— Я немногое успел услышать.

— Ну, это ерунда, — отмахнулся Блонди. — Я еще до твоего прихода вещал! Вот, Теодор слышал. Кстати, как тебе? — повернулся он к мальчику.

— Очень убедительно, — вежливо сказал тот, не удержался и добавил: — Но немножко агрессивно.

— Не сдержался, — хмыкнул Мартин. — Ладно, ну его… А вот и наш экипаж!

Посреди двора стоял (сказать, что он припаркован, значило бы погрешить против истины) здоровенный черный автомобиль с наглухо затонированными окнами.

— Так, вы двое — полезайте назад, — скомандовал Янсон, — а я впереди сяду.

Сильвер вежливо пропустил Теодора вперед, забрался следом.

За рулем скучал огромный рыжий детина с совершенно зверской физиономией.

— Можем отправляться, господин Янсон? — спросил он гулким басом.

— Да, Сайрес, поехали, — кивнул тот, и автомобиль тронулся. Мартин коснулся коммуникатора. — Алан? Да, вот только что отбыли. Я язык отбил, пока с Сайном препирался! Что? Что у меня без костей? Ну, знаешь… Ладно, ждем тебя! Отбой.

Теодор завороженно смотрел в окно: бывать в городе ему не доводилось ни разу, и впечатления были сильными.

— Эрле, твои шмотки в синей сумке под сиденьем, — перегнувшись через спинку своего кресла, сказал Мартин. — А в красной — вещички Теодора. Поможешь ему, если что?

— Конечно, — сдержанно улыбнулся Сильвер. — Если он не будет возражать.

— Я думаю, не будет, — хмыкнул Мартин и перегнулся назад сильнее. — Теодор, послушай-ка меня… Мы едем в космопорт. Там полно народу. Меня, допустим, уже знают. Эрле достаточно похож на обычного человека, особенно если его переодеть, но если кто-то увидит маленького мальчишку во вполне узнаваемой форме интерната, может выйти скандал. Это понятно?

Тот молча кивнул.

— Тогда не сочти за труд, переоденься, хорошо?

Теодор снова кивнул.

— И вообще, познакомьтесь уже, что ли? — бросил Мартин напоследок, отворачиваясь. — Или ты Сильверов не любишь?

— Я с ними никогда не сталкивался, — осторожно произнес Теодор.

— Ну вот, столкнулся! Чего сидим, кого ждем?

Мальчик посмотрел на соседа. Лицо приятное, но ничем не примечательное, глаза светло-карие, почти желтые, взгляд прямой, спокойный… И как прикажете знакомиться? Кто будет первым представляться? Он — Блонди, но Сильвер заметно старше, и тут не светский раут…

— Меня зовут Теодор, — сказал он, наконец, решив действовать по обстоятельствам. — Теодор Крейд.

— Эрле Сетт, — тут же отозвался Сильвер и улыбнулся одними глазами: в них затанцевали золотистые искорки.

— Понятно, еще один молчун, — прокомментировал Мартин воцарившуюся на заднем сиденье тишину.

— Зато у тебя язык без костей, — негромко сказал Эрле, стаскивая форменную тунику.

— А по шее?

— Во-первых, по шее меня бить нельзя, а во-вторых, это не я сказал, а господин Грасс.

— Когда это?!

— Да вот только что, когда ты ему звонил, — ответил Эрле, нырнув в горловину свитера.

— Зараза, — беззлобно сказал Мартин. — Всё-то ты замечаешь… Как спина, кстати?

— В норме, — лаконично отозвался тот.

— А чего ж говоришь, что по шее тебя нельзя?..

— На всякий случай.

Теодор деликатно отвернулся, чтобы не мешать Эрле переодеваться, но в стекле видно было отражение. Сразу стало ясно, что болезненность в его облике не померещилась: тут и чрезмерная худоба, и небольшой шрам, похоже, послеоперационный, да не один… Откуда бы? Что случилось? Очень хотелось спросить, но Теодор решил поостеречься: мало ли, вдруг это табуированная тема?

— Я с лестницы упал, с верхней площадки, — сказал вдруг Сильвер, и мальчик невольно повернулся к нему.

— Ты не упал, тебя сбросили, — негромко поправил Мартин.

— Неважно. Главное — сильно повредил позвоночник, ну и… еще кое-что по мелочи.

— Мелочи! — фыркнул Блонди. — На тебе места живого не осталось!

— Если бы не Мартин, меня бы здесь не было, — коротко закончил Эрле.

— Да ну тебя, — сказал тот. Чувствовалось, что эту историю ему вспоминать неприятно, и Теодор не стал задавать уточняющих вопросов, хотя очень хотелось узнать, кто мог сбросить воспитанника с лестницы, что такого сделал Мартин… Может быть, Эрле потом расскажет? Когда Янсона не будет поблизости?

— Держи, — окликнул Сильвер и поставил на сиденье небольшую красную сумку. — Справишься?

— Постараюсь, — серьезно ответил Теодор, вспомнив, как переодевался тот взрослый Блонди. — Но если я в чем-нибудь запутаюсь, распутайте меня, пожалуйста.

Мартин едва слышно хрюкнул. Эрле отвернулся, сдержав улыбку.

К чести Теодора, справиться с человеческой одеждой ему удалось без особого труда: очевидно, тот, кто подбирал для него наряд, прекрасно понимал, что воспитанникам в интернате помогают облачаться фурнитуры, а потому обошелся без сложных застежек и прочих изысков.

— Класс! — одобрил Мартин, снова перегибаясь через сиденье и разглядывая Теодора. — Только ты свитер задом наперед надел, но это ерунда, я сам спросонок, бывает, ботинки не на ту ногу напялить пытаюсь. И вот еще, держи, волосы собери. В космопорте и так многовато белобрысых и лохматых, лишнее внимание привлекать ни к чему.

1 ... 340 341 342 343 344 345 346 347 348 ... 363
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова.
Книги, аналогичгные Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова

Оставить комментарий