Читать интересную книгу Зеленоглазый ангел - Кейт Томас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

— Ну, именно сейчас оно и нужно тебе, — огрызнулся он. — Если твои родственники знают, где я работаю, они знают, и где я живу, поэтому тебе лучше…

— Лучше уехать, — закончила Дэни, потом закрыла глаза, чтобы скрыть боль, которая разрывала ей сердце, и произнесла самые трудные в жизни три слова: — Я уеду сегодня. — Прозвучало, как приговор, хоть она и знала, что не умрет. Не имеет права.

Ей надо растить ребенка. Одной.

— Нет! Ты не должна! — Джош огляделся, судорожно соображая. Он знал, что не вернет ее, если сейчас позволит ей уехать. Он должен задержать ее, пока что-нибудь не придумает. Более весомый аргумент. Еще какие-нибудь средства. Что-нибудь.

— Я должна.

Он не успел придумать, как удержать ее, пока у него снова заработает голова, и вдруг зазвонил телефон.

— Жди здесь, — приказал Джош и побежал вниз, чтобы взять трубку. — Что? — Зарычал он.

— Остынь, Уокер, — посоветовала Марлетта. — Извини за беспокойство, но тебя ждут в суде по делу Рейнгольда, сейчас, — объявила Марлетта. — Он готов решить дело.

— Проклятый деспот!

— Еще не обручился? — спросила Марлетта.

— Даже еще не приблизился к этому.

— Значит, еще не подошло время, — протянула секретарша. — Удачи тебе, но шевелись. Ты ведь знаешь Рейнгольда.

Ворчливо согласившись, Джош повесил трубку.

— Мне надо идти. Я должен быть в суде через десять минут, — сообщил он Дэни, которая спустилась за ним. — Никуда не уходи, пока я не вернусь, — приказал он по дороге к двери. — Я хочу сказать, пожалуйста. Мы что-нибудь придумаем, хорошо?

И убежал, не дожидаясь ответа. В какое-то мгновение Дэни подумала, что умрет от разрывавших ее наплывов желания и горя. Но услышала, как Майкл хнычет во дворике, напоминая, что ей нельзя расклеиваться из-за того, что любимый ею мужчина сделал предложение, но… не любит ее.

Проснулся материнский инстинкт, а вслед за ним стремление к выживанию: пока Дэни кормила Майкла, в ней поднималась злость.

Неужели Джош действительно думает, что она будет сидеть здесь и ждать, пока он вернется и «что-нибудь» придумает? Глупец.

Но она будет еще глупее, если так поступит.

Итак, подержав сына, чтобы он срыгнул, она собрала личные вещи и позвонила на автобусную станцию. Ей повезло: автобус отъезжал в Литл-Рок через час. Оттуда она могла пересесть на автобус в Люфкин. Дэни заказала билет.

Пришло время не только уехать из Виргинии и от Джоша Уокера, но и отправиться домой в Техас. Помириться, если возможно, с родителями Джимми. И она, и Колдуэллы испытывали одинаковые горе и вину, просто они проявляли это по-разному. Пожилые супруги должны разделить оставшееся им время с ребенком своего сына. Ведь они были бабушкой и дедушкой Майкла.

И она тоже смогла бы прожить свою пустую жизнь в Техасе, среди друзей.

И уж лучше ей вернуться туда.

У нее было достаточно денег на автобусный билет, но сколько времени уйдет, чтобы доехать на такси до автобусной станции? Что, если она не уедет до возвращения Джоша? Она не была уверена, что сможет во второй раз воспротивиться ему и своему сердцу.

Поразмыслив, Дэни пошла наверх и разыскала визитную карточку сенатора Перродо. Быстро, пока не передумала, она набрала номер, написанный на обороте.

— Сенатор Перродо? Это Дэни Колдуэлл. Вы помните меня? Да, вечер был замечательный. Да, он прекрасно себя чувствует. Теперь спит по ночам почти по шесть часов.

Слезы затуманили глаза. Это нехорошо. Злость не может долго сдерживать боль. Она любила Джоша, хотела бы прожить с ним жизнь, но, осуществляя свою мечту, она разрушила бы его счастье.

Набрав в легкие воздуха, Дэни сделала единственный благородный шаг, который ей оставался.

— Не могли бы вы, сэр, оказать мне небольшую услугу…

* * *

Джош старался не ерзать, пока бубнил Рейнгольд. Он не давал себе труда слушать. Пусть этим занимается адвокат обвиняемого.

Он ломал голову, стараясь придумать какие-то более убедительные аргументы до того как придет домой.

Что-нибудь существенное. Джош стукнул себя по лбу. Не обратил никакого внимания на странные взгляды, брошенные на него судьей и прочими присутствующими в зале суда.

И на такую ерунду, как машина и дом.

Существенное в романтическом плане.

Существенное для предложения брака.

Джош украдкой взглянул на часы. Времени остается в обрез. Закругляйтесь, пожалуйста, мысленно умолял он судью. Мне нужно купить цветы — много цветов.

И колечко. Именно! Это покажет Дэни, что у него серьезные намерения.

Гм-м. Интересно, что ей понравится: традиционное обручальное кольцо или изумруд под стать ее глазам и широкий золотой браслет, который можно будет увидеть издалека? Он пригласит ее на ужин, куда-нибудь в тихое, милое, интимное место. Может быть, ему испробовать сентиментальный трюк, когда официанты прячут кольцо в десерт. Лучше в закуску. Если они обручатся сегодня, то пожениться можно будет завтра.

Вдруг его пронзил страх. Один раз она уже отвергла его. Сказала, что уезжает. А что если она уже уехала? Бог свидетель, Дэни Колдуэлл — такая женщина, которая действует решительно и энергично. Его честь продолжал бубнить. Джош застонал. Ему надо уйти отсюда!

Он засунул руку в карман брюк, сжал пальцами ключ зажигания…

Машина. Ах ты, умница! Джош, расслабившись, улыбнулся.

Не нужно сжигать юридических мостов и кричать на судью, чтобы он поторопился. Дэни еще будет дома, когда он приедет. Пока такси едет в такую даль, как Фолсборо, пройдут часы, подумал он, радуясь своей прозорливости. Кроме того, она не сможет упаковать манеж, кроватку и другие вещи Майкла, пока он не приедет.

Его клиент вдруг заулыбался и начал жать ему руку. Они выиграли. Джош выслушал поздравления, отклонил приглашение клиента отпраздновать их победу и побежал к машине.

Нажимая на газ, он преградил путь судебному исполнителю, выезжавшему с парковки. Судебный исполнитель посигналил. Джош помахал ему. Теперь вернемся к кольцу. Конечно, ни один бриллиант не будет сочетаться с огнем и блеском зеленых глаз Дэни, но это романтический жест с ясным намерением. Этого она не сможет неправильно расценить.

* * *

Успокаиваясь и механически покачивая Майкла, Дэни сумела улыбнуться и попрощаться с сенатором, когда отъехал его лимузин. Употребив всю силу воли, она дошла до автобусной остановки и встала в очередь за билетами.

Ей даже удалось выговорить:

— Литл-Рок, пожалуйста, — когда кассир спросил, куда она едет. Майкл уснул, пока они ждали объявление о посадке, и, оставшись одна в толпе незнакомцев, Дэни дала волю слезам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зеленоглазый ангел - Кейт Томас.
Книги, аналогичгные Зеленоглазый ангел - Кейт Томас

Оставить комментарий