Читать интересную книгу Семь портретов - Александра Флид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 99

Конечно, она сильно отличалась от той степенной дамы, с которой он ходил по ночным заснеженным улицам этой зимой. Однако даже в этой будничности была своя прелесть, и Артур думал, что должен попробовать уговорить ее сфотографироваться за работой.

Интересно, а как же она выглядит во время рисования? Он мог бы отдать все накопленные деньги, чтобы увидеть ее в этот момент. Наблюдая за людьми постоянно, Артур понял, что большинство из них раскрываются в то время, когда с головой уходят в свое занятие. К примеру, обычно активная и боевая Юдифь становилась задумчивой и даже немного грустной, когда погружалась в монотонный процесс кухонной работы.

Возможно, если бы он увидел Риту за рисованием, то ему удалось бы заглянуть достаточно глубоко в ее душу, чтобы понять, отчего она так сильно влияет на него. Почему все ее слова кажутся ему значимыми и важными? Почему он не может представить ее несчастной и нелюбимой? То, что она была не замужем, казалось ему неестественным – он считал, что такая женщина должна быть любима и счастлива в браке с хорошим мужем.

К своему стыду, Артур плохо помнил Антона, хотя Рита знакомила их. И, как бы ужасно это ни было, ему хотелось увидеть его еще раз, а завтра для этого был самый подходящий случай.

Глава 21 Рита. Горячий кофе

Воскресенье сулило много дел и хлопот. Для начала нужно было зайти на почту и провести еженедельный ритуал обмена любезностями с разукрашенной девицей, забрать свои деньги и оставить три или четыре десятка новых открыток. После этого она обычно заходила в овощную лавку, но теперь на это не оставалось времени – нужно было спешить домой и заканчивать приготовление обеда. Затем оставалось лишь показать Робби что к чему, а потом дождаться Артура и отправиться в магазин со странным названием «Чернильница». Она улыбнулась, думая о том, что только очень смелый человек мог дать своему предприятию такое название.

Жизнь стремительно менялась, и Рита не знала, как приспособиться к этому новому для нее ритму. События следовали одно за другим, и она даже не успевала привыкнуть к тому, что с ней происходит. Одно оставалось неизменным – почти во всех ее делах участвовал Артур, либо события были связаны именно с ним. Ей казалось, что новую главу ее жизни писал именно этот угрюмый и в то же время стеснительный молодой человек, который, сам того не понимая, становился первооткрывателем и новатором в ее глазах.

Получив деньги и вернувшись домой, она сразу же постучалась к Робби, предупредив, что должна все ему показать.

– Знаю, знаю, ты идешь с Артуром, а меня оставляешь с отцом, – уныло кивая, напомнил сам себе Робби. – И почему нельзя сделать эти фотографии в другой день? Вся твоя жизнь вертится вокруг его снимков и твоих открыток.

– Ты прав, родной, но мне это нравится.

– Если так будет продолжать и дальше, тебе придется выйти за него замуж. Я бы хотел взглянуть на отца, когда он об этом узнает.

– Не узнает, потому что замуж я больше не выйду.

– Это вряд ли. Ты становишься только красивее, и я не знаю, с чем это связано. Это правда, мама, ты меняешься каждый день. Уверен, отец тоже это видит.

Ее все еще волновало, что думает Антон, и Рита злилась сама на себя. Нужно было постараться оставить брак за спиной, забыть о том, что когда-то она считалась чьей-то женой, и двигаться дальше. И, видит Бог, она бы справилась очень быстро, если бы Антон не наведывался в этот дом раз в две или три недели. Отчасти ее готовность пойти с Артуром объяснялась тем, что ей не хотелось смотреть на бывшего мужа битых два часа, ожидая, когда он уйдет.

– Не думаю, что в этом городе есть еще какой-то сын, который может сказать подобное своей матери, – рассмеялась она.

– Я точно знаю, что таких больше нет. Хотя, я не такой как все, да и ты тоже. Поэтому, я считаю, мы можем себе такое позволить.

– Согласна. Я горжусь тобой, Робби.

Он удивленно посмотрел на нее.

– За что? Я еще не сделал ничего примечательного.

– Тебе не обязательно что-то делать, я и так знаю, что ты особенный.

Она не могла выразить словами всю благодарность, которую испытывала по отношению к Робби за то, что он общался с ней так открыто и без обиняков. Он говорил все, что было у него на уме, высказывал предположения и не испытывал ни малейшего страха – он знал, что она не станет смеяться над ним или затаивать обиду.

– Кажется, скоро придет отец, – явно не зная, что ответить, Робби поднялся из-за стола. – Не могла бы ты повторить, что куда все это раскладывать?

– Конечно.

Едва она закончила, как до них донесся сердитый и задиристый лай Флинта, которого явно растревожило чье-то вторжение.

– Вот и он, – вздохнула она. – Иди и встречай его, а мне нужно переодеться.

Робби скрылся за дверью дома, а она остановилась, переводя дух. Каждый раз, когда нужно было видеться с Антоном, она должна была настраивать себя сохранять спокойствие и собственное достоинство. Его лощеный вид, изящные манеры, спокойный голос – все это иногда выводило из себя.

Затем она прошла в свою комнату и сняла с вешалки синее муслиновое платье – теперь его можно было надевать с легким плащом или даже с жакетом, поскольку апрель теплел с каждым днем. В таком виде было не стыдно встретить бывшего супруга, а после отправиться с Артуром к магазину со смешным названием.

Не дожидаясь, когда Робби придет за ней, она сама прошла к двери в гостиную, и, стараясь не тратить время на раздумья, повернула ручку.

– Добрый день. У тебя появилась электрическая лампа?

Он, как и прежде одет с иголочки, вежлив и уверен в себе.

– Добрый день. Да, и уже давно.

– Подумать только, раньше я этого не замечал. Я полагал, что ты не любишь электрический свет.

– Робби приходится много учиться, и без яркого освещения в доме не обойтись.

Ей хотелось добавить, что ее собственная работа также требует некоторых средств, но Рита заставила себя промолчать. Он не спрашивал ее о том, где она достает деньги, она со своей стороны также молчала и не проявляла инициативы. Он не интересовался, зачем ей понадобилась собака, и она не рассказала о том, что в их доме побывали незваные гости.

– А где моя собака?

– На заднем дворе.

– Откуда та маленькая у парадного входа?

– Робби принес от своего друга.

– Он по-прежнему занимается своей химией?

– Да, кажется, ему это по душе.

– И он все так же уверен в том, что ему не нужен спорт?

– Более чем уверен.

– У тебя новое платье?

Она уже хотела ответить: «Не такое уж и новое», но вовремя осознала, насколько необычным был этот вопрос.

– Да, кажется, ты его еще не видел, – сухо ответила она.

– Ты сшила сама?

– Откуда столько вопросов?

– Любопытно.

– Скоро я ухожу, и ты сможешь любопытствовать с Робби.

– Куда ты идешь? Ах, да, прости, это ведь теперь не мое дело.

– Верно.

Повисло молчание, и Рита уже собралась покинуть комнату, чтобы проверить, справляется ли Робби, но в этот момент он заговорил.

– И все же, куда ты идешь?

– В магазин.

Она не солгала, нет – это было правдой. Хотя, в то же время, ее слова можно было назвать ложью.

– В этом платье?

– Это же не твое платье, так что я не понимаю, почему ты так возмущен.

Он внимательно разглядывал ее, и Рита чувствовала себя неудобно.

– Хватит, пожалуйста. – Она даже наморщила нос. – Не смотри на меня так.

– Хорошее платье.

Флинт вновь закатился звонким лаем, и она даже обрадовалась тому, что этот неловкий разговор можно, наконец, закончить.

– Прости, кажется, ко мне пришли.

Кивнув Антону, она направилась к двери, по пути сняв со спинки одного из кресел заранее оставленный плащ.

– Ты больше не придешь?

Вопрос вновь застал ее врасплох, но она слишком торопилась, чтобы раздумывать над ответом.

– Разумеется, я приду. Это ведь мой дом, я здесь живу.

– Опять ты шутишь.

– Шучу, ты прав. Если серьезно, то вы вряд ли меня увидите сегодня, дорогой Антон. Я, скорее всего, приду, когда вы уже покинете этот дом.

– Отлично, тогда прощайте, Рита.

– Прощайте, – она даже отвесила ему легкий поклон, хотя обычно это делали мужчины.

Оказавшись, наконец, за дверью, она сразу же помахала Артуру, стоявшему за забором. Выглядел он замечательно, и ее это радовало. Она видела, как ему идут костюмы, но почти никогда не говорила ему об этом, справедливо полагая, что не имеет права давать ему советы касательно одежды. Однако сегодня на нем был красивый серый костюм, под которым пряталась белая сорочка.

– Ты замечательно выглядишь, – сказала она, подходя ближе. – Мне очень нравится.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Семь портретов - Александра Флид.

Оставить комментарий