Читать интересную книгу Смерть ей к лицу (СИ) - Марика Ани

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 65

– Расскажи, как прошла встреча с императорами, – примирительно свернула тему и, отсев, облокотилась о спинку кровати.

– Как я и говорил, зелье на тебя подействовало не так, как надо, – проворчал Бъёрн посмурнев. – Три императора сомневались в наших словах и в тебе даже после твоих магических выкрутасов. Но именно Тамир убедил всех, что ты настоящая графиня Торвика, сестра Их Величества.

– Этот вот, который агрессивный угрожатель? – с сомнением протянула я, получила кивок. – Значит, мы можем отсюда уехать?

– Нет, императоры ещё не приняли решение о твоей судьбе.

– Что это значит? Меня убьют? – воскликнув, села ровнее.

– Нет, никто тебя убивать не будет, – хохотнул Бъёрн, – Но и уехать из дворца ты пока не можешь. Корелиус настроен выдать тебя замуж. Правители давно мечтают удачно пристроить сестру.

– Да… Он уже один раз угрожал мне замужеством и просил не капризничать, – прошептала, опустив взгляд на одеяло. Но тут же подняла взгляд на дознавателя. – Я никогда больше не выйду замуж. Лучше смерть!

Синие глаза оборотня потускнели. Он как-то даже сдулся, что ли. Плечи поникли, и глухие рычания сотрясали его грудь. Интересная реакция, будто я ему лично отказала.

Пока мы тут оба переваривали последние новости, к нам вернулся лекарь. Горлик заставил выпить две настойки. Я скоро на эти настойки подсяду. Пора прекращать травить теперь уже мой организм.

Глава 25

Прямо перед ужином меня к себе вызвали правители. Бъёрн проводил до кабинета и оставил наедине с четырьмя «родственниками». Я нервно переминалась с ноги на ногу, не зная, чего ожидать, и страшилась ляпнуть что-то лишнее.

– Мы подумали насчёт наказания за то, что применила силу внутри семьи, – заговорил старший император после недолгого молчания. Ну вот и кара постигла меня. Опустила голову, ожидая всё самое ужасное. – Все твои счета в деловом доме заморожены, Тори.

Всего-то? Неверяще подняла взгляд на правителя. Мужчина смерил тяжёлым взглядом, но, так как я молчала, продолжил:

– Также будешь жить в глухой деревне. Без рабов, слуг и артефактов.

– Пока ведётся расследование и убийцу не нашли, лучше тебе быть подальше от Внешнего мира, – продолжил второй братец.

– Хорошо, – несмело улыбнулась.

Императоры удивлённо замолчали и переглянулись. Похоже, готовились к истерике и масштабной ссоре с битьём посуды об правительскую голову. Возможно, для Торвики это наказание было сродни пытке. Для меня же – просто райские каникулы.

– С утра поедешь на Воздушные острова в клан Неприкасаемых. Перед отбытием верни печатку и чековую книгу, – с прищуром подался блондин.

Кивнула, стараясь не сильно показывать свою радость, и даже грустно вздохнула. Вспомнить бы, где эта печатка у Тори лежит, так как в сумочке только чековая книжка была.

– Помни, Тори, наша власть не распространяется на другие континенты. Никого не убивать, не калечить и не пытать, – насмешливо подметил Лорас, светя зелёными глазами. – О твоих выходках будет докладывать Бъёрн.

– Я всё поняла. Бъёрн едет со мной? – улыбнулась в ответ блондинчику. Он среди всех братьев был мягче. Добрее, что ли.

– Да. Твоё дело будет расследовать Тамир, вспомнит молодость, – хмыкнул Корелис, хлопнув по плечу братишку.

Совсем развеселилась. Если мишка будет рядом, мне ж совсем ничего не страшно. Пусть отправляют хоть к чёрту на куличики, главное – не замуж!

– Не ожидал, что всё пройдёт так быстро и легко, – хохотнул младший из четвёрки, имени которого я не помню. – Пойдёмте ужинать.

Ужин в кругу «братьев» и Бъёрна прошёл более-менее сносно. Я боялась, что будут ещё придворные, но мужчины решили побыть наедине, так как Горлик рекомендовал не волновать меня. Мы ели на улице в беседке за небольшим столиком.

Правители особо не лезли в душу, но расспрашивали у дознавателя о новых уликах. Бъёрн рассказывал о найденных катакомбах в «моём» замке и что уже успели собрать ищейки. И там не только улики, но и несколько трупов. Дознаватель старался завуалировать всё, но и так понятно, чьих рук трупы. Правители хмуро поглядывали на меня. И по ним прямо было видно, что жалеют о таком лёгком наказании. Нужно было жёстче быть.

Как только дознаватель закончил рассказ о ходе расследования, обо мне вспомнили родственники.

– Какая прелесть! Наша сестра с обретением и о манерах забыла, – хохотнул блондинчик с зелёными глазами, сидящий по левую руку от меня.

– Отстань от неё, Лорас, – рыкнул брюнет справа, – иди поживи без слуг, рабов и на улице хотя бы неделю.

– О какой неделе речь! Он на второй день умрёт, потому что не сможет развести огонь, – рассмеялся ещё один брюнет.

– Идите к бесам! – фыркнул блондин и пододвинул ко мне тарелку с чесночными гренками, очень уж они вкусные оказались. – Ешь-ешь.

Раз уже нарушила кучу правил этикета, то исправляться бессмысленно. Поэтому и извиняться не стала, просто ела. Тем более блюда все были вкусные. И если меня всё-таки накажут за смерть тех мужчин в катакомбах, лучше наесться впрок.

Главное, никто не поднимал тему замужества. Возможно, просто передумали. А то ж я репетировала свой отказ и придумывала новый план по избеганию брачного ярма.

Прямо под конец ужина явились лекарь, хранители и Элор. Я очень обрадовалась, что наёмник сдержал слово и пришёл ко мне. Даже подавила порыв броситься к нему на грудь.

Императоры оставили меня с Горликом и удалились с мужчинами в кабинет для обсуждения чего-то сверхважного. Пока лекарь водил по моей голове светящимися ладонями, я смотрела на ночное небо и, глупо улыбаясь, строила планы на жизнь.

– Госпожа, – привлёк чуть хрипловатый голос. Встрепенувшись, перевезла взгляд, и весь настрой испортился. Возле беседки замер очень худой, бледный и весь в шрамах мужчина. – Их Величества приказали проводить вас в покои и помочь подготовиться ко сну.

– Как тебя зовут? – мне его очень жалко стало.

– Мерак, госпожа, – удивлённо ответил он. Правда, посмотреть не решался.

– Горлик, ты можешь его просканировать и вылечить. Почему он шатается? – обратилась к лекарю, который копался в своих склянках и особо не обращал внимания.

Оба мужчины резко вскинулись. Один развернулся ко мне, даже рот от шока приоткрыл. Второй тоже изумлённо уставился.

– Мне подлечить вашего раба? – осторожно уточнил эскулап.

– Да, подлечить, покормить и найди ему обувь. И хватит на меня так смотреть! На краю гибели, знаешь ли, приоритеты меняются. Помогать мне не надо, я справлюсь сама, – буркнула и встала. Похоже, то зелье напрочь отбило страх быть раскрытой или эффект ещё не выветрился. – Я немного прогуляюсь по саду и поднимусь сама.

– Как прикажете, – пробормотал Горлик и повёл мужчину во дворец.

Меня этот раб немного вывел из равновесия. Очень уж я жалостлива. Возможно, нужно поговорить с братьями. Пусть отменят рабство. Ну что им стоит просто платить слугам деньги? К чему эти варварские устои?

Я шла по аллее вдоль пышных цветов и кустарников и размышляла о мироустройстве этого Хаадара. Моё уединение не нарушали, да и придворных практически не было. Сад утопал в растениях. За очередным поворотом заметила фонтан и ускорилась. Но добраться не успела. Кто-то большой перехватил за талию и, втянув в заросли, навалился. Замычала, пытаясь скинуть мужчину, дёрнула корпусом и отпихнула его. Нападатель прижал к дереву и завёл руки над головой.

– Это я, малышка. – прошептал он, обдавая губы горячим воздухом.

– Лорас?! – изумлённо уставилась на блондинчика, как бы брата.

– Соскучился по сестрёнке, – мурлыкнул мужчина и, склонившись, зарылся носом в шею. Дёрнулась, но силы не равны. Он глубоко вдохнул мой запах, лизнул мочку уха и прижался губами к бешено бьющейся артерии. – Не знаю, что с тобой случилось, но пахнешь ты изумительно.

– Отпусти меня, – прохрипела, подавляя тошноту и брезгливость. Даже знать не хочу, что они там делали.

– Значит, они были правы? – Лорас выпрямился, выпустил мои руки и, схватив за щёки, поднял голову.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Смерть ей к лицу (СИ) - Марика Ани.
Книги, аналогичгные Смерть ей к лицу (СИ) - Марика Ани

Оставить комментарий