Читать интересную книгу Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 69
получить от такого человека, как госпожа Сише.

Это был меч. Короткий, меньше метра, украшенный чёрным камнем на эфесе и монограммой на клинке. В сплетённых вензелях угадывались начальные буквы моего имени: «Т. Л.». А за ними шла фраза: «Бойтесь даже боги».

«Вот это непло-о-охо, — оценил Годфред. — Ты посмотри, как она нас радует! Эта женщина просто создана для того, чтобы мы сделали ей хорошо!».

«Заткнись, Годф! — прошипел я мысленно. — Задолбал! Не мешай мне, бога ради!».

«Ради какого бога?».

«Ради всех, которых знаешь!».

«Оу, ну это слишком много… я на такое не готов. Поверь мне, я знаю таких богов, ради которых вообще ничего делать нельзя».

Тем временем госпожа Сише внимательно за мной наблюдала.

— Нравится? — поинтересовалась она. — Я заказала этот меч и гравировку сразу же, как только узнала о спасении Элегии.

Я взял меч из коробки и внимательно осмотрел клинок, сделав вид, что я в них разбираюсь.

— Спасибо, госпожа Сише. Это прекрасный подарок.

А Годфред в очередной раз не забыл добавить пару фраз:

«Слушай, это, конечно, хорошо, но как же моя коса? Она разве не прекрасна?».

Ну начинается. Пришлось мысленно ответить ему:

«Коса очень крутая, Годф, но это твое оружие, а меч будет только моим».

Тот ничего не стал добавлять, только хмыкнул. Я же подумал о том, что меч для меня точно лишним не будет, ведь когда наши с Годфредом сущности разъединятся, то его оружие вряд ли со мной останется, а вот меч никуда не денется. А в этом мире без оружия лучше не ходить, так что меч мне точно пригодится. Осталось только научиться им пользоваться.

Госпожа Сише заулыбалась шире, откинувшись на кресле и глотнув чай из чашки.

— Это магический меч, Тайдер. Таким могут пользоваться только коллекционеры. К счастью, по закону республики, гражданство не нужно, чтобы владеть подобным оружием. Возможно, наши законодатели просто ещё не успели внести это в свод законов.

Она рассмеялась, довольная своей иронией и моей реакцией на подарок.

Даже её дочь не ожидала от неё такой щедрости, поэтому уставилась на меч в изумлении. Тем временем Эйк поднёс мне другую коробку. В ней лежали кожаные ножны специально для этого меча.

Я вложил меч в ножны и вернул на поднос Эйка, чтобы потом забрать, после чего ещё раз поблагодарил госпожу Сише. Понятное дело, что она, как и её дочь, тоже чего-то от меня хотела.

Но пока она не приступила к своим «хотелкам», я её опередил:

— Расскажите о празднике морфи, госпожа Сише. На что можно надеяться во время выступления? Вы ведь не просто так меня туда пригласили.

— Люблю деловых людей, — улыбнулась она. — Зачем тратить время на глупую болтовню о погоде, верно? — Госпожа Сише склонилась над столом и негромко сказала: — Этот праздник морфи будет особенным, господин ЛасГален. Я настояла, чтобы в нём поменяли правила. Раньше со своими морфи выступали только граждане, потому что не-гражданам нельзя владеть боевыми слугами. Так гласит закон республики. Но в этот раз всё будет иначе. Настолько иначе, что это изменит многое.

Она отпила чай и поставила чашку на блюдце.

Её внимательный взгляд тем временем считывал все мои реакции, и я ощущал себя будто под микроскопом.

— В этом году мы поделим соревнования на два этапа, — продолжила госпожа Сише. — В начале будут выступать не-граждане, и мы разрешим им оживить морфи, чтобы использовать их для поединков. Мы предоставим им свободных морфи, дадим по накопителю с одной душой и объявим о том, что все они будут соревноваться за право сразиться с морфи-богом Мозартом и не-гражданином ЛасГаленом. В какой-то мере это будет считаться нарушением закона, и поначалу мне не хотели согласовывать эту поправку. Но я добилась своего, потому что всё предусмотрела.

— И зачем вам эти сложности? — спросил я.

Её красные губы тронула улыбка — такая мягкая и в то же время ироничная. Эта женщина явно любила играться с огнём.

— Морфи, как боевое оружие, теряет популярность. И сами коллекционеры постепенно лишаются былой славы. Сейчас армия всё чаще использует ревма-рендеры и других магов. Коллекционеров слишком мало, чтобы армия делала на них ставку. Но на мой взгляд, республика многое теряет, не давая права не-гражданам владеть морфи. Мне необходимо обратить внимание общественности на эту проблему. Я хочу показать, что не-граждане могут быть полезными не только как простые работники, но и как боевые единицы. Таких не-граждан накопилось очень много, а ведь маги-коллекционеры довольно редко рождаются.

Она опять наклонилась ко мне и понизила голос:

— И ты поможешь мне в моей игре. У тебя есть особые привилегии. Ты не-гражданин, но при этом тебе разрешено владеть морфи с богом. Во-первых, ты можешь стать ярким примером того, чего может добиться не-гражданин, если он ценен для республики, как воин.

— А во-вторых?

— А во-вторых, если всё получится, то Корпорация Торговли получит огромный госзаказ на производство морфи для каждого коллекционера в республике. Ведь сейчас далеко не все они владеют слугами, потому что это им не по карману. Гильдия, конечно, закупает слуг, но не в тех объёмах, в каких бы нам хотелось. А после твоего выступления… грандиозного выступления… морфи снова станут популярными. Если ты, конечно, покажешь хороший бой. Нет, не так. Этот бой должен стать легендарным, чтобы о нём говорили.

Она многого от меня хотела, но при этом намекала на возможность и мне получить то, чего я хочу.

— Я могу рассчитывать на гарантированное гражданство? — прямо спросил я.

— Да, если сделаешь всё, как надо. Ты будешь последним из не-граждан, кто выступит на празднике перед боем мастеров. В противники тебе достанется победитель группы не-граждан. Это будет захватывающе. Все привыкли наблюдать за битвами мастеров, но ещё ни разу зрители не видели битву двух сильных не-граждан. На празднике морфи ты должен будешь показать своего Мозарта во всей красе. Твой поединок будет объявлен как особенный. Представляешь, сколько народу придёт посмотреть на поединок настоящего бога?

Да уж, тут она была права, это будет аншлаг.

Женщина опять улыбнулась, и что-то в её глазах заставило меня напрячься. Она явно не всё мне сказала, готовя главное напоследок.

— А в-третьих? — с напором спросил я. — Есть ведь ещё и «в-третьих»?

Госпожа Сише перевела взгляд на дочь, которая всё это время сидела смирно, не влезая в наш разговор.

— Коллекционер ЛасГален мне нравится, — сказала женщина. — Я не против, если он будет проходить через твою комнату, дорогая. Но исключительно для того, чтобы пройти. Не стоит испытывать судьбу и нарушать законы. Но на будущее я бы рассмотрела для тебя

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова.

Оставить комментарий