Читать интересную книгу Леди не летают - Мария Самтенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 75
class="p">Глава 24

На обратном пути, после краткого, но содержательного обсуждения забывчивости лорда Рикошета, невезучие искатели Аринского кристалла вернулись к показаниям «рокового брюнета».

— На чем мы закончили? — Кларисса остановилась под фонарем и полистала блокнот. — Ах, да. Лорд Ригаллион решил поучаствовать в поисках лорда Магарыча…

— Мне кажется, леди Кларисса, вам пора заменить блокнот, этот уже не работает, — расплылся в улыбочке лорд Грайси. — Вы остановились на том, что Ригаллион решил проверить, развеется ли заклинание Багровой цепи, когда Магарыч умрет…

— Драконьей цепи, Грайси! Кажется, блокнот нужен тебе!

— Спасибо, лорд Рикошет, — фыркнула Кларисса. — Лорд Магарыч предложил сначала собрать доказательственную базу, и только потом ставить на нем такие эксперименты. Так вот, Ригаллион подошел к вопросу с размахом…

Дознавательница принялась рассказывать, что он перерыл множество литературных источников и выяснил, что цепь все равно будет работать оставшиеся пятьсот лет, даже если от Магарыча к тому времени останется один скелет. Подпитываться заклинание в таком случае будет непосредственно от Крылатого Короля, так что завхоз, хоть живой, хоть мертвый, с цепи все равно никуда не денется.

Чтобы добыть эту информацию, Ригаллиону понадобился год. Поэтому он исходил из того, что убийца об этом тоже не знает, и рассчитывает снять цепь с мертвого тела. При этом времени у преступника не так уж и много, потому, что в Академии проходит следственный эксперимент с молодыми драконами, и завхоза хватятся максимум через час. А если что-то пойдет не так, быстрее всего будет сбросить труп в озеро.

— И если изначально преступник рассчитывал отрубить завхозу голову, снять цепь и, допустим, изобразить побег, то если что-то пойдет не так, на другой план просто не будет времени. Убийца просто отнесет тело подальше от берега и бросит в воду. И если помнить, что в озере есть течение, становится очевидным, что тело, если к нему ничего не привязать, будет сносить к плотине.

— К топору надо было привязывать, — вставил лорд Грайси.

Кларисса подумала, что он болеет куда-то не туда. Вернее, не за тех.

— Ну вот, не привязали, — сказала она. — Ригаллион полетел проверять свою версию и действительно нашел Магарыча у плотины, там, где падает вода. Внешняя сторона плотины, которая выходит к реке, находится за пределами действия цепи, и Магарыч, получается, был в водостоке. Он, можно сказать, висел там в воде, на цепи, так что Ригаллион и не подумал, что ему еще можно помочь. Он взял тело в когти, отнес на пирс и вызвал Осю, чтобы она предупредила нас с вами, лорд Рикошет. Клянется, что даже и не подозревал, что Магарыч живой, иначе отнес бы его сразу в лекарскую. А мы ведь даже не искали в той части озера, — добавила Кларисса от себя.

В истории «рокового брюнета» было достаточно белых пятен, но Кларисса практически вычеркнула его из списка подозреваемых. Оставалось только дождаться, когда он вернется в Академию, и проверить показания на месте.

Хотя то, что если бы не Ригаллион, толпа родственников Магарыча уже стояла бы в ожидании причитающихся в наследство дедушкиных носков, было ясно и без проверки показаний.

— Ригаллион умничка, и у него прекрасно работают мозги, — вздохнул Рикошет. — В тех случаях, когда он пользуется ими, а не… кхм… некоторыми другими частями тела.

Вздыхал он уже в адрес больших настенных часов, действительно украшенных девизом «Долгом и Честью» вокруг циферблата. Доблестные искатели кристалла уже по три раза их обошли, открыли, простучали стенки и не обнаружили ровным счетом ничего. Кларисса сделала зарисовку в блокноте, Рикошет засунул нос в механизм и ничего не нашел, и только привыкший подсматривать и подслушивать лорд Грайси обнаружил фальшивое дно.

Еще минут десять потребовалось на то, чтобы аккуратно избавиться от фальшивого дна, не повредив часы, которые, как выяснилось, подарил какой-то благодарный выпускник лет сто назад.

И вот наконец на ректорском столе появился тонкий желтоватый конверт и черное нечто размером с ладонь, больше всего похожее на кусок кованого забора.

Рикошет окинул страдальческим взором эти предметы, вскрыл конверт и зачитал:

«Ключ от карты. Активируется на закате. Удачи в поисках!»

— А карта, это, значит, ворота, — прикинула Кларисса. — Теперь понятно, почему заклинание неактивно. Ну что ж, — она взглянула в окно, вгляделась в светлую лунную ночь, — за неимением заката…

— Подождите, тут еще записка, — остановил ее ректор. — На этот раз лично мне.

«Дорогой Рикошет!

Если эта записка попала тебе в руки случайно, пожалуйста, не выбрасывай из часов кусок ворот, он еще может понадобиться.

Если тебе понадобился Аринский кристалл, и меня нет рядом, пожалуйста, будь осторожен. В некоторых местах есть ловушки. Надеюсь, ты сделаешь правильный выбор и не повторишь моих ошибок.

л. д. Магарыч.

P.S. Если за кристаллом явились господа Арические, предлагаю им сразу отправиться в…»

— С вашего позволения, я не буду озвучивать маршрут, по которому Магарыч предлагает отправиться родне, — смущенно сказал Рикошет. — Тогда он еще не был знаком с вами, леди Кларисса, и использовал немного… другие направления.

Дознавательница сказала, что совершенно не возражает, чтобы он дочитал, но ректор отказался наотрез. Дальнейшие поиски кристалла было решено перенести на завтра вместе с обсуждением записки, потому, что было уже за полночь, и все устали.

Кларисса переписала записку в блокнот, попрощалась с лордами — Грайси и Рикошет остались собирать обратно часы — и пошла к себе.

В освещенных зачарованными лампами коридорах замка было пустынно, не считая какой-то небрежно одетой студентки, целеустремленно направляющейся в сторону мужского корпуса.

Взглянув на нее, Кларисса невольно вспомнила про «смертельные потрахушки». Видимо, на эти мысли как-то наводила торчащая из-под длинной кофты кружевная ночная рубашка.

— Задержитесь на минуточку, леди.

Девушка, кажется, с четвертого курса, остановилась под лампой. Она была очень красивой, с длинными вьющимися кудряшками и кукольными голубыми глазами в обрамлении светлых ресниц. Которыми она тут же начала хлопать, словно Кларисса была лордом и это как-то могло подействовать.

— У меня к вам всего один вопрос, — медленно сказала дознавательница. — Он может показаться глупым, но… вы когда-нибудь летали во сне?

— Л-летала, — пискнула студентка.

— Верхом на лорде? В смысле, на драконе? — поправилась Кларисса. — Или сами?

— Я… я сама была драконом.

— Спасибо. Так я и думала.

Дознавательница отпустила студентку, и та, видимо, со страху, передумала идти в мужской корпус и убежала куда-то в сторону лестницы. Кларисса же в задумчивости дошла до своей комнаты, постояла пару секунд у двери, взялась за ручку, но потом развернулась и направилась в лекарскую.

Там было так же тихо, как в коридорах, только без бегающих студенток. В мягком желтоватом свете кристалла

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Леди не летают - Мария Самтенко.

Оставить комментарий