Читать интересную книгу Падение хорошей девочки - Кимберли Лэнг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

Паром медленно тронулся с места. Виви посмотрела наверх и увидела, что Коннор неотрывно смотрит на нее. Встретившись с ней взглядом, он ей подмигнул и помахал рукой. Затем, широко улыбаясь, он откинулся назад и заложил руки за голову. Казалось, он искренне наслаждался моментом.

Что бы ни наговорила ей Энджи, Виви не собиралась обвинять Коннора, основываясь на слухах. Раз уж Энджи ошиблась в одном, с таким же успехом она могла ошибиться и в другом.

Команда барабанщиков стала отбивать ритм. Солнце вышло из-за туч, и дети заметно оживились.

Сегодня праздничный день, даже если Виви пришлось принять поражение.

Со вздохом облегчения Коннор положил свои и Виви крылья рядом с дверью. Как бы хорошо он ни выглядел, двенадцать часов на ногах могли измотать любого. Без мозолей не обошлось…

Словно прочитав его мысли, Виви радостно сбросила туфли и вытащила из сумки спортивные брюки.

— Я же тебе советовала подкладывать что-нибудь под ремешки. Я хорошенько усвоила этот урок.

Коннор внес трехфутовый подарок, который ему поднесли в конце парада.

— Довольно-таки большой, да?

— Вот только хвастаться не надо, — проворчала Виви.

— Бедная неудачница! — Коннор кивнул в ее сторону.

— Вовсе нет, я просто люблю призы.

Коннор бросил в ее сторону недоверчивый взгляд.

— Правда, я очень люблю призы, потому что их получаешь, когда выигрываешь.

— A ты любишь побеждать, — добавил он.

— Я серьезный конкурент, — отметила она.

— И бедная неудачница.

Виви покачала головой:

— Вовсе нет. Но не стану врать и говорить, что не хотела бы получить этот приз. Отцепись, пожалуйста.

Виви повернулась спиной к Коннору и выглянула на улицу. Сегодня вечером во Французском квартале было, как никогда, много народу. Даже через толстое оконное стекло до них долетал радостный гул толпы. На Королевской улице, на которой и баров-то не было, весело толпился народ. Коннор, конечно, мог сделать усилие над измученным телом, выйти на балкон и бросить в толпу несколько бусин, но одна только мысль об этом вызвала в его организме бурю протеста. Через два часа, в полночь, полиция начала разгонять толпу. Так закончился еще один Марди Гра.

Коннор помог Виви справиться с крючками на платье, правда в этот раз под атласом он нащупал не нежную кожу девушки, а хлопковую майку. Вероятно, страдая от боли, которую причиняли ей ремешки, Виви решила подстраховаться.

— Тебе повезло, что под платье ты могла еще что-то надеть. Под мой наряд ничего не подденешь.

Виви вытащила руки из рукавов, и платье скользнуло на пол. Оставшись в одной майке и тоненьких кружевных трусиках, Виви потянулась и застонала от облегчения. Из-за дикой усталости Коннор не смог в полной мере оценить открывшуюся его взору картину полуобнаженной Виви. Он недовольно поморщился, когда обнаружил, как стремительно она облачается в спортивные брюки. Виви плюхнулась на диван и положила голову ему на плечо.

— Я позвоню завтра миссис Рене и дам ей несколько советов на случай, если она захочет на кого-нибудь еще надеть крылья. Только не сейчас. Я просто не в состоянии пошевелиться. Хочу выпить бокал вина и хорошенько отдохнуть.

Коннор снял кожаный жилет и стал расстегивать кожаные браслеты на предплечьях.

— Слава богу. Я уж боялся, что тебя потянет гулять на ночь глядя.

— Только не это. Какой веселый, но бесконечно долгий день, — вздохнула Виви. — Мне кажется, что как минимум несколько дней я не захочу ни с кем общаться.

— И со мной тоже?

— Посмотрим, принеси-ка мне лучше вина. Я не сдвинусь с места вплоть до завтрашнего дня. Можешь называть меня некомпанейской, но хоть убей, у меня нет сил.

Коннор взял бутылку вина и два бокала и поставил их на столик рядом с Виви. Избавившись от кожаных штанов, он сразу же почувствовал себя намного лучше. Коннор бросил их к лежавшему на полу платью Виви и отправился в спальню за джинсами.

Вернувшись, он поймал лукавый взгляд Виви.

— Только не сгоняй меня, пожалуйста, с дивана.

— Знаешь, я, пожалуй, останусь на денек-другой дома и не буду никуда выходить. — Коннор приподнял ноги Виви, сел на диван и опустил их себе на колени. — Если что, то это была твоя идея остаться до конца вечера. Кто бы мог подумать. Обычно Коннор Мэнсфилд зажигает до самого утра, а не валяется на диване.

Виви нахмурилась:

— Так говоришь, словно я держу тебя под домашним арестом.

Коннор наполнил бокал и протянул его Виви.

— Я понял такую интересную вещь: когда мы начали встречаться, все стали думать, что ты меня приструнишь и поможешь вернуться в приличное общество.

Виви заметно напряглась и не донесла бокал до губ.

— Да неужели? И как, у меня получается?

— Что? — Коннор, казалось, не понял, что она сказала.

— Мне удалось тебя приструнить? — Виви убрала ноги с его коленей и уселась на диване. — Вернуть в «приличное» общество? Значит, ты стал хорошим мальчиком. — Виви опустила ноги на пол и поставила бокал на стол. — Ты хочешь сказать, что отношения со мной были частью грандиозного пиар-хода?

Для девушки, которая всего несколько минут назад жаловалась на смертельную усталость, Виви, казалось, была полна энергии.

— Что? Нет.

— Но ты признаешь, что, связавшись со мной, восстановил свою репутацию?

Что все это значит?

— Да, но я предложил тебе заключить мир еще до того, как завязались наши отношения.

— Почему?

— Мы уже это проходили, Виви.

— Нет. Мне кажется, мы что-то упустили. И когда же ты вдруг решил наладить со мной отношения?

Коннор задумался.

— Не знаю. Может быть, в конце первой недели. А что-то не так?

— Это был мой следующий вопрос.

— То есть ты не понимаешь, почему я предложил тебе забыть глупости нашей юности? — К его удивлению, Виви кивнула. — Да потому, что мы взрослые люди.

Виви провела рукой по лицу.

— И зачем ты вернулся домой после стольких лет?

Великолепно. Нашла к чему прицепиться. Коннор слишком устал, чтобы вести такие беседы.

— Мне предложили поучаствовать в конкурсе «Святые и Грешники». Так же как и тебе, Виви. В чем дело?

— Я просто хотела узнать, почему ты согласился стать Грешником? После скандала, связанного с твоим ложным отцовством, провозгласить себя Грешником как минимум неразумно.

— По-моему, прекрасный способ над этим посмеяться. Тем самым я показал, что у меня отличное чувство юмора и…

— И то, что ты не такой подлец?

— Да. В этом вся проблема, Виви?

— Отчасти.

— В чем тогда дело?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Падение хорошей девочки - Кимберли Лэнг.
Книги, аналогичгные Падение хорошей девочки - Кимберли Лэнг

Оставить комментарий