Тески! Хватит палить во всё подряд! — из машины высунулся такой же недовольный Маккензи. — На кого, по-твоему, похож мой глайдер, — на электрофага, Клоа или хасена⁈
Ликвидатор Кир, подойдя к машине, раздражённо вздохнул.
— Чего приехал?
— Заберу на полчаса твоего работника, — Маккензи небрежно кивнул на Гедимина. — Самая мелочь на ядерном заводе.
— Эта твоя мелочь — не по нашей части? — тут же насторожился Кир. Кенен качнул головой.
— Ерунда — но лучше бы рядом был спец. А Джед, при всех его недостатках… Короче, я его верну — и быстро. Джед, кого ждём⁈
…Машину вёл пилот — видимо, поэтому Маккензи ни издал ни звука на всём пути к гетто. Гедимин удивлённо хмыкнул — ехал глайдер явно не к ядерному заводу и даже не к атомной станции.
— Заходи, — буркнул Маккензи Гедимину, открывая технологическое помещение под офисом. — Есть разговор. А в этом балагане всё меньше тихих мест…
Гедимин быстро глянул на дозиметр — сигма-излучения прибор не чувствовал, даже остаточного. Вход в помещение с телепортом, тем не менее, был открыт — и вот там-то заметно «фонило». В точке схождения лучей под защитным полем лежали две пластины из ирренция, смешанного с легкоплавким фрилом. «А я ведь такие штуки делал…» — Гедимин развернулся к Маккензи. Тот недобро щурился, стоя в дверях, — люк, ведущий в «переговорную», был закрыт, но не запечатан, а вот помещение с телепортом так и осталось нараспашку.
— Узнал? — Кенен кивнул на пластины. — И что это делало внутри моих ЛИЭГов в «Айви Тауэр»?
Гедимин с каменным лицом пожал плечами. Кенен фыркнул.
— Тупую рожу делать поздно! Кто додумался заложить в моё — моё, с моего заказа! — убежище ядерную мину⁈ Второго такого болвана в Ураниуме нет!
Гедимин двинулся вперёд — быстро, но Маккензи не зря оставлял себе пути отхода.
— Стоять! — донеслось из-за рухнувшей с потолка заслонки. — Я пальцем шевельну — и совет всё узнает! Джед, мать твоя пробирка! Я для того вытаскивал тебя из дыры за дырой, чтоб ты мне убежища минировал⁈
Гедимин остановился. Маккензи заслужил «леща», заслонку снести было легче лёгкого, даже и без скафандра… но что потом делать с толпой «макак» в экзоскелетах?
— Может, совет уже знает, — проворчал он, убирая руки за спину. Заслонка поползла было вверх, но тут же рухнула до упора.
— Э, нет! Руки ты лучше держи на виду, — отозвался Маккензи. — Пока что не знает. И я меньше всего хочу, чтобы узнал. Тебя-то расстреляют, и всё, а моя репутация… десятки моих ЛИЭГов, уже построенных убежищ… Джед! Вот «Тория» попрошу — пусть возьмёт пункцию головного мозга! Нейроны отрастут — а мы хоть узнаем наверняка, что тебе его выжрало! А если оно заразное⁈
Гедимин тяжело вздохнул.
— У себя пункцию возьми. Тебе-то ничего, что кучка «мартышек»-командиров спасётся — а весь город сдохнет? Хотя — что с тебя взять? Ты и с нами так же сделаешь, подвернись случай…
Заслонка с лязгом уехала в потолок. Маккензи спрыгнул с кольцевого стола и звонко хлопнул себя ладонью по лицевому щитку.
— Так ты думаешь — пусть лучше все сдохнут?
Гедимин кивнул.
— Командир отвечает за станцию. И за корабль. И за город. Никогда не слышал?
Маккензи протяжно вздохнул.
— Моя ответственность тебе, психу-атомщику, во сне не мерещилась. Короче — чтоб в мои ЛИЭГи больше ничего не пихал! Мои убежища, мои генераторы, мои банки семян, — все они вне подозрений. Сам возьми сфалт, засядь там, постреляй всех заселившихся, если сил хватит, — это уже не мои проблемы. Но гетто, других сарматов — не подставлять! Ответственный, мать моя колба…
…Ровные участки, пока Гедимин общался с Маккензи, уже расчистили; с оврагом возиться пришлось ему. Впрочем, он не расстроился — голова была занята другим. «Мину, значит, нашли. Кто-то додумался залезть в ЛИЭГ. Сармат, определённо. Неглупый сармат. Значит, те ублюдки переживут свой город. Впрочем… Мы его тоже переживём. Может, тогда я зайду поговорить про ответственность…»
09 августа 05 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити
Сарматы расселись по скамьям. Сегодня — как и уже много дней, с первой новости об обломках Марса — не дремал никто.
— Что слышно про астероиды? — спросил Ишу, не успел Куллангарра включить наручный смарт.
— Ничего хорошего, — глаза сармата потемнели. — Луна один всё-таки отклонила. Самый крупный, в полтора километра. Тут цитируют троих спецов… самая мягкая версия — «пройдёт, чиркнув по верхним слоям атмосферы, ждать метеоритных дождей и кратковременного похолодания».
— Купола должны помочь, — авторитетно заявил кто-то из сарматов. — От всего, что до десятка метров, хороший купол защищает. Куда шмякнется, если что?
Куллангарра поморщился.
— В чём проблема с каменной мелочью — трудно рассчитать, как её размажет. «Хвост» протянется над Северным Атлантисом. Альбукерке уже укрепляет купол…
«В Альбукерке — ядерщики, они умные,» — Гедимин дёрнул углом рта. «Нам бы тоже укрепить. Город — как хочет, а станция… она сама от метеорита не увернётся.»
— Погоди, — Ишу беспокойно зашевелился. — Это мягкая версия. А самая жёсткая — какая?
Все притихли.
— Один спец из северян пишет, — кажется, Куллангарре очень не хотелось дочитывать. — Короче, есть вероятность, что оно воткнётся в кальдеру Йеллоустоуна. И спящему вулкану вряд ли это понравится.
«А вот и убежища в дело пойдут,» — подумал Гедимин, чувствуя холод под рёбрами. О супервулкане под заповедником он читал достаточно, пока работал в Саскатуне. Другие сарматы — не все, но большинство — тоже что-то слышали. Зал загудел. Тем, кто недопонял, быстро объяснили; несколько филков побледнели.
— А от этого купол закроет?
— Да должен, — «спец по куполам» очень старался говорить уверенно. — Но как потом атмосфера встанет на уши, — июльский ураган сквознячком покажется…
— «Макаки» хоть что-то делать собираются?