Читать интересную книгу Притворись, что ты моя - Люси Скоур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 107
по полу, выложенному глянцевой плиткой. – Вы, наверное, Харпер? – сказала она, радостно взмахнув рукой.

Закатив глаза, Люк засунул темные очки за ворот майки. Было бы приятно хоть разок остаться неузнанными.

– Харпер, это Бекки. Мы вместе учились в школе. Бекки, это моя подруга Харпер. – Он понимал, что последние слова проговорил сдавленным голосом, но это было наименьшее из зол. Два года назад мать пыталась сосватать их с Бекки, и она приняла его отказ добродушно, но Люк чувствовал себя слегка виноватым перед ней. Слава богу, потом Бекки вышла замуж за Боба, владельца мебельного магазина.

– Что я могу предложить вам?

Посмотрев на Люка, Харпер улыбнулась.

Он вздохнул.

– Нам нужна обстановка для гостиной и обеденный стол. Сегодня.

– Замечательно! Давайте начнем. – Повернувшись, Бекки начала пробираться между столиков и кожаных кресел с откидывающимися спинками.

Взяв Харпер за руку, Люк потащил ее вслед за Бекки.

Прежде чем они успели обо всем договориться, Люк выбрал диван, двухместный диванчик, два кресла, кофейный столик с подходящими торцевыми столиками, тумбу для телевизора, четыре книжные полки ручной работы, они очень мило смотрелись бы во второй гостиной, которую он планировал превратить в домашний офис, и обеденный стол с восемью треклятыми стульями.

Единственным удовольствием, которое доставила ему эта поездка, была возможность наблюдать, как Харпер все больше бледнела по мере того, как он просил Бекки добавить к счету что-то еще.

– Люк, ты уверен, что нам все это необходимо? – прошептала Харпер, когда Бекки обсуждала преимущества обивки «скотчгард».

– Ты из тех, кто приглашает гостей, не зная, куда их посадить. Может, покончить с этим сейчас же? – Он положил руку Харпер на плечо. – Ты не хочешь покупать мебель?

– Это куча денег, – прошипела она.

– Ты помогаешь мне вести бухгалтерию. Я могу себе это позволить.

– Я еще не разобралась с твоей бухгалтерией, и мне кажется, это слишком большие инвестиции ради одного барбекю.

– Барбекю? – Люк выругался. – Теперь нам нужен стол для пикника.

Пока Бекки оформляла самую дорогую покупку за всю ее карьеру, Люк растирал Харпер плечи. Он улыбался, чувствуя, как она напряжена. Может быть, пора было пожалеть ее.

– Я не сержусь на тебя… больше, – прошептал он ей на ухо.

Прислонясь к нему спиной, она посмотрела на него снизу вверх.

– Все равно я прошу прощения. Это было не очень разумно – приглашать людей к тебе домой, не спросив тебя.

– Может быть, все будет не так уж противно.

Харпер улыбнулась.

– Будет пиво, и гамбургеры, и картофельный салат, если по пути домой мы заедем в продуктовый магазин.

– Опять шопинг? Я воздержусь от комментариев.

– Я подумала, теперь, когда в доме будет диван, ты мог бы оставить кровать в своем полном распоряжении, если хочешь.

Люк ущипнул ее.

– Милая, после вчерашней ночи тебе повезет, если я до конца месяца позволю тебе выйти из спальни.

Он видел, как ее шею заливает краснота.

Развернувшись, Харпер обняла его.

– Знаешь, Глория принесет домашний пирог с яблоками. Мы могли бы купить к нему ванильное мороженое и карамельный соус, – прошептала она с порочной улыбкой.

В конце концов, возможно, это будет не так уж ужасно.

Он вздохнул, скрывая ухмылку.

– Может быть, пока мы здесь, ты найдешь еще столик для завтрака, потому что мы сюда не вернемся никогда, – прошептал он.

Харпер послушно убежала, увлекая за собой Бекки, потому что вмешался сам Боб, чтобы оформить покупку.

– Ты готов вернуться на службу, сынок?

Боб был на двадцать лет старше Люка и вышел в отставку после тридцати лет службы в Национальной гвардии, чтобы заняться продажей мебели.

– Да, сэр.

– Говорят, ты сильный командир, – сказал Боб, вглядываясь в него поверх очков для чтения.

– Спасибо, сэр.

– Спасибо за службу, сынок. Для нее это первая твоя командировка? – Он кивнул в сторону Харпер и Бекки, склонившихся над столом высотой с барную стойку.

– Первая.

– Думаешь, она выдержит?

– Эта девушка может пережить все. – Харпер уже пережила. Она справится, когда Люк покинет ее. Она справится, начав жизнь заново, еще раз.

* * *

В вычищенном кострище потрескивали дрова, пламя озаряло задний двор теплым, мерцающим свечением. Люк поднялся с нового деревянного кресла.

Боб добавил четыре кресла к столу для пикника и остальной мебели. Когда кредитная карта Люка опустела, Боб загрузил все в грузовик и отправил по адресу. У них как раз хватило времени, чтобы до прихода Альдо и Глории расставить все по местам, оторвать этикетки и разложить по мискам картофельный салат и пасту.

Остряк Альдо придирался к Люку, говоря, что тот вьет гнездо, наконец отыскав женщину, способную вытерпеть его. Люку шутка не понравилась, но Харпер рассмеялась от души.

Она много смеялась. У него становилось тепло на душе от ее смеха. Слыша этот звук, Люк понимал, какой тихой была его жизнь прежде, и удивлялся, почему он раньше так ценил тишину.

Глотнув пива, он наблюдал за Харпер сквозь языки пламени, когда они с Глорией пытались поджарить зефир. Отсветы огня прыгали по волосам Харпер. Во-первых, она была красивой, но, когда Люк видел ее ухмылку и слышал игривый смех, это проникало ему глубоко в душу, пуская корни и укрепляясь там.

– Эй, красавчик, если ты закончил мечтательно пялиться на свою девушку, то у меня пусто. – Альдо покачал пивной бутылкой. – Пора вспомнить, что ты хозяин.

Встав, Люк взял у Альдо пивную бутылку, а потом опрокинул стул, на котором сидел Альдо, и свалил его на землю.

– Конечно, без проблем. Леди, могу я вам что-то предложить? – Харпер подпрыгнула.

– Я помогу тебе, – весело сказала она.

– Думаю, я сам способен принести несколько бутылок пива, – поддразнил ее Люк, придерживая перед ней заднюю дверь. – Или ты просто пытаешься остаться со мной наедине?

Проходя мимо, Харпер задела его.

– Я на многое гожусь.

Он хлопнул дверью чуть сильнее, чем ему хотелось бы, спеша заключить Харпер в свои объятия. Она провела пальцем от его груди к животу. Люк был возбужден еще до того, как она опустилась ниже, до пояса джинсов.

– Я помогу тебе принести пиво, воспользовавшись очень интимным моментом наедине с тобой и предоставив Глории и Альдо возможность поговорить. – Она просунула пальцы под пояс его джинсов.

– Не начинай того, чего не сможешь закончить, детка, – пригрозил Люк.

Харпер не противилась, когда он прижал ее спиной к холодильнику. Люк видел нетерпение в ее глазах, думая, не отражается ли оно и в его глазах. Он приник к ней губами.

– Горит свет, они могут увидеть нас, – прошептала Харпер. В ее глазах плясали огоньки, и он знал, что она позволит

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 107
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Притворись, что ты моя - Люси Скоур.
Книги, аналогичгные Притворись, что ты моя - Люси Скоур

Оставить комментарий