Читать интересную книгу Если башмачок подойдет… - Оливия Дрейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 65

Она остановилась и огляделась кругом. Николаса нигде не было видно. Холодная дрожь пробежала по ее позвоночнику. Что, если и вправду кто-то следил за ними? Кто-то, кто теперь похитил герцога?

Внезапный порыв ветра сорвал соломенную шляпку с ее головы. Она повисла у нее за спиной, удерживаемая лентами. Поглощенная тревожными мыслями, Аннабелл оставила это без внимания. Где Николас?

Затем она заметила мальчика, сидевшего на валуне, наполовину скрытом за деревьями. Аннабелл сразу же почувствовала себя ужасно глупой, оттого что дала разыграться воображению.

Когда она торопливо подошла к нему, Николас нарочито громко вздохнул.

– Что вас так задержало? – спросил он. – Я жду уже целую вечность.

Аннабелл рассмеялась.

– Хвастунишка, – сказала она. – А теперь слезайте-ка вниз, ваша светлость. Нам нужно еще немного пройти, чтобы попасть в замок.

Николас спрыгнул на землю.

– Я капитан кавалерии. И намерен защищать вас от врага.

Он побежал по дорожке, то и дело подбегая к краю, и, прикрывая глаза ладонью, вглядывался в лесные заросли. Аннабелл с улыбкой наблюдала, как он играет подобно любому обычному ребенку. Поразительно, что это тот же самый запуганный маленький мальчик, с которым она встретилась чуть больше месяца назад. Ему всего-то лишь требовались чуткое руководство, ощущение безопасности и, самое главное, любовь. То, чего он не получал от викария – или от своего дяди.

Мысли ее невольно обратились к лорду Саймону. За два последних дня, со времени званого ужина, она его ни разу не видела. Судя по разговорам на кухне, он был занят тем, что развлекал своих гостей. Сегодня ранним утром он со всей компанией отправился на охоту в поместье отца леди Луизы. В эту самую минуту он, вероятно, скачет верхом рядом с грациозной белокурой красавицей, может, увлекает ее в сторону от толпы, чтобы украдкой обменяться поцелуем…

Аннабелл сурово отчитала себя. У нее нет никакого права завидовать. Она и лорд Саймон живут в разных мирах. И ничто не сможет этого изменить. Как он проводит время, ее совершенно не касается. Если не считать того, что леди Милфорд поручила ей труднейшую задачу – сблизить его с племянником.

«Мужчина, который так преданно любит, очень сильно страдает, когда его сердце разбито. Вы должны помочь ему исцелиться, моя дорогая… Я всецело рассчитываю на вас. Сведите их вместе».

Аннабелл угрюмо смотрела под ноги на грязную тропинку. Почти десять лет прошло с тех пор, как мать Николаса бросила лорда Саймона. Пора бы ему уже забыть старые обиды и неприязнь – в особенности по отношению к милому невинному ребенку. Он-то чем виноват? Но девушка представления не имела, каким образом можно поднять эту деликатную тему, не подвергая риску свое положение гувернантки.

Исцелишь его, как бы не так! Леди Милфорд с тем же успехом могла бы попросить ее взобраться на стену замка без помощи веревки или лестницы.

И в довершение всего леди Милфорд вчера заявилась в детскую с визитом. Николаса пригласили выпить чаю втроем, а после этого ее светлость попросила Аннабелл писать ей в Лондон. «Буду надеяться услышать о ваших успехах с Саймоном, – прошептала она, выходя за дверь. – Помните о своем обещании».

Аннабелл страшно не хотелось разочаровывать леди Милфорд, которой она столь многим была обязана. Должен же найтись какой-то способ убедить лорда Саймона больше времени проводить с племянником…

Внезапно она заметила, что Николас сбился с тропинки. Он пробирался по лесистому склону, вместо того чтобы двигаться по дорожке прямиком к замку.

– Ваша светлость, – окликнула его Аннабелл. – Куда это вы направляетесь?

Впереди него неожиданно выскочил кролик и мгновенно скрылся в подлеске. Николас радостно припустился за ним.

– Я должен схватить врага! – крикнул он через плечо.

– Не забирайтесь слишком далеко, дорогой.

Аннабелл уверяла себя, что он не может заблудиться в этом лесу, по крайней мере надолго. Прямо за этим холмом в долине располагались луга и фермы. А вверх по склону, в просвете между деревьями виднелась громада замка Кеверн, высившегося на утесе.

Но тем не менее она поспешила за Николасом, устремившимся вниз по холму. Слишком долго викарий душил его воображение. Мальчику полезно резвиться на свободе, радуясь жизни, как каждому нормальному ребенку.

В своих коротких штанишках он имел перед ней огромное преимущество, потому что густой подлесок цеплялся за ее юбки. Когда она наклонилась, чтобы высвободить подол из зарослей ежевики, ей послышалось, что где-то позади хрустнула ветка.

Под чьей-то ногой?

При мысли, что их преследуют, по коже у нее побежали мурашки. Может, она не ошиблась, предположив, что кто-то направил на них подзорную трубу с вершины утеса?

Аннабелл обернулась и внимательно огляделась кругом. Солнечные лучи, просачиваясь сквозь ветви высоких пихт и буков, а также нескольких древних дубов, усыпали пятнами света заросли густой зелени и крошечных голубых цветов. Девушка не увидела ни души на холме позади себя. Но на лесистом склоне было множество мест, лощинок и впадин, где легко мог бы при желании спрятаться человек. К тому же огромные валуны и толстые стволы деревьев свободно могли предоставить укрытие тому, кто не хотел, чтобы его заметили.

Или, возможно, это были просто пикси?

Эта мысль немного развеселила ее, слегка развеяв тревогу. Может, так и рождаются суеверия, из вполне естественных звуков и явлений, неправильно истолкованных местными жителями. Логика подсказывала ей, что если бы в этом лесу им действительно встретилось какое-то существо, это мог быть только человек – может, слуга из замка или рабочий, решивший срезать путь.

В кухне она слышала упоминание о браконьере, но это был единичный случай на самом южном краю поместья. Кроме того, никто, отважившийся на это незаконное дело, не посмел бы подобраться так близко к замку. Риск был слишком велик.

Здесь они с герцогом в полной безопасности.

Аннабелл повернулась назад и увидела, что Николас остановился немного ниже по склону. Он внимательно смотрел на землю, но ей было не видно на что. Кривая усмешка тронула ее губы. Она очень надеялась, что ему не удалось поймать несчастного кролика. Он захотел бы держать его у себя в качестве домашнего питомца, и тогда ей пришлось бы объяснять ему, как трудно запихнуть в мешок испуганное извивающееся животное.

А впрочем… Может, удастся уговорить одного из конюхов смастерить клетку. Наверное, даже полезно в воспитательных целях поручить Николасу ответственное дело – кормить кролика и ухаживать за ним.

Обдумывая эту идею, Аннабелл осторожно спускалась по крутому лесистому склону. Маленький ручеек журчал среди павшей листвы, и, ступив на мокрые камни, девушка случайно поскользнулась. Чтобы удержаться на ногах, она схватилась рукой за ствол ближайшего дерева.

Сердитая пчела со свистом пронеслась мимо ее уха. Через долю секунды Аннабелл услышала приглушенный звук ружейного выстрела.

Далеко впереди нее Николас свалился на землю.

Глава 15

Звук выстрела эхом разнесся по лесу и долине. Аннабелл на секунду застыла, ее разум отказывался поверить в случившееся. Браконьер. Должно быть, это все-таки браконьер.

Бросив мешок, она повернулась кругом.

– Стойте! – закричала она. – Не стреляйте! Здесь ребенок.

Вокруг стояла тишина, прерываемая только ее собственным хриплым дыханием. Быстро оглядев лесистый склон, девушка не заметила никакого движения среди высоких деревьев, никакого намека, где стрелок мог бы прятаться.

Но искать его не было времени.

В безумной панике она бросилась вниз по склону, скользя и съезжая по толстому слою листвы. Подол ее платья пропитался грязью, но девушка ничего не замечала. Все ее мысли занимал Николас. Неужели пуля сразила его?

О, милостивый Боже, неужели это так? Она видела, как он упал. Он внезапно исчез из поля зрения. Неужели он тяжело ранен… или убит?

Эта ужасная мысль исторгла рыдание из ее горла. Это не может быть правдой. Просто не может. Где же он? Ей казалось, она точно заметила место, где все произошло, но его там не было…

Впереди, на расстоянии нескольких ярдов, неожиданно показался Николас. Он поднялся на ноги и смотрел на свои ладони.

Его светлые волосы взлохматились, одежда была испачкана грязью, но Аннабелл в жизни не видела более желанного зрелища. Упав на колени, она схватила мальчика за плечи и внимательно осмотрела с ног до головы. К ее величайшему облегчению, следов крови нигде не было видно.

Она крепко прижала его маленькое теплое тельце к груди.

– О, дорогой, я видела, как вы упали. С вами все в порядке?

Он утвердительно кивнул, глядя на нее скорее с любопытством, чем с испугом.

– Кто-то стрелял?

Аннабелл постаралась побороть свои разбушевавшиеся эмоции и взять себя в руки. Ее сердце все еще бешено колотилось в груди. Но нельзя было напугать ребенка. Поэтому она заставила себя говорить спокойно:

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Если башмачок подойдет… - Оливия Дрейк.
Книги, аналогичгные Если башмачок подойдет… - Оливия Дрейк

Оставить комментарий