Такая хорошая Омега для меня.
Я вскрикиваю от его слов и прижимаюсь к его коленям. Он сжимает мою талию и втягивает воздух, когда я трусь об него.
Он твердый, как скала.
Этого недостаточно. Я хочу, чтобы он увидел меня, чтобы я позволила ему получить то, что я дала Риверу.
— Подними руки, милая, — шепчет он, и его взгляд темнеет. Я даже не думаю об этом; я мгновенно подчиняюсь ему. Мой свитер снимается за считанные секунды, и я остаюсь в простом белом кружевном лифчике. Он прозрачный, и мои соски чувствительны к ткани.
Судя по его отвисшей челюсти, он наслаждается видом.
— Идеально, — выдыхает он, оценивая мою реакцию, пока его пальцы пробегают по кружеву. Я кричу, перегретая и сверхчувствительная, и прижимаюсь к его эрекции, прикрытой одеждой.
— Черт, — шипит он, и я почти кончаю, просто услышав, как он ругается.
Я хочу, чтобы он полностью потерял контроль. Я хочу, чтобы его Гон взял верх, и я хочу, чтобы его узел завязался во мне.
Я наклоняюсь навстречу прикосновениям и тяжело дышу ему в шею, отчаянно нуждаясь в большем.
— Пожалуйста, — шепчу я, в то время как его рука продолжает ласкать мою грудь, а другая держит меня за талию. — Пожалуйста, еще, Альфа. Заставь меня кончить снова.
Его запах меняется, он становится богаче, чем когда-либо, и внезапно он переворачивает меня на спину. Лэндон наклоняется, чтобы поцеловать меня, и я нетерпеливо приподнимаю бедра, терзаясь о его твердую длину.
— Ривер взял тебя сдесь? — он шепчет мне на ухо. — Могу ли я занять то же место, что и он?
О Боже мой.
Его рука проникает в мои брюки, стягивая ткань, пока я не остаюсь только в нижнем белье. Он проводит пальцем по моей щели и рычит.
— Ты промокла насквозь, — шепчет он, покусывая мочку моего уха. Я вскрикиваю и дергаюсь вверх, прижимаясь влагалищем к его пальцу. — Такая влажная, — продолжает он. — Какой беспорядок вы устраиваете, мисс Блум.
Он находит мой клитор, медленно надавливая и потирая, и я снова кончаю.
— Ты знаешь, что делаешь со мной? — рычит он. — Ты знаешь, как усердно я работал, чтобы не упасть на колени от красивой улыбки? Но в ту минуту, когда ты вошла в мой кабинет, мне захотелось овладеть тобой на этом столе.
Я умерла, думаю я про себя. Не может быть, чтобы это было по-настоящему.
— Вы делаете меня иррациональным, мисс Блум. И это должно вас пугать.
Я понимаю, что все еще кончаю. После этого моему бедному дивану нужна еще одна глубокая чистка; сейчас он скорее скользкий, чем мягкий.
Я не могу говорить. Я — не что иное, как раскаленное добела наслаждение, моя киска ноет и готова принять его.
Я наклоняюсь, чтобы расстегнуть его молнию, но он качает головой. — Не здесь, — говорит он. — Тебе нужно гнездо. Тебе нужно, чтобы с тобой обращались как с королевой, и мы можем дать тебе это.
Я снова на полпути между плачем и оргазмом. Его слова обращены к моей внутренней Омеге, но они также обращены и к Скайлар.
— Ты того стоишь, дорогая, — шепчет он.
Я едва могу говорить. С моих губ слетает приглушенное «пожалуйста ", а затем он поднимает меня на руки.
Он несет меня в спальню после того, как разворачивает нас по коридору.
Ты того стоишь. Позволь нам дать это тебе.
Его слова прокручиваются в моей голове, когда он укладывает меня на кровать. Я нежусь на матрасе, наслаждаясь прикосновением специальной пены к моему ноющему телу.
Лэндон садится на край кровати, и я тянусь к нему. Он недостаточно близко.
— Мой Гон начинается на удивление быстро, — говорит он сквозь стиснутые зубы. — Мне нужно знать, что ты этого хочешь. Если нет, мне придется уйти сейчас.
Он глубоко дышит, его кулаки сжимаются, и я поражаюсь тому, как сексуально наблюдать, как он теряет самообладание.
Но потом я вспоминаю, что Ривер все еще прибывает, и эта мысль заставляет меня застонать.
— Я хочу этого. Я хочу, чтобы вы с Ривером взяли меня, — выдыхаю я. — Мне это нужно, пожалуйста.
Он сглатывает, закрывает глаза и стонет. — Я давно этого не делал, — говорит он. — Я не могу обещать, что буду нежен.
Я наполовину уверена, что сплю.
— Да, — стону я, выгибая спину. — Мне это нужно, Альфа.
Моя пизда выставлена перед ним на всеобщее обозрение. Я промокла насквозь в своих трусиках для Жара, и моя киска видна сквозь влажную ткань.
— Черт, — шепчет он себе под нос, когда его глаза останавливаются на моей пизде. — Ты даже не представляешь, насколько ты красива, не так ли?
— Лэндон, пожалуйста, — умоляю я, проводя руками по своей груди. — Это больно. Это больно.
Он встает, и на секунду мне кажется, что он собирается раздеться, но вместо этого он уходит.
Альфа покидает меня. Я слишком много значу для него. Я слишком нуждаюсь…
— Где твои одеяла для гнездования? — хрипло спрашивает он. — Мне нужно знать сейчас.
— Нет, просто, пожалуйста…
Но он поворачивается ко мне, его взгляд становится стальным. — Тебе нужно гнездышко. С этого момента для тебя только самое лучшее, помнишь?
По-видимому, это не подлежит обсуждению.
Альфа заботится о нас!
— На верхней полке шкафа, — стону я, отчаянно пытаясь не сойти с ума и не закричать.
Я умру, если ко мне в ближайшее время не прикоснутся.
Он стягивает все одеяла до единого и накрывает меня роскошными тканями. Я мгновенно чувствую облегчение, безопасность и уют.
Конечно, он был прав.
Гнезда делают все лучше, а у меня их так давно не было.
Он начинает расстегивать рубашку, и у меня текут слюнки. Появляется рельефный пресс, и я более чем готова, когда…
Тук. Тук. Тук.
Мы оба замираем. Я смотрю на него поверх одеяла, наблюдая, как неподвижны его руки.
— Ривер, — раздраженно выдыхает он.
Я напрягаюсь. Я не знаю, как это будет продолжаться — они друг другу не нравятся. Что, если каким-то образом это станет странным? Что, если они…
— Не надо, — говорит Лэндон. — Я чувствую твою панику отсюда, Омега. Трогай себя, пока я не вернусь. Это приказ.
Властный Лэндон делает меня дикой.
Он заставляет меня хотеть повиноваться.
Моя рука скользит под одеялом и залезает под трусики, чтобы нащупать свой набухший, забытый клитор.
Я растворяюсь в этих ощущениях.
21
РИВЕР
Частичный отпечаток.
Гребаный частичный отпечаток пустоты, и это все, что я могу сказать Скайлар.
В День Святого Валентина.
Бен бесполезен, весь его отдел бесполезен, и я чувствую себя еще большим куском дерьма из-за того, что вообще