Читать интересную книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте
И умер пляски мерзостной наградой, — 136 То что мне до Петра и Павла ныне?»
Песнь XIX
На Юпитере (продолжение). — Орель говорит о предопределении и Божьем предызбрании и о опасении нехристиан. — Филиппика против современных Данту государей.
1 Являлся мне с четою крыл открытой Прекрасный образ, где в отраде мирной Венцом благие духи были слиты. 4 Всяк в нем являл рубина цвет порфирный, На солнце рдея так, что в смертном глазе Весь солнца блеск воспроизвел всемирный.
Являлся мне с четою крыл открытой
Прекрасный образ…
7 Что надо мне отпечатлеть в рассказе, Чье мне перо опишет то, и чья же Речь оперит полет моих фантазий? 10 Я зрел орла, его я слышал даже; И хоть я ухом слышал «я» и «мой», Но смысл воспринимал в том «мы» и «наше». 13 Он говорил: «За милость с правотой Меня Всевышний славно так прославил, Что все желанья низки предо мной. 16 Такую память в мире я оставил, Что и порочным слава та понятна, Хотя моих не исполняют правил». 19 Как много углей теплотой приятной Одною греют, так в одно сказанье Любви излился отзвук многократной. 22 «О цвет невянущего ликованья, — Я молвил, — в ком отдельный запах каждый Сливается в одно благоуханье! 25 Да усладит ваш аромат ту жажду, Которая доселе не узнала Еще себе услады ни однажды. 28 Я знаю: Божья правда — есть зерцало Не этой сферы лишь, но в вашей сфере Она вам ведома без