Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто они? — Женщина побледнела от волнения.
— К нам сейчас нагрянут гости, — ответил Ахмет. — Нехорошие гости. Посланцы ас-Садра. Они все вооружены.
— А! — Заида вскрикнула, прижав пальцы к губам.
— Бояться не надо. — Ахмет предупредительно взял ее за руку. — Никакого страха. Я думаю, они не сделают нам ничего плохого. Им нужен врач. Они заберут с собой врача и уедут. Только никаких слез, лишних движений, тем более паники. Возьми себя в руки. — Он выразительно посмотрел на жену. — Проводи Аматулу к тетушке Фарид.
— Да, да, хорошо. — Та вытерла слезы, выступившие на глазах. — Идемте, идемте.
— Ты должна говорить ей: «Идем». Это же твоя родственница, — поправил жену Ахмет. — Вот ваш саквояж, мэм. — Он передал Джин сумку. — Во всем полагайтесь на Зайду, а я пока возвращаюсь в участок.
— Ты уедешь? — испуганно спросила жена.
— Да, — кивнул он. — В форме полицейского мне лучше тут не торчать. Только их поддразнивать. Я жду вашего звонка, мэм.
— Хорошо. Как и договорились, я позвоню, когда мы вернемся.
Ахмет снова поспешно спустился в подземный ход. Абдулла опустил за ним щит, застелил ковер, пододвинул стол, который обычно стоял на этом месте.
— Сюда, госпожа. — Заида показала Джин одну из дальних комнат. — Здесь тетушка Фарид. Ой, — она посмотрела на мокрые босые ноги Джин, — я сейчас принесу вам сандалии.
— Спасибо.
Джин вошла в небольшую четырехугольную комнату. У противоположной стены стоял большой диван, обитый бархатом. На нем лежала сухонькая старушка в черных одеждах. Увидев Джин, она спросила недовольно:
— Кто, Заида? Кто пришел?
— Это доктор, тетушка. — Жена Ахмета подсела к ней. — Тот доктор, о котором говорил Ахмет. Вы должны изображать из себя больную, тетушка, вы не помните?
— Я все помню. — Старуха рассерженно оттолкнула ее. — Вы полагаете, у меня плохо с памятью, но на самом деле я прекрасно все помню. Ахмет, видит Аллах, вовлек меня в свои игрища, когда у меня куча работы по дому. Мне надо хлеб месить, а не лежать тут.
— Тетушка, от вас зависит жизнь не только Ахмета, но и всех близких вам людей, — жалобно произнесла Заида. — Сейчас сюда приедут люди Муктады ас-Садра. Вы должны жаловаться на свою болезнь. — Женщина почти умоляла сварливую родственницу.
— Этот Муктада — паршивый выскочка, — заявила старуха, распрямляясь, — и я его не боюсь, как и бездельников выскочки. Им лень заниматься обычными человеческими делами, вот они придумали себе развлечение — бегать с бомбами и взрывать людей…
— Тетушка, я прошу…
— Ладно, — смягчилась старуха и внимательно посмотрела на Джин: — Как тебя зовут? Пойди сюда.
— Ее зовут Аматула, — ответила Заида.
— Да какая же она Аматула? — Тонкие губы старухи скривились в злой усмешке. — Она совершенно точно их. — Она кивнула в сторону где располагалась американская база. — У нас и взгляда такого у девушки не встретишь, и осанки, и манеры. Независимая, сама себе хозяйка. Я это вижу, а Муктада не видит? Какой же он аятолла, помазанник Аллаха?
— Она воспитывалась в Европе, — ответила Заида. — Тетушка, прилягте, прилягте.
— Позвольте, я сяду рядом, — Джин подошла к дивану. — Давайте решим, что у вас болит!
— Приехали, приехали! — В комнату вбежал Абдулла, выглядевший испуганным.
За окном были слышны звуки резко затормозивших машин и мужские голоса, перебивавшие друг друга.
— Ничего. — Джин пожала плечами. — Когда они постучат, спокойно встреть их и проводи сюда. Только спокойно. — Она пристально посмотрела на Абдуллу. — Никакой паники, никакого волнения. Все идет по плану. Заида, — она повернулась к жене Ахмета, — принесите, пожалуйста, воды. Мы сделаем бабушке примочки. Вы, тетушка, будьте любезны, уж пожалуйтесь немного на боли. — Джин улыбнулась Фарид.
— Ишь какая. — Старая женщина несколько мгновений смотрела на нее. — Хороша, хороша ты, ничего не скажешь! Если б не война, мы могли не знать о существовании таких женщин.
В дверь постучали — резко, требовательно. Абдулла испуганно взглянул на Джин. Она спокойно кивнула ему, и он направился вниз. Заида принесла таз с водой. Джин смочила полотенце и приложила его ко лбу старухи.
Внизу послышались шаги.
— Что вам нужно?
— Доктор Аматула у вас? — спросили громко. — Ее требует аятолла ас-Садр.
— Да, она здесь, — ответил Абдулла. — Наверху, у тетушки Фарид. Входите.
— Ох, голова разламывается, ох, ноги не ходят, — застонала старая женщина, как только боевики начали подниматься по лестнице. — Кого там еще несет? Чего двери пораскрывали? Сквозняк! И так кости ломит!
— Хорошо, хорошо, — прошептала Джин, улыбнувшись старухе. — Не волнуйтесь, тетушка, — сказала она преувеличенно громко. — Сейчас мы примем микстуру.
— Да надоела мне эта микстура. Глаза на нее не смотрят.
— Не надо упрямиться, тетя. — Заида отважно решила поддержать игру. — Пейте, пейте. Это поможет. Я дам вам воды.
Джин налила в ложку травяную настойку и поднесла старухе, Заида стояла рядом, держа стакан воды в руке. В этот момент дверь распахнулась. От неожиданности и страха рука Заиды дрогнула, а вода расплескалась.
— Что ты дергаешься? — прикрикнула на нее старуха. — Вот, облила меня.
— Простите, тетя.
На пороге появились трое мужчин. Лица закрыты клетчатыми шарфами, в руках автоматы АК.
— Кто еще? — Старуха приподнялась на локте. — Абдулла, кого ты впустил в дом? Вечно шляются какие-то посторонние.
— Наверное, ко мне. — Джин выпрямилась.
— Мы за вами, доктор. — Один из боевиков опустил шарф, и она узнала Селима. — Аятолла послал за вами. У его племянника Удея резко повысилась температура, давление снизилось, и он потерял сознание.
— Как ты его лечил? — Джин наклонилась, собирая свой саквояж. — Все по моим рекомендациям? Вводил антибиотики? Ставил капельницы?
— Да, все делал.
— Значит, септический шок все-таки развивается. — Она выпрямилась. — Нужны лекарства посильнее.
— Я не знаю какие.
— Сейчас поедем и будем смотреть. — Она кивнула. — Моя помощница Михраб с вами?
— Да, она в машине. Она взяла из госпиталя все необходимое.
— Хорошо. Тетушка, я пока оставлю вас. Вы уж не сердитесь. — Обернувшись к старухе, Джин поцеловала ее в морщинистую щеку. — Заида, давайте микстуру через каждые три часа и делайте теплый компресс.
— Хорошо, сестра. — Жена Ахмета покорно наклонила голову.
— Ты будь поосторожнее. — Снова приподнявшись на локте, тетушка Фарид показала пальцем на Селима и его спутников. — Знаю я их, бездельников. С пушками бегают. Не очень-то доверяй им.
— Хорошо, тетушка, я буду помнить ваши наставления. До вечера. — Она еще раз поцеловала старуху в лоб.
— Заида, проводи ее.
Они вышли из дома. Все окна в домах по соседству облепили жильцы. Они следили за происходящим внизу. «Да, здесь не войдешь и не выйдешь незамеченным, — с иронией подумала Джин. — Одна большая деревня. Не Нью-Йорк и не Чикаго, где каждый занят собой и ни до кого нет дела. Здесь всех интересует жизнь соседа». Она сразу увидела Михраб. Девушка сидела во второй машине, а напротив нее находился боевик. При себе она держала медицинскую сумку. Джин сразу направилась к Михраб. Селим последовал за ней. Мужчина что-то сказал боевику, охранявшему Михраб, и тот пересел в другую машину. В ней находились боевики, вооруженные автоматами, причем Джин увидела два РПГ.
— Поехали! — крикнул Селим водителю первого пикала.
Михраб взволнованно взяла Джин за руку. Та успокаивающе улыбнулась ей. Пока отъезжали со двора, от окон не отошел ни один человек. Мальчишки во дворе жались к стенам, видя оружие. Баловаться они боялись. Хотя как только машины скрылись за поворотом, над двором понесся крик — соседи обсуждали происходящее под бешеный лай собак.
— Мне кажется, он не выживет, — прервав молчание, заметил Селим, имея в виду Удея. — Аятолла крайне расстроится. Для него болезнь молодого человека — великое горе.
— Ты взяла донорский материал? — Вместо ответа Джин повернулась к Михраб.
— Да, я все взяла, госпожа.
— Будем делать еще одну трансфузию. Сепсис — противная штука. — Она взглянула на Селима. — Он трудно лечится. Тем более у вашего больного при ранении задето сердце, а прокачка крови имеет большое значение при таких осложнениях. Подобные осложнения не должны заставить нас опустить руки. Мы сделали главное — остановили кровотечение, удалили прут, зашили рану. Конечно, организм ослаблен, но мы поддерживаем его при помощи капельниц, и он будет усиливаться. В конце концов иммунитет восстановится и сам вступит в борьбу, а пока антибиотики должны делать свое дело. Переливание крови, антибиотики и капельницы для восстановления функций. Больше ничего другого я не вижу. Как швы? Не воспалились?
- «Крестоносцы» войны - Стефан Гейм - О войне
- Командиры Третьего Рейха - Джин Мюллер - О войне
- Итальянец - Артуро Перес-Реверте - Историческая проза / Исторические приключения / Морские приключения / О войне
- НИГ разгадывает тайны. Хроника ежедневного риска - Илья Симанчук - О войне
- Осколки - Глеб Бобров - О войне