Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, вы так долго встречались…
– Больше не встречаемся.
– Хм, ясно.
Снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь песнями соловья.
– А я вот что хотел спросить! – воскликнул Митя, который не мог так долго молчать. – Что Жаба говорит по поводу Феншо? Что с ней?
– Ты же ходил ее навещать.
– Она ничего не помнит, кроме твоего пегаса.
– Вороного?
– А у тебя есть еще какой-то? – усмехнулся Митя.
– Густав Вениаминович не знает, что с ней.
– Как так не знает? – наконец и Арсений подключился к разговору.
– Странно это, да? Он не может понять, что с ней произошло. И главное, даже толком не знал, как ей помочь.
– У нее что, какая-то редкая болезнь?
– Нет, – Сева покачал головой. – Больше похоже на сглаз, но необычный: как если бы кто-то его наложил и сам же снял через пару часов, не оставив никаких следов. Ее приступ, или как это еще назвать, закончился сам по себе, просто так, без лекарств и специальных обрядов.
– А твой отец ничего не слышал об этом?
– Сейчас уже поздно обращаться к нему, ведь Водяная снова в порядке. К тому же он не любит заниматься такими делами вроде сглазов и порч, тут нужен другой специалист.
– Но твой отец – самый лучший целитель.
Сева пожал плечами и снова вернулся к корням кипрея.
– Ты знал, что мы не можем читать мысли Водяной колдуньи? – вдруг спросил Арсений.
– Да? – равнодушно осведомился Сева, поняв, что вопрос был адресован ему Конечно, он знал, но выдавать себя не собирался. – И как ты это выяснил?
– Попробовал.
– Попробовал? Ты хотел узнать, о чем думает малютка Полина Феншо? – развеселился Митя. – Зачем тебе это понадобилось?
– Ну, – Арсений немного растерялся. – Она так внимательно разглядывала внука Велес, знаете, Диму, и мне стало интересно, что же такого она в нем увидела. Но ничего узнать не удалось.
– А вдруг это только ты не можешь читать ее мысли? – сказал Митя.
– Нет, я спросил у Лисы. Она тоже не может.
– И Дарья Сергеевна не может? – удивился Сева, который уже давно вынашивал идею поговорить с наставницей на эту тему, но никак не решался, потому что ему совсем не хотелось, чтобы Лиса подумала, будто его волнует Водяная колдунья.
– Нет, она сказала, что теоретически мы, конечно, способны это сделать, но только придется потратить так много сил, что потом чуть ли не сутки будем восстанавливать свою энергию. У Водяных от природы какая-то особая защита. Если обычному колдуну надо постараться, чтобы закрыть свою голову, то Полине, наоборот, нужно приложить некое усилие, чтобы позволить человеку увидеть ее мысли. К тому же она может специально открыть ему свои мысли, чтобы лишить его способности колдовать.
Сева закинул за спину рюкзак со сложенными в него корнями кипрея и пошел вслед за друзьями.
На развилке, ведущей к улицам с избушками-на-курьих-ножках, Арсений попрощался с Митей, но заметил, что и Сева не собирается сворачивать в переулок Воздушных колдунов.
– Ты иди на встречу с Аленой, – сказал ему Сева. – Мы с Муромцем еще прогуляемся. Не будем вам мешать.
Арсений пожал плечами и двинулся к своему дому.
– Куда пойдем? – спросил Митя с энтузиазмом.
– Подальше отсюда, – ответил Сева.
Они молча брели по темным тропинкам. Сева размышлял о том, что сказал ему Арсений – мысли Водяных читать почти невозможно… Значит, все не так страшно! Значит, это не его личная слабость. Лиса и остальные маги находятся в равном с ним положении. Жаль только, Арсений не признался, что и его не отпускает вид маленьких тонких рук Водяной колдуньи, и ее блестящие глаза тоже заставляют вздрагивать во сне от необъяснимого леденящего чувства… Эти признания сильно облегчили бы Севину жизнь.
Двое друзей свернули с дороги и вскоре вышли к реке. Берег в этом месте был покрыт первой нежной травой, Нищенка мистически переливалась под луной. Митя, словно чувствуя настроение спутника, ничего не говорил и вдумчиво глядел на лунно-водяную рябь. Где-то вдалеке слышались голоса еще не ложившихся спать колдуний – те пели, собирая травы.
– Предлагаю посидеть здесь, – внезапно сказал Сева. Муромец обернулся, но никого не увидел. – Да я здесь, под деревом.
– А! Я уж подумал, что это Отвод глаз, – улыбнулся Митя и сел на влажную от росы траву. – Отсюда отличный вид на реку.
– Тише! – перебил его Сева. – Не шевелись! Тогда этот вид тебе понравится еще больше.
Митя услышал, как приближаются голоса. Через некоторое время на берегу возникло несколько фигур, их белоснежная одежда мерцала в свете луны и звезд. Все пришедшие оказались длинноволосыми девушками, прохладный ветерок трепал локоны и ленты на поясах, шелест молодой листвы сливался с девичьим шепотом.
«Снежинки! – изумленно воскликнул Митя про себя. – Это же снежинки!» – и внезапная догадка заставила его сердце стучать быстрее.
Девушки переговаривались высокими мелодичными голосами, оглядывались по сторонам и смеялись. Митя вздрогнул и замер от волнения. Волшебная майская ночь сделалась еще более чудесной.
– Откуда ты знал, что они сейчас придут? – прошептал еле слышно Земляной маг, вглядываясь в изгибы девичьих тел под тонкой тканью платьев.
– Варвара сегодня говорила это при мне чересчур громко, – почти равнодушно признался Сева. – Наверное, думала, что если я увижу ее голой, то пожалею о расставании. Интересное предположение, да?
– Но… – Митя запнулся. – Ты ведь видел ее без одежды, разве нет?
– Почему меня все в этом подозревают? – Сева совершенно неожиданно улыбнулся. – Она же из этих… – он указал рукой на девушек, – невест, снежинок и старых дев…
Митя пожал плечами. Как стоило воспринимать такой ответ?
Колдуньи на берегу внезапно засуетились и, к удивлению Мити, рассмеялись: «Мне кажется, здесь кто-то есть!» – вскричала одна из них, вызвав новую волну хихиканий. «Я чувствую присутствие волшебной силы, причем… не одной». Тут наконец раздался голос Варвары, и Митя заметил ее среди подруг: «Этому кому-то будет очень трудно скрыть свое присутствие, и скоро он выдаст себя!»
– Так ее план сработал, – улыбнулся Митя. – Она хотела, чтобы ты пришел, и ты пришел.
– Девушкам надо уступать, разве нет?
Этот ответ развеселил Митю, и он едва удержался, чтобы не засмеяться и тем самым не открыть снежинкам их укрытие.
– Но почему ты не сказал Арсению, если все знал?
– Зачем?! Чтобы он пошел подсматривать за ними? Разве это хорошо по отношению к Аленке? Да и к этим колдуньям?
Две девушки, те, что подошли к реке одними из первых, сняли через голову свои платья, и теперь под луной светились их стройные обнаженные тела.
– Но почему тогда мы подсматриваем? – спросил еще тише Митя.
– Нам можно. Мы убежденные холостяки.
– Ну… у меня вообще-то есть невеста…
Девушки по очереди – кто с визгом, а кто с величественным спокойствием и грацией – вошли в ледяную воду.
* * *Войдя в просторное помещение, Маргарита на секунду зажмурилась: здесь было гораздо светлее, чем в гостиной Густава Вениаминовича, через которую пришлось пройти, чтобы попасть в лазарет. Маргарита с детства не любила больницы, но это место, как ни странно, не навевало на нее неприятных дум. Это даже не походило на больницу, если не считать ослепительно белых кроватей, стоящих в ряд. На одной из них не было одеяла – оно валялось на полу, подушка тоже лежала не на своем месте – наполовину съехала вниз, зато, разбросав в стороны постельное белье, на кровати лежала Полина в короткой голубой ночнушке и одном шерстяном носке. Она спала. Маргарита тихо приблизилась, старательно сдерживая смех: у подруги был забавный вид, на лице застыло возмущенное выражение, будто она с кем-то спорила во сне.
Маргарита огляделась по сторонам в поисках стула: тот стоял неподалеку, но был занят Полининой одеждой. Маргарита осторожно переложила вещи на соседнюю постель и уселась.
Полина шумно вздохнула и повернулась на бок, а Маргарита, не удержавшись, пощекотала ее босую ногу. Полина дернулась, пробормотала что-то невнятное и открыла глаза:
– Ой, – она протерла рукой щеку и убрала с лица растрепанные волосы. – О, это ты, Марго. Привет.
– Привет. Приходила к тебе вчера, но ты была не в состоянии разговаривать.
– А, да, – Полина свесилась с кровати, разглядывая пол в поисках второго носка. – Зато вечером ко мне заходили Муромцы. Так это ты принесла мне щетку и пасту? И ночную рубашку?
– Конечно, я, – улыбнулась Маргарита. – Не думала, что ты спишь днем.
– Тут как-то мало развлечений, – отозвалась Полина. – Сегодня вечером я могу пойти домой. Не понимаю, зачем мне торчать здесь два дня, все ведь в порядке! Жаба даже читать мне не разрешает, говорит, что напрягаться нельзя, нужно просто лежать, как мумия, и ждать, когда же восстановятся силы.
– У тебя уже ничего не болит?
– Нет, только состояние какое-то неприятное, точно я болела гриппом две недели.
- Секрет ворчливой таксы - Холли Вебб - Прочая детская литература / Детские приключения / Детская фантастика
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Незнайка на Диком Западе - Дмитрий Суслин - Детская фантастика
- Кошачье заклинание или Друг перелётных воробьёв - Сергей Георгиев - Детская фантастика
- Джонни и бомба - Терри Пратчетт - Детская фантастика