Читать интересную книгу Сквозь каменные джунгли: В поисках счастья - Ория Зондер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58
но не давило.

— Давай, не будем выходить. Здесь подводные течения, может отнести в сторону, тогда будет сложновато вернуться. Не хочется доставать трос, — сказал Гарри.

Эва согласно кивнула головой, вытянула из воды руку, и они пошли вперед по кажущемуся бесконечным коридору.

Оказалось, что идти под водой, это не то что идти по улице. Обстановка как будто высасывала силы. Вроде и воздух был приемлемым, и пол ровным, ничто не мешало бодро шагать, но девушка чувствовала, как быстро убывают силы.

Примерно через час пути Гарри скомандовал привал. Он сел на пол, прислонившись к невысоким перильцам ограждения, что шли вдоль всего тоннеля, и посадил Эву к себе на колени. Девушка благодарно улыбнулась. Ее проводник достал из своего бэкпэка бутыль с освежающим напитком.

— Не хочешь есть, малышка? — спросил он заботливо.

— Нет, пока не проголодалась, но пить очень хочется, — ответила Эва, жадно глотая освежающую жидкость.

А Гарри смотрел по сторонам и его что-то настораживало, но вот что именно, он пока не мог разобрать. Наконец, как-то повернув голову, он под определенным углом краем глаза зацепил то, что его тревожило: стены перехода были не идеально ровными. На них как будто намечалась поперечная рябь, которая сливалась вдалеке в голубоватые полоски, вроде тех, что он заметил на покрытии входа. Если бы тоннель изгибался, то это можно было бы увидеть раньше, но он был совершенно прямой и прозрачная поверхность, отражая свет ламп, не давала возможности сразу разглядеть изменения.

— Эва, давай, пошли! Чуть передохнули и — вперед! — мужчине не хотелось пугать девушку, но поторапливаться было нужно. Тревога не отпускала его, а он привык доверять своему шестому чувству.

Они встали, и Гарри сразу взял хороший темп, стремясь побыстрее покончить с этим отрезком пути. Эва с трудом за ним поспевала, но не жаловалась. Она только раз посмотрела на его озабоченное лицо, и решила не беспокоить расспросами и нытьем: когда будет надо, он сам все пояснит.

Примерно через полчаса быстрого шага Гарри начал замечать, что тоннель становится меньше в диаметре. Его стенки вроде как-бы утолщались, становились менее прозрачными, и расстояние между ними заметно уменьшилось, а складки проявились и заголубели.

— Эва, переход схлопывается. Не знаю, сломалось ли что-то или это профилактическое самоочищение, но у нас мало времени. Сможешь бежать?

Эва только кивнула головой и побежала. Гарри поймал ее руку и побежал рядом, подтягивая девушку, помогая ей сохранять темп. Дышать становилось все труднее, давление возрастало. Видимо, подача воздуха отключилась, а сужающийся тоннель приводил к большей плотности оставшейся атмосферы.

Так они бежали какое-то время. Эва тяжело дышала, ее лицо сильно раскраснелось, а на лбу вступили капельки пота. Гарри уже подумывал о передышке в пару минут, но тут он почувствовал макушкой прикосновение и понял, что уже задевает потолок перехода. Он наклонил голову и побежал все сильнее сгибаясь, потому что стенки тоннеля начали сходиться все быстрее. Гарри прикидывал, насколько далеко от них выход, получалось, что им бежать еще минут десять, но у них нет этого времени.

Через две минуты Эва была вынуждена нагнуться, а ее проводник уже не мог бежать, потому что ему надо было складываться почти пополам.

— Еще три-четыре минуты и нас раздавит увеличивающееся давление в тоннеле. Ну, может не раздавит, но кессонную болезнь мы точно заработаем. Мы не так далеко от выхода, а значит — другого берега. Надо выбираться отсюда и плыть.

Эва только посмотрела на него, но не задала ни одного вопроса. Она собралась и просто стояла радом, ожидая указаний. Это абсолютное доверие заставило глаза Гарри защипать. Но на сантименты не было времени. Секунды убегали.

— Давай, за мной! Не теряй меня из виду. Как только мы покинем тоннель, сразу всплываем!

С этими словами Гарри ломанулся сквозь защитное поле наружу. Эва, не раздумывая, ринулась за ним. В этот раз преодолеть барьер было сложнее. Поле уплотнилось и пружинило, девушке даже на секунду показалось, что оно ее не выпустит, но потом она все же протиснулась и оказалась снаружи. Ее облепила тончайшая прозрачная пленка, которая совершенно не мешала дышать. Видя над собой удаляющиеся ноги Гарри, девушка поплыла за ним, удивляясь, как быстро они поднимаются. Вода мощно выталкивала двух пловцов в мембранных скафандрах.

Фонари, освещавшие переход, остались около дна, вокруг стало уже довольно темно, как вдруг светящиеся нити внизу мигнули и погасли. Минутная паника охватила Эву, когда она поняла, что ничего не видит и потеряла ориентацию. Но тут она услышала голос Гарри:

— Не пугайся, малышка. Нас все равно вынесет на поверхность. Через несколько метров ты увидишь свет над головой.

Мембранный скафандр служил и отличным передатчиком. Разговаривать, как оказалось, можно было без помех. Однако, Эва помнила, что его хватает минут на десять, а ей казалось, что они уже вечность поднимаются из толщи воды, все плывут и плывут. Она потеряла счет времени.

Глава 10-2

Когда она уже было снова запаниковала, наверху показался зеленый солнечный диск. И она из всех сил устремилась навстречу этому светлому пятну, которое становилось все ярче и приобретало свой привычный белый цвет. Скоро и вода вокруг стала светлее, ее пронизывали солнечные лучи, а стайки рыбок, проплывающие мимо, престали быть просто серебристыми и окрасились в разные цвета.

Наконец, Эва вынырнула, выскочив из воды прямо по пояс, как пробка из бутылки. И в тот же момент ее скафандр исчез. Девушка оказалась просто в воде, ее комбинезон и плащ тут же намокли, но, к удивлению, не стали тяжелыми и не помешали плыть. Эва огляделась и увидела ярдах в ста правее голову Гарри, а впереди — гранитный берег канала, до которого плыть было около полумили.

— Нас отнесло подводным течением от берега. Я рассчитывал, что мы вынырнем ближе. Доплывешь? — спросил Гарри, когда вынырнул возле девушки и убедился, что с ней все в порядке. — Если устанешь, хватайся за меня. Я поплыву рядом.

— Доплыву. Комбинезон прекрасно помогает держаться на воде, — ответила Эва, которая все же здорово устала, но решила, что у нее получится.

Они поплыли рядом. Гарри держался как можно ближе, внимательно следя, не выбилась ли Эва из сил. «Эта девушка решительно боец! Многие мужики бы спасовали, а у нее даже страх в глазах не мелькнул. Когда дело доходит до реальной опасности она держится молодцом!» — с восхищением думал он.

Доплыв до гранитной стены, которая поднималась футов на двадцать от уровня воды, Эва, задыхаясь и отплевываясь, спросила:

— А как же мы выберемся?

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сквозь каменные джунгли: В поисках счастья - Ория Зондер.
Книги, аналогичгные Сквозь каменные джунгли: В поисках счастья - Ория Зондер

Оставить комментарий