Читать интересную книгу Пламя надежды - Павел Дробницкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 76

Пока Грей решался, парнишка, незаметно для всех очнувшись, каким-то чудом освободил одну руку от одного охранника, и затем до крови укусил другого, чем заставил себя отпустить. Он отпрыгнул на одну ступеньку выше, взмахнул руками и по охранникам, конвоировавших их, пробежали мелкие желтовато-белые всполохи и они, как подкошенные, попадали на ступеньки лестницы, мелко сотрясаясь, гримасничая и закатывая глаза под вновь взвывшую сирену.

— Нам нужно бежать, — оглядываясь сказал парнишка, потирая окровавленный ушиб на голове.

Не задавая лишних вопросов, Грей двинулся вверх по лестнице, переступив через тела охранников. Они довольно быстро и незаметно, добрались до пустого швейного цеха. Во время воскресной речи управляющего, вся охрана стягивалась во внутренний двор, поэтому там никто не оказал беглецам сопротивления. Этот напыщенный индюк жертвовал безопасностью ради того, чтобы его речи выглядели более помпезно и теперь он поплатился за это.

Грей с пареньком остановились перевести дыхание. Сигнала тревоги извещавшем о побеге не звучало, значит их еще не хватились, а вторую магическую сирену видимо восприняли, как простой сбой или быть может еще не нашли место применения магии. С точностью у магических датчиков, к счастью, с самого их создания были проблемы.

— Долго ты сдерживался, — прошептал Грей, скорее от нервов, чем от необходимости поговорить.

— Нет, я не сдерживался, — грустно произнес паренек, — Руквуд практически сразу узнал, что я маг и что я использую электричество. Но это случилось после того случая в общей столовой, из-за которого я стал больше стараться держаться с тобой, надеясь быть в безопасности. Он пообещал мне, что если я буду выполнять все, что он прикажет, то не станет трогать меня. И он заставлял меня пытать тебя, пока ты сидел с мешком на голове, так как мои заряды могут быть мощнее их шокеров, заставлял следить за тобой, докладывать буквально о каждом шаге.

— Но почему тогда ты помогаешь мне сейчас? Ты прекрасно знаешь отношение Руквуда ко мне, и если бы ты посодействовал охране, он возможно действительно взял бы тебя под свое крыло.

— Я просто хотел отплатить тебе добром на добро. Хотя нет, кого я обманываю, — парень отвел глаза в сторону, явно стыдясь чего-то, — на самом деле, однажды, следя за тобой, я видел, как ты пробрался на крышу черной башни и что-то делал в клетке с воронами. После я проверил ее и нашел там парашют. Я осмотрел его и сразу понял, что ты задумал, и то, что он сможет выдержать нас двоих.

— Но он еще может быть не закончен…

— Когда я его осматривал, он уже был готов, — паренек умоляюще посмотрел на Грея, — пожалуйста, возьми меня с собой.

— Тогда чего мы ждем? — обрадованно ответил Грей, — Я тоже уверен, что парашют выдержит нас двоих, не зря же он сделан из заготовок для воздухоплавательных кораблей. Бежим пока сирены не… — и они зазвучали.

Быстро добежав до другого конца цеха и пробежав каморку Николая, они оказались на лестнице на крышу. Снизу слышались быстрые шаги не одних десятков ног, и беглецы, что есть сил побежали наверх. На одном из пролетов на них выскочило двое охранников, одного вырубил Грей, точным ударом ребром ладони в сонную артерию, второго паренек, еще одним разрядном тока. Не теряя больше ни секунды, они пробежали оставшееся расстояние и вывалились на крышу чуть живые, чем перепугали ворон, и те подняли оглушительный гвалт.

Из последних сил Грей распахнул клетку с галдящими птицами, добрался до рюкзака, в котором находился ключ к спасению и уже выбегал из тайника, где был спрятан парашют, как услышал выстрел от которого птицы разом замолкли.

У входа на крышу стоял тяжело дышащий охранник, оказавшийся самым быстрым, и в руках держал дымящийся однозарядный пистолет, а перед ним, спиной к Грею стоял парнишка, чьего имени он так и не узнал. Парнишка держась левой рукой за окровавленный живот из последних сил поднял правую руку и в охранника влетела ослепительно-белая молния, увлекшая его обратно на лестницу откуда тот только что появился, сталкивая с другими подбегавшими охранниками.

Юный маг опустился на колени и повернул голову к Грею:

— Беги, — лишь сумел сказать он, прежде чем его глаза закатились, и он упал.

И Грей побежал, слыша, как выкрикивая ругательства поднимаются упавшие охранники и продолжают погоню. На ходу затянув все лямки рюкзака, как показывал Николай, Грей подбежал к самому краю крыши и, оттолкнувшись, прыгнул. Дыхание тут же захватило и казалось вся жизнь промелькнула перед глазами, но ничего толком разобрать не получилось и Грей дернул за тесемку, раскрывающую парашют.

Словами нельзя было передать его радость, когда он увидел у себя над головой полотно, раздутое воздухом, составленное из множества кусочков ткани. Под ним простирался весь город и, казалось, теперь Грей был волен идти куда захочет, но счастье оказалось недолгим.

Отлетев на некоторое расстояние от башни и оглянувшись, он увидел, как с десяток охранников выбежали на крышу и целились в него из оружия. Прогремела первая канонада выстрелов. Пули просвистели мимо, и охранники принялись перезаряжаться. Черезполминуты прогремела вторая канонада. Снова пули лишь просвистели, не причинив беглецу вреда.

Отлетая все дальше и дальше от башни в сторону других городских строений, Грей, наконец, оказался вне досягаемости для стреляющих. И уже практически ликуя услышал страшный треск над собой. Подняв голову, Грей увидел, что, видимо, одна из пуль задела парашют и ткань стала рваться по одному из швов.

Через мгновение ткань надорвавшись еще больше выпустила воздух и Грей стремглав полетел вниз.

Вот так и закончится моя история, даже не начавшись? Я так долго боролся, чтобы все так нелепо оборвалось? А быть может уже достаточно борьбы?

Он закрыл глаза и летел, не чувствуя под собой дна, его просто не будет, он просто будет лететь так бесконечно. Перед глазами всплывали разные образы людей, родителей, так давно его покинувших, тех, кто предавал его, тех, кто помогал ему.

«Почему ты бездействуешь? Ты погибнешь» — сказал уже казалось забытый голос, где-то рядом.

— И пусть, — ответил ему Грей, — я устал бежать, скрываться и лгать.

«Ты не можешь так просто уйти, ты не можешь сдаться, не будь слабаком! Ты в шаге от свободы! Дерись!» — прокричал голос внутри и одновременно совсем рядом с ним.

— Быть может ты и прав. Попробую еще разок, — тяжело вздохнул и ответил голосу Грей, почувствовав уже почти забытое чувство покалывания в кончиках пальцев правой руки.

Он поднял руку к почти разорвавшемуся пополам парашюту, и струя огня сорвавшаяся с его руки, наполнила горячим воздухом пространство под полотном, моментально раздувшееся и подхватившее юношу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пламя надежды - Павел Дробницкий.

Оставить комментарий