Читать интересную книгу Волшебство на троих (СИ) - Amberit

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 214

- День-два! – громыхнула возмущенная женщина. – За это время «Казарку» разнесут по досочкам! Если я кому-то потребовалась – пусть ищет меня в порту! И молите бога, демона или Великого Магистра, мать его медузой и через мачту, чтобы я смогла удержать своих брасхердов от разрушения города! От безделья парни уже готовы лезть на стенку, тысяча дохлых каракатиц!

На этом, судя по всему, разговор завершился, потому что послышался стук каблуков, дверь отлетела в сторону, не иначе как распахнутая ногой, и из кабинета буквально вылетела обладательница хрипловатого голоса, богатого лексикона и весьма примечательной наружности. Даже в Морийске, портовом городе, где встречаются самые разнообразные личности, дама наверняка привлекала к себе внимание: осиная талия, мускулистые стройные ноги, затянутые в обтягивающие кожаные штаны, короткий жилет, еле прикрывающий высокую пышную грудь, бицепсы толщиной в мое бедро, татуировка в виде утки на левом плече, длинные тонкие пальцы, эльфийские миндалевидные ярко-зеленые глаза, узкое заостренное лицо и копна морковного цвета волос, собранная в высокий хвост. А еще я отчетливо ощутила магическую ауру вокруг госпожи Ирриды. Не очень сильную, магом высокой ступени ей никогда не стать, но тем не менее, ее способностей вполне хватало на несложные бытовые заклинания.

Рыжеволосая женщина с магическими способностями и эльфами в родословной. Тогда понятно, почему она вызвала такой интерес со стороны местных властей… Интересно, ее что, собираются представить Мораввену? Тогда я не завидую ни ему, ни господину Сигизмунду.

Дама, лишь мельком глянув на присутствующих в приемной, стремительными шагами двинулась к выходу, жестко впечатывая каблуки сапог в жалобно поскрипывающие от такого обращения половицы. Я не заметила движения Аленара. Но оно, безусловно, было. Иначе почему бы тогда госпожа Иррида споткнулась и упала прямо на услужливо подставленные руки вампира?

- Прошу прощения, - вежливо извинился Повелитель. – Разрешите, я провожу вас до двери.

В глазах дамы вспыхнуло негодование и изумление, но вслух Иррида не возразила и позволила Аленару довести ее под руку до выхода и придержать дверь, пока она покидала помещение.

- Как о вас доложить? – раздраженно осведомился секретарь, выползший из-за стола.

- Мы сами о себе доложим, - холодно ответствовал Аленар, отодвинул его в сторону и прошел в оставшуюся раскрытой дверь кабинета. Мы с Лежеком молча проследовали за ним, подчеркнуто не обращая внимания на яростный взгляд, сверлящий нам спину.

Городской голова, шарообразный дяденька, едва возвышающийся над большим Т-образным столом, заваленным книгами, свитками и бумагами, измученно откинулся на спинку стула и вытирал большим платком розовую лысину, окруженную венчиком пушистых седых волос. Наше появление совершенно не обрадовало его. Градоначальник тяжело, по-бабьи, вздохнул, выпрямился и нацепил на лицо участливо-деловое выражение.

- Чем могу служить, господа? – скучающе-учтиво осведомился он.

- Добрый день, господин Сигизмунд, - не менее любезно поздоровался Аленар и устроился на стуле для посетителей, приставленном к длинной ножке буквы «Т», не дожидаясь разрешения. Дождавшись ответного приветствия, Повелитель представил себя и нас и продолжил, тщательно демонстрируя плохо скрываемое раздражение в голосе. - И вам того же, Магистр Рихард, - обратился вампир к присутствующему здесь же рыцарю, с необычайно воодушевленным видом сидящему в кресле рядом со шкафом.

- Добрый день, господа. – Рыцарь вышел из своего укрытия и вольготно расположился на стуле напротив Аленара. – Присаживайтесь, прошу вас. Рад встрече, хотя, честно говоря, не ожидал, что она состоится так скоро.

Лежек, с шумом отодвинув стул рядом с вампиром, занял предложенное место. Я не хотела сидеть ни напротив Рихарда, ни, тем более, рядом с ним, посему прошествовала мимо Магистра и забралась на подоконник за его спиной, небрежно сбросив с крашеных в белый цвет досок парочку запыленных свитков.

- А между прочим, вы могли бы и предупредить нас вчера о закрытии порта, - укоризненно проговорил Аленар и повернулся к градоначальнику.

- Я считаю, что вы не просто можете, а обязаны помочь. Мы представляем собой этнографическую экспедицию к северным племенам. Если желаете, могу предъявить соответствующие бумаги за подписью весьма уважаемых лиц и скрепленных печатью. Хотя Магистр Рихард уже видел их.

- Не надо, - замотал головой господин Сигизмунд. – Я верю, верю. Но что вы хотите от меня?

- Как что? – Аленар удивленно поднял палец. – Мне нужна ваша помощь.

- Какая? – устало и обреченно переспросил голова.

- Я внезапно узнал, что не могу продолжить путешествие! Что ставит под угрозу его успешное завершение, как вы понимаете!

- Ничего не поделать. – Голова вновь вытер лысину платком. – Распоряжение из столицы – никого не выпускать без специального разрешения.

- Ну так дайте нам его, - немедленно предложил Аленар. – Мы – не кто-нибудь, а научная экспедиция, от результатов которой зависит будущее целого направления в филологии!

- А мир может лишиться великолепного сборника баллад о дикой красоте северных земель, - высокомерно добавила я.

- Я все понимаю, - господин Сигизмунд измученно посмотрел на Рихарда, словно призывая его помочь. – Но видите ли… Я просто не уполномочен выдавать подобные разрешения.

- Но кто, как не местные власти, должен позволять въезжать и выезжать из города? – возмущенно заявил вампир.

- Разумеется, те, кто наложил ограничения, - заметил Рихард. – То есть столичные должностные лица. Но не стоит так расстраиваться. Я уверен, что уже завтра вы получите желаемое.

Я насторожилась. Мне не понравился ни тон рыцаря, ни внимание, с которым он не сводил с вампира взгляд. Аленар тоже напрягся и вежливо поинтересовался:

- Да? И каким же образом, позвольте узнать?

- Все очень просто, - просиял улыбкой Рихард. По лицу Аленара пробежала легкая тень обеспокоенности и немедленно скрылась за обнадеженным любопытством. – Завтра сюда по делам приедет Великий Магистр Мораввен. Не сомневаюсь, что он найдет немного времени и встретится с вами. И, проникнувшись важностью вашей экспедиции, с радостью разрешит покинуть Морийск.

Вот тут я порадовалась, что сижу за спиной Магистра. Известие о скором приезде Мораввена явилось весьма неприятной неожиданностью. Только усилием воли я подавила панику, мгновенно поселившуюся внутри. Встреча с демоном неизбежно приведет к тем самым результатам, которых мы всеми силами стремились избежать. Даже моя новая эльфийская внешность не спасет. Мораввен немедленно узнает и меня, и Лежека, и Ингвара, и страшно предполагать, чем все это закончится и для нас, и для Аленара.

У Лежека, очевидно, бродили те же самые мысли, поскольку он резко перестал скучать.

- И кстати, - Рихард обрадованно обратился к парню, - примите мой совет: не упустите шанс поговорить с Великим Магистром. Вам пора устраивать жизнь, а с вашим талантом вы вполне можете поступить на службу в Орден. Это, поверьте мне, одна из самых привлекательных возможностей сделать карьеру.

- Вообще говоря, экспедиции вместе с дядей меня вполне устраивают. Но я непременно обдумаю ваш совет, господин Рихард, - ответил Лежек, глубоко запрятав эмоции.

- Замечательно, - облегченно выдохнул Аленар. – Ваше сообщение, Магистр, все меняет. Мы, разумеется, подождем до завтра. Но один вопрос – к какому времени нам подойти? Не хотелось бы, знаете ли, торчать где-нибудь половину дня, чтобы потом внезапно выяснить, что опоздали, и Великий Магистр уже покинул город.

- Давайте сделаем так… - Рихард задрал голову, пристально разглядывая потолок. – Я лично приду за вами, предварительно договорившись с Великим Магистром. Где вы остановились?

- В таверне «Толстый Русал», - с готовностью сообщил вампир. – Но я могу на вас положиться? Вы не забудете своего обещания?

- Никогда, - блеснул улыбкой Рихард.

- В таком случае, не будем больше отвлекать вас от дел. Всего наилучшего, господин Сигизмунд. С нетерпением жду завтрашней встречи, Магистр. – Аленар склонил голову и, встав, покинул кабинет. Я последовала за ним, не утруждаясь произнесением положенных по этикету фраз. Лежек, в отличие от меня, вежливо распрощался и вышел в приемную.

Аленар ждал нас на крыльце.

- Как удачно все получилось, правда? – оживленно воскликнул он. Только вот в синих глазах вампира читались тревога и страх. – Честно говоря, я и не надеялся встретиться с Великим Магистром! Кестен, мальчик мой, тебе непременно нужно подумать о службе в Ордене.

Он обнял Лежека за плечи и повел по улочке в сторону моря. – Подумай, сколько ты сможешь сделать для сохранения культур разных народностей, пользуясь поддержкой Великого Магистра!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 214
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волшебство на троих (СИ) - Amberit.
Книги, аналогичгные Волшебство на троих (СИ) - Amberit

Оставить комментарий