Читать интересную книгу Две хозяйки одного замка - Василиса Усова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 100
не верю в дружбу, между мужчиной и женщиной.

— Между мужчиной и женщиной может быть не только дружба. — все с той же обаятельной улыбкой намекнул виконт.

Алес закусила губу, мысленно взвешивая каждое слово. Даже бабочки в животе тревожно притихли.

Вот так беззастенчиво клеиться к даме, зная, что у нее есть муж? С одной стороны, его внимание, конечно, приятно. Но с другой… голову терять никак нельзя.

Виконт либо не слишком разборчив в связях. Либо безумно и с первого взгляда влюблен. Или же… преследует какую-то свою, личную цель. И она будет последней идиоткой, если позволит себя провести.

Может, это вовсе западня от супруга? Помнится, графа Арельса очень задел ее интерес к виконту. Да еще и в день свадьбы. Вдруг, он решил теперь таким образом ее подловить? В некоторых ситуациях, лишняя паранойя очень даже нелишняя.

И как быть?

Решение пришло внезапно. Будто озарение свыше.

— Знаете, виконт… — промурлыкала она, резко сменив тон. — У вас такие красивые глаза. И просто шикарные волосы… Моете их куриными желтками? Или отваром ромашки?

Сомертон слегка подвис.

— Э-эм… Э…

— А я бы посоветовала вам крепкий отвар из луковой шелухи. Так вы станете еще более неотразимым для женских сердец.

Парень, наконец, нашелся.

— И для вашего тоже?

— Как знать… как знать… — загадочно отозвалась Алес и, послав спутнику воздушный поцелуй, задернула шторку.

Да, с ее стороны это очень, очень грязный прием, если не сказать хуже. Ведь луковая шелуха это не просто мусор, но еще и довольно качественный краситель. Не зря же в ней проваривают яйца перед Пасхой, чтобы придать им глубокий красный, или коричневый цвет.

Будь Сомертон темноволосым, шутка бы не прокатила. Но виконт блондин. Так что, в зависимости от везения, какой-нибудь оттенок рыжего его точно ждет.

И если парень действительно влюблен или действует по чьему-то приказу, то эту «шалость» он ей простит. Хотя бы на словах. Ну а если он просто охотник за каждой юбкой… что ж. Будет ему тогда хороший урок.

* * *

В Арельсхолме графиню явно не ждали. Впрочем, Алесия и не рассчитывала на теплый прием. Это было бы слишком наивно с ее стороны.

Лианна, выплыв в просторный холл, скривила губы в улыбке, которую даже при большой фантазии нельзя было бы назвать дружелюбной.

— С возвращением, графиня. — процедила она, скрестив руки на груди.

— Я тоже рада вас видеть, леди Лианна. — отозвалась Алес ей в тон.

Подстраиваться под падчерицу и сглаживать острые углы больше не хотелось. Да и смысл? Доброго отношения девчонка не оценила, выводов из последнего противостояния не сделала. Вот пусть теперь и пожинает плоды.

— К слову, никто бы не расстроился, если бы вы задержались у себя подольше. — виконтесса взмахнула черными ресницами. — Полагаю, что низкородные деревенщины, самое подходящее для вас общество.

Алесия только хмыкнула и чуть изогнула бровь.

— То есть вы, виконтесса, намекаете, что обычные крестьяне воспитаны гораздо лучше, чем одна юная представительница знатного рода? Хотя… пожалуй, в этом я с вами соглашусь.

По щекам Лианны пошли красные пятна. Девочка мучительно пыталась придумать достойный ответ. Чтобы жена отца не думала, что она тут умнее всех. Но в голову, как назло, ничего не шло.

Алес, тем временем, махнула рукой, подзывая двух служанок. Те осторожно приблизились, явно не зная, чего ожидать.

— Мои покои в порядке? — Алесия перевела взгляд с одной девицы, на другую.

— Э-эм…

— Э… Туда никто не заходил, ваше сиятельство. — наконец отозвалась одна из них.

— Очень хорошо. Пожалуйста, проветрите их и протрите пыль. А я сейчас поднимусь.

Лианна, наконец, отмерла.

— Графиня, вы не можете распоряжаться в моем…

— О, и вот еще что. — самым бесцеремонным образом перебила ее девушка. — Передайте кухарке, чтобы подготовила булочки и травяной чай. Я немного проголодалась в дороге.

Девицы, вместо того, чтобы броситься исполнять приказ, растерянно покосились на юную леди Арельс. Ожидают подтверждения команды?

Алес нахмурилась и скрестила руки на груди.

— Я неясно выразилась?

Уловив в голосе старшей госпожи угрожающие нотки, служанки испуганно переглянулись и поспешили к лестнице. Лианна топнула ногой.

— Слуги подчиняются только мне!

— Вот как?

Алесия смерила падчерицу долгим взглядом. Девчонка опять взялась за свое? Что ж. Раз по-хорошему не вышло, значит придется преподать мелкой нахалке небольшой урок.

* * *

Спустя час с небольшим, слуги были собраны в одном из залов первого этажа. Все. От экономки до конюхов. Кто-то топтался на месте. Слышались приглушенные голоса. Никто не знал, чего ждать, и многим это действовало на нервы.

— … выгонят?

— … граф не позволит.

— … его сиятельство сейчас далеко.

— … может, еще обойдется?

Алесия, на секунду задержавшись перед высокой дверью, сделала глубокий вдох. Силовое решение проблемы — не ее метод. Но по-другому просто нельзя. Надо было еще в прошлый раз всех построить, а не играть в «добрую госпожу». Крепко стиснув зубы, она шагнула через порог. Разговоры тут же смолкли, и к графине обратилось несколько десятков глаз.

Для начала, Алес скользнула взглядом по лицам. Так, чтобы каждый из присутствующих ощутил на себе ее внимание. А потом заговорила. Медленно. Делая упор на каждой фразе.

— Мне кажется, или в Арельсхолме сложилась весьма прискорбная ситуация? Я, как графиня Арельс, совершенно не могу рассчитывать на слуг. Более того, мне приходится согласовывать все решения с виконтессой, что не только противоречит здравому смыслу, но и сложившемуся порядку.

Лианна, сидевшая на стуле у окна, резко вскинула голову.

— Потому что мой отец приказал…

Алес остановила ее резким движением руки.

— Я не разрешала перебивать себя, виконтесса!

Девочка вспыхнула, но на помощь к ней неожиданно пришла экономка.

— Ваше сиятельство… — почтительно произнесла женщина, склонив голову. — Осмелюсь напомнить, что его сиятельство действительно оставили распоряжения…

— Хорошо. — уступила Алесия. — Принесите эти распоряжения сюда, чтобы и я могла их прочитать.

— Прошу простить, но они были исключительно на словах…

— Ммм… — в глазах девушки зажглись холодные огоньки. — Но все присутствующие готовы подтвердить, что распоряжения действительно были? И слово виконтессы теперь весит больше слова графини?

Несколько неуверенных кивков.

— Очень хорошо. — Алес в упор смотрела на присутствующих. Сейчас придется чуть сыграть на людской психологии, и успех будет зависеть исключительно от уверенности в себе. — Тогда я вынуждена обратиться за помощью к своему

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Две хозяйки одного замка - Василиса Усова.
Книги, аналогичгные Две хозяйки одного замка - Василиса Усова

Оставить комментарий