Читать интересную книгу Книга I. Пробуждение - Иар Эльтеррус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 82

— Да, еще один вопрос, — вспомнил граф. — После Тарна ло'Крейди другие люди на двухвостых карайнах в город не въезжали?

— Никак нет, да-нери! — ответил сержант.

— А где находится мастерская кожевенника Играма?

— Прямо, через три квартала налево. Там вывеска.

— Всего вам доброго. Нир, за мной!

Юноша тоже сполз с карайна и поплелся вслед за графом. Тот явно решил размяться и пройти эти несколько кварталов пешком. Очень хорошо, а то уже совсем невмоготу, все тело затекло. Городишко интереса не вызвал — десятки похожих видел. Явно живет с рудника неподалеку, все продукты привозные, разве что мясо свое есть — невдалеке паслись отары овец. Честная бедность. Людей по дороге попадалось немного, да и то одни женщины, дети и старики. Неудивительно, взрослые мужчины на работе в шахтах. Даже стражники — и те пожилые. Но справляются, так как преступности в подобных городках почти нет.

Найдя лавку мастера Играма, граф вошел туда и потребовал хозяина. Вскоре тот появился. Кряжистый, в летах мужчина с глыбами мышц — видно было, что очень силен.

— Что угодно уважаемому да-нери? — с поклоном спросил он.

— Второй аррал, — показал свой жетон ло'Тарди. — До нас дошли сведения, что в вашем городке побывал приехавший на двухвостом карайне молодой человек по имени Тарн ло'Крейди.

— Да, я помню его, — хмуро бросил Играм, в его глазах появилась неприязнь. — А что?

— Это опасный преступник, — устало пояснил граф. — За несколько часов до появления ло'Крейди в Шайде по его вине погибли больше тридцати лесных следопытов…

— Вот как? — озадаченно почесал затылок мастер. — То-то он мне таким подозрительным показался… Невидимкой назвался, а какой из него невидимка? Молод слишком, худой, щуплый. Да и карайн…

— А что карайн? — подался вперед ло'Тарди.

— Да узнал я его… — неохотно пробурчал Играм. — Тень это, раньше возил капитана ло'Арлиди, командира Невидимок.

— Почему вы так думаете?

— У него шрамы на левом бедре, три параллельных, их трудно не узнать. Остались после боя возле Шайда, когда Невидимки рвущуюся в город стаю зорхайнов остановили. Капитан вместе с Тенью у нас лечились, в госпитале. Потому я их и знаю.

— Понятно, — кивнул граф. — А капитан точно погиб?

— Увы… — глаза мастера стали грустными. — Золотой человек был, земля ему пухом…

— Вы видели его мертвым?

— Видел, он на нашем кладбище похоронен. Три года назад зорхайны снова напали, вот Невидимок и прислали. Перебили они тварей, конечно, но капитан погиб. Тень два дня выл на могиле, а потом ушел куда-то…

— Вы уверены, что ло'Крейди приехал именно на Тени? — спросил ло'Тарди.

— Почти, — хмуро проворчал Играм. — Шрамы. Да и морда у него умная и ехидная, не спутаешь. Думаю, все же он.

— Спасибо, — наклонил голову граф. — Всего вам доброго.

Он повернулся и вышел из лавки. Но на пороге замер — возле лавки стояли пять огромных черных карайнов, на которых сидели затянутые в черные комбинезоны, увешанные оружием, гибкие воины. От их взглядов графу сразу захотелось куда-нибудь спрятаться — ледяной холод и сталь. Невидимки! Добрались все же. Проклятье, их только сейчас не хватало! В элитном подразделении люто ненавидели служащих во втором аррале, хотя порой им и приходилось проводить совместные операции.

— Кто таков? — презрительно процедил сквозь зубы воин лет сорока с рассеченным страшным шрамом лицом. Явно когти зорхайна постарались.

— Граф ло'Тарди, второй аррал, — он продемонстрировал свой белый жезл.

Невидимки, гадливо поморщившись, переглянулись.

— Господа, мы здесь по одному делу, — продолжил граф. — Насколько я понимаю, вы ищете самозванца. Это преступник! По его вине погибло множество лесных следопытов. Прошу оказать помощь. Учтите, прошу, а не требую, хотя имею на это право!

— Мы в отпуске, — холодно уведомил его шрамолицый. — Но если будем в силах, поможем. Чего конкретно вы хотите?

— Если вы найдете самозванца раньше нас, прошу не убивать его, а доставить живым.

Невидимка долго сверлил ло'Тарди взглядом, затем неохотно бросил:

— Хорошо. Но обещать ничего не могу. Коли поймем, что он действительно виноват, то возможно и отдадим. И не машите у меня перед носом своим жезлом, варлин! Мне плевать на него и ваши полномочия. Ваш герцог нам не начальник! Кирлейнской истории мы вам никогда не простим…

Граф раздраженно скривился, махнул от бессилия рукой и двинулся к воротам — предстоял долгий путь в ближайший крупный город, Берем. Сколько неприятностей возникло у второго аррала из-за рвения желавших выслужиться идиотов, обвинивших в свое время трех невидимок в предательстве короны! И мало того, что обвинивших, так еще и натравивших на них городской гарнизон. Добрая треть этого гарнизона полегла при попытке ареста! В конце концов невидимок вместе с карайнами расстреляли издали из тяжелых луков. Не прошло и пяти дней, как в Кирлейн прибыл весь отряд и устроил резню. Невидимки пытками заставили выдать виновных в происшедшем варлинов и страшно казнили их, отдав на растерзание своим зверям, а затем устроили по всей стране полномасштабную охоту за агентами второго аррала. За полгода невидимки уничтожили около четверти их, включая самых высокопоставленных. Наглецов конечно, пытались поймать, но попробуй поймай мастеров боя, ездящих на особым образом обученных карайнах! Они сегодня здесь — а завтра на другом конце королевства. Мертвый Герцог вскоре понял, что война с Невидимками слишком дорого ему обходится, и лично отправился к командиру отряда извиняться, привезя выпрошенное у короля помилование, которое тот подписал с удовольствием — с интересом наблюдал, как безнаказанно режут людей варла, а те ничего не могут поделать. С тех пор невидимки стали неприкасаемыми, никто не имел права обвинить их ни в чем. А если пытался, то в деле разбирался лично король. И всегда оправдывал своих любимцев, что бы те ни сотворили. Впрочем, они ничего такого и не творили, в основном, охотились на стаи зорхайнов, не дающих людям нормально жить. После извинений Мертвого Герцога невидимки перестали убивать варлинов, но ненавидели и презирали их по-прежнему.

Проводив взглядом слизняков из варла, лейтенант Олливи повернулся к десятнику Дориху.

— Что думаешь?

— А что тут думать? Опять какую-то пакость задумали, твари!

— Но самозванец…

— А что самозванец? Если с ним действительно Тень, а не кто другой, то дело может оказать посложнее, чем мы думали. Надо будет тщательно разобраться, а только потом принимать решение.

— Согласен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Книга I. Пробуждение - Иар Эльтеррус.
Книги, аналогичгные Книга I. Пробуждение - Иар Эльтеррус

Оставить комментарий