Эту самую Сущность Победоносного – Сам Ум – можно проиллюстрировать при помощи примера. Например, у покрытого коркой грязи самоцвета Вайдурья[121] не заметны его качества, могущие приносить осуществление желаемого и необходимого, поскольку они скрыты оболочкой. Для того, чтобы эти качества стали видны, сначала [Вайдурью] оттирают грубой тряпкой, затем очищают, окуная в воду с щелочью, а вынув, убирают крупные загрязнения. Во-вторых, сполоснув кислотой, шерстяной тряпочкой отчищают мелкие загрязнения. И, наконец, сполоснув чистой водой, стирают самые мельчайшие пятнышки тончайшей хлопковой тканью из Варанаси. Тогда самоцвет, очищенный ото всей покрывающей его кожуры загрязнений, оказывается в состоянии драгоценности, исполняющей желаемое и необходимое, – высочайшей из всех драгоценностей.
4.3.3.2. Соединение его со смыслом, им иллюстрируемым
[Кармапа] говорит:
Таким же образом для того, чтобы
Освободить Вайдурью ума от трех оболочек,
А именно, завес мешающих эмоций, завес, препятствующих знанию и медитативному погружению,
Их полностью вычищают на путях накопления и соединения,
На семи нечистых и трех очищенных уровнях [бодхисаттвы].
Подобным же образом в ясном свете, свойственном природе ума – сущности Будды, подобно Вайдурье содержатся во всей полноте все качества Пробуждения. Однако их скрывают три вида завес: завесы мешающих эмоций (nyon mongpa’i sgrib pa, kleśavarana), таких как жадность и т. п., не совместимые с шестью «запредельными добродетелями» (pha rol tuphympa, pāramitā); завесы, мешающие знанию (shes bya’i srib pa, jfieyāvarana), а именно восприятие (цепляние к) истинности трех циклов (khor gsum);[122] a также завесы, препятствующие медитативному погружению, (snyoms 'jug, samāpatti), a именно тупость и возбуждение. Когда эти три завесы-оболочки покрывают [ум], [его качества] ясно не осознаются. Чтобы очистить эти загрязнения, вначале на двенадцати этапах пути накопления (tshogs lam, sambhāramārga) (четырех уровнях, каждый из которых имеет по три подуровня), а затем на четырех уровнях «водораздела» частичного соответствия узнаванию (nges 'byed cha bzhi, catvārinirvedhabhāgiya),[123] на пути соединения (sbyor lam, prayogamārga), очищают завесы грубых мешающих эмоций. Затем на семи неочищенных уровнях [бодхисаттвы] очищают тонкие завесы, мешающие знанию, а на трех чистых уровнях[124] полностью очищают самые тонкие завесы медитативного погружения или все «четыре вида цепляния к характеристикам» (mtshan 'dzirí).
Арья Нагарджуна говорит:
Как драгоценность ВайдурьяСияет ясным светом всё время,Но, находясь внутри каменной породы,Ее свет не виден отчетливо,Так же и свет пространства реальности, не имеющего в себе каких-либо пороков,Но скрываемого омрачениями,Не виден ясно в круговороте самсары.Когда же выходишь за пределы горестей,Этот свет сияет ясно.
Вот как в развернутом виде Владыка [Кармапа] поясняет значение этого в Собственном комментарии на «Глубокую внутреннюю реальность».
В «Непревзойденной непрерывности» сказано:
Поскольку [Сущность Будды одновременно] обладает чистотой и омрачениями.Поскольку совершенно неомраченная, но очищающаяся.Поскольку нет никаких различий в свойствах [существ и Будды].Поскольку спонтанная активность [знает наперед, но] неконцептуальна.
Итак, сказано, что этот характер [Сущности Будды] трудно постичь Шравакам, Пратьекабуддам и Бодхисаттвам, только что вступившим на [путь Великой] колесницы, однако на данном этапе можно попытаться продемонстрировать ее примером: Когда великая драгоценность Вайдурья покрыта коркой [загрязнений], однако, хотя она и испачкана, внутри сама драгоценность нисколько не смешивается с коркой. Так же и в случае обычного чувствующего существа Сущность Будды скрывается за загрязнениями, но не смешивается с ними, поэтому она чистая, хотя и обладает омрачениями (омрачена).
Кроме того, хоть [Вайдурья] и является драгоценностью, покрытой налетом [загрязнений], этот налет не возникает из самой драгоценности и не возникает из чего-либо, отличного от драгоценности. Удалив полностью этот налет, ни из чего не возникший, [драгоценность] очищается. Так же и ум – это Будда, очистившийся от завес, скрывающих Сущность Будды.
Кроме того, качества драгоценности не отличаются ни в начале, ни в конце. В первом случае ее качества не заметны, потом же, когда она незапятнанна, ее прикрепляют на вершину победного знамени, и когда обращаются с просьбами, она являет свои качества. Таким же образом и все качества Будды имеются уже сейчас, однако, если не очистить их ото всех изъянов (skyon) и не взрастить таким образом, они не являют свою силу. Следовательно, качества [Будды] есть Реальность (дхармата), у которой нет никаких различий в свойствах.
Таковая драгоценность не раздумывает: «Я – обладательница налета», «Я – налет», «Я исполню пожелания того, кто просит меня», «Я не исполню», но, тем не менее, спонтанно осуществляет (lhim gyis grub, anābhoga) свою активность точно в соответствии [с необходимостью]. Так же и Сущность Будды осуществляет свою активность спонтанно и совершенно не раздумывая.
Вот таким образом и следует понимать [Сущность Будды].
4.3.3.3. Процесс устранения посредством двух концепций, а также объяснение хода этого процесса
[Кармапа] говорит:
Поскольку это неправильное концептуальное мышление
Противоборствует с правильным концептуальным мышлением,
То, подобно тому, как сгорают два [противоборствующих, трущихся] куска дерева, освобождаешься от всякого концептуального мышления.
А также освобождаешься от четырех цепляний к характеристикам, а именно, концепций об отбрасываемом и средствах [отбрасывания],
Концепции Таковости, как имеющей характеристики, и цепляния к характеристикам результата.
Кроме того, на [путях] накопления и соединения имеются концептуальные состояния сознания (rtogpa), являющиеся как тем, что следует устранить, так и противоядием. Так, цепляние к непостоянному, по своей сути, как к постоянному; цепляние к существованию (dngos po) сделанного-составного; цепляние к счастью круговорота рождений, которому свойственно три вида страданий; цепляние к самости (bdag) бессамостных действительных вещей – суть неправильные (ошибочные) состояния приписывающего мышления (kun tu rtogpa), которые определяются как устраняемое (отбрасываемое) (spang Bуа). Знание этих вещей, постигаемых таким образом, состоит в том, что всё составное-сделанное – непостоянно; всему загрязненному присуще страдание; все дхармы-явления – пусты и бессамостны; Нирвана, запредельная горестям – это Покой, – является правильным (безошибочным) состоянием приписывающего мышления, определяющемся как противоядие (gnyenpo).
[Устраняемое и противоядие] сражаются друг с другом так же, как, например, два куска дерева, [по отдельности] не имеющие характеристик огня, которые трутся друг о друга. Когда они разогнаны до предела, из них возникает огонь, после чего и оба этих куска дерева сгорают в нем, а огонь тогда сам угасает. Таким же образом поскольку противоядие зависит от устраняемого, его противодействующее концептуальное состояние сознания прекращается одновременно с прекращением устраняемого, и тогда рождается сила благородной совершенно неконцептуальной мудрости (phagsa pa'i rnam par mi rtogpa'i shes rab kyi dbang po), после чего оказываешься свободным как от устраняемого приписывающего концептуального мышления, так и от противодействующего ему приписывающего концептуального мышления-противоядия. Так, в «[Сутре] ответов на вопросы Кашьяпы» ('od srung gis zhuspa) сказано:
От трения двух деревьев появляется огонь, и в этом появившемся [огне] сгорают они же сами.Так же после того как родилась сила мудрости (shes rab dbang po), эти же [концепции] сгорают в этой родившейся [мудрости].
«Четыре цепляния к характеристикам» суть два только что описанных вида концептуального мышления, приписывающего устраняемое и противоядие; концептуальное мышление, приписывающее характеристики Таковости – это как, к примеру, когда во сне мы видим реку и осознаем, что это сон, но вместе с этим прилагаем усилия, чтобы переправиться через нее. На путях накопления и соединения имеются представления об устраняемом и противоядии. Концептуальное мышление, воспринимающее их, рассеивается при помощи наблюдения Таковости. И [тогда] благодаря отсутствию концептуального мышления, цепляющегося к этим двум [представлениям], непосредственно (mngon sum) [становится] видна Реальность (дхармата) – таков «путь видения» (mthong ba’i lam, darśanamarga).