Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как–то в столовой неугомонный Инудзуки Киба вздумал попрекать меня неуспеваемостью. Выступал он долго, нудно, сомневался, как обычно, в моей пригодности к обучению на шиноби, подозревал в великом тупоумии, безграничной лени, обвинял в общей недоразвитости. Мне это быстро надоело, а поскольку инстинкт самосохранения в Кибе к этому времени выработался очень хорошо, и вещал он с другого конца обедненного зала, то для того, чтобы заткнуть фонтан его красноречия, пришлось применить некоторые подручные средства. Так, в частности, я выбрал помидор, из тех, что больше и сочнее, со всей вежливостью попросил его у Ино, на чьей тарелке он находился, из майтовой повязки (один хрен вся в пятнах) скрутил примитивную пращу, и с помощью нее доставил вышеупомянутый овощ адресату. Конечно, проникающее действие подобного снаряда невелико, именно поэтому я и не целился в голову. Перезрелый помидор, как метательное оружие, славен другими качествами — так угадить красивые новые жилет и рубаху с одного попадания, уверен, не способен ни один другой продукт питания, из тех, что нам подавали в столовой.
Наградой мне стали: дежурное уверение в скорой моей смерти, высказанное милашкой Ханой Инудзуки, присутствовавшей в столовой и наблюдавшей за происходящим, вид потерявшего дар речи от возмущения и комично разевавшего рот Кибы Инудзуки, и красивая белая повязка с иероглифами, призванная продемонстрировать окружающим всю глубину моего падения и крайнюю степень морального разложения, врученная мне по итогам сего происшествия славным шиноби Умино Ирукой. Заодно и профилактическую беседу провел среди меня, не откладывая в долгий ящик, с целью разъяснения мне моей же нерадивости и искоренения оной. Вызвал меня к себе сразу после обеда — как только кляузы Инудзук, видимо, до него дошли.
— Наруто, учителя на тебя жалуются — Ирука вольготно развалился на своем стуле, мне же сесть не предложил, я так и стоял навытяжку, напротив него — Ты умудрился провалить абсолютно все экзамены, которые были. Что ты можешь сказать в оправдание столь скверных своих результатов?
Ха, ничего.
Никогда не стоит оправдываться. Оправдывающийся человек никому ничего никогда не докажет, лишь будет выглядеть глупо и жалко. И вину к тому же косвенно признает. Если не виноват — скажи свою версию событий, и твердо ее придерживайся, а мямлить и искать несуществующие причины неудачи, право, не стоит…
Не то, чтобы я был совсем не виноват в своих результатах… Нет, я мог, конечно, сказать, что на экзамене по каллиграфии (меня на нем, кстати, отсадили от Хинаты) у меня в руках сломались рукояти двух кистей, у третьей щетина стала жесткой, как прутья веника для подметания пола, а чернила приобрели столь странную консистенцию, что не насажать клякс на бумагу не получилось бы, наверное, и у самого Ируки. Или что на химии мой раствор нагрелся гораздо раньше ожидаемого и, вместо выпадения в нем осадка, на две трети выкипел, хотя я делал все по методике, уж что–что, а скрупулезности мне было не занимать (рассеянный маг обычно, целостность организма утрачивает очень быстро). Остальные–то предметы я честно сам завалил — хотя сложность заданий для меня была явно завышена (на мой взгляд, естественно). А на тайдзюцу вполне мог придти и первым, ну, в крайнем случае, не последним — тут уж точно только моя вина.
Так что…
— Признаю свою вину, Ирука–сенсей, целиком и полностью — я сокрушенно опустил глаза и всем своим видом постарался изобразить терзающие меня муки раскаяния, — Я должен больше времени посвящать учебе.
— Это так. Гораздо больше времени. Если тебе чего–то не хватает — учебных пособий, разъяснений — ты должен спрашивать учителей. Или обращаться ко мне. Ты прекрасно знаешь — обучение в академии шиноби Конохагакурэ — большая честь, но никак не обязанность. Мы никого тут насильно не держим — если тебе интересно заниматься какими–то другими делами, нежели учебой — тебе не стоит тратить время учителей. Есть много других учеников, которым интересно то, что им рассказывают, и будет гораздо правильнее, если внимание учителей будет доставаться им. — Ирука вздохнул, выпрямился на стуле — Ты вообще–то понимаешь, зачем все это нужно?
— Что именно, Ирука–сенсей?
— Ваша учеба, тренировки. Зачем Коноха тратит на вас деньги и время своих шиноби, пытаясь научить вас хоть чему–нибудь?
— Ээээ… Сила Конохи — в ее шиноби. А мы — они и есть, в смысле, будем ими…
Ирука поморщился.
— Воля Огня, Узумаки. Воля Огня ведет по жизни шиноби Конохагакурэ, она дает ему силу противостоять козням врагов и житейским трудностям. Она должна стать сутью, частью души шиноби — это то, что связывает прошлые поколения с будущими, и все мы стремимся стать сильнее для того, чтобы быть достойными наших предков, благодаря которым существует Коноха и мы сами. Но я не вижу отблесков Воли Огня в твоей душе. Меня это печалит — лень и небрежение учебой, вот что я вижу. Недостоин называться носителем Воли Огня лентяй, а как слабый шиноби сможет защитить свой дом?
Я как мог, пыжился, пытаясь изобразить раскаяние и угрызения совести. Не знаю уж, как это выглядело со стороны, но Ирука, вроде как, смягчился.
— Надеюсь, ты понял, что я хотел донести до тебя, юный Узумаки. Шиноби Конохи не может быть слабым…
— Я стану сильнейшим! — имидж — наше все! — Ой, простите, Ирука–сенсей.
— Чтобы стать сильнейшим, надо приложить усилия, не так ли? — он едва заметно улыбнулся краем губ — Само ничего на тебя не свалится. Заниматься усердно и всем сердцем понять и принять Волю Огня, и тогда, может быть, ты станешь одним из самых преданных воинов Конохагакурэ, станешь воистину избранным! И тебя сочтут достойным пополнить ряды истинных носителей Воли Огня и стражей Конохи — воинов АНБУ.
— Конечно, Ирука–сенсей, я сделаю все, чтобы добиться этой чести! — восторженно таращиться на командование, изрекающее перлы вселенской мудрости (по мнению самого командования), а по моему — несусветную хрень — я научился еще в прошлой жизни.
Умино, кажется, проникся моим верноподданническим порывом.
Хорошо, что он не может читать мысли. А иначе, от вида того, что именно мне покласть на «Волю Огня» и, главное, размеров этого самого, его бы хватил кондратий. Присяга — она дается один раз, и этот раз уже был. И Воля Огня для меня — пустой звук, ну а Коноха — лишь место жительства.
— Это хорошо, что ты понял и принял к сведению мои слова — он снова расслабленно откинулся на спинку стула — Но ты должен понимать суть своих поступков, и научиться нести за них ответственность. Поэтому — он протянул мне налобную ленту — Будешь носить вот это. За плохую учебу, дурное воспитание (ага, кто бы им со мной занимался!), систематическое нарушение дисциплины.
Вот теперь моя коллекция полна.
— Да, Ирука–сенсей. Я понял вас. Позвольте мне сдать экзамены повторно, на этот раз я буду готов.
— Иди, Узумаки. Я, так уж и быть, дам тебе еще один шанс доказать свою полезность Конохагакурэ. Не подведи меня.
— Спасибо, Ирука–сан, я не подведу! — а теперь улыбка от уха до уха (чуть рожа не реснула) — Я стану сильнейшим шиноби!!!
— Иди уже…
Пора посетить библиотеку академии, раз уж мне «дали второй шанс». Не то, чтобы я так боюсь отчисления, просто не стоит гадить в колодец, из которого пьешь. Если кормят, учат полезному — надо пользоваться, а не кривить рожу и привередничать.
Так что вперед, в местное хранилище знаний. Наконец–то у меня появился шанс вдоволь поковыряться в нем, не вызывая подозрений своим неуместным любопытством!
Я бывал в библиотеке раньше — получал тут некоторые учебные пособия, по общему курсу предметов. Но вот чтобы целенаправленно придти, и покопаться в залежах местной мудрости — все как–то не до того, или повода подходящего не находилось. Ну и со временем свободным, тоже туговато. Но вот теперь есть и время, и возможность, и прямое указание куратора курса — идти и зубрить.
Чем и займусь.
Помнится, когда я первый раз посетил это помещение, ожидал, что отыщу тут множество трудов по магии — те же свитки с техниками или труды по местным колдовским дисциплинам, вроде того, которым меня так любезно снабдила старшая Инудзуки. Раскатал губищу: думал — вот оно, вот оно, то место, что хранит знания и секреты колдовского искусства!
Губищу, однако, пришлось закатать обратного — ничего подобного тут не было. Нет, было много другой полезной информации — труды философов и мудрецов, разнообразные пособия по изучаемым предметам, художественная литература, опять же, присутствовала. Открыл одну книгу из этого раздела, за авторством некоего Джирайи — пролистал — какой то приключенческо–любовный роман оказался. Приключения — так себе, любовь — тоже не очень, хотя и совсем уж откровенностей не было — так, в общих чертах описано… Роман был, тем не менее, изъят из моих рук библиотекарем — престарелым дедком, хромым на одну ногу и с покрытым шрамами лицом. Мотивировал он это тем, что рано, дескать, читать мне пошлые романы самого Эро — Сеннина — Развратного Отшельника. А то, чего доброго, плохому научусь…
- Копье Мониту, системы Мосина - Владимир Альбертович Чекмарев - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Таежный вояж - Alex O`Timm - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Таежный вояж - Алекс Войтенко - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Орден Архитекторов - Юрий Винокуров - Попаданцы
- Кубок Канады 1989 - Аристарх Риддер - Попаданцы / Периодические издания