Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что стоишь? Возьми за уши, расцелуй в обе щеки и тащи в шатер совещаться.
— Но…
— И обними. Крепко. Руки устали. Грохнусь… Ну!
Король сделал, как сказано.
— Молодец. Теперь за уши и в щеки. Сам только что назвал меня младшей сестрой… Так и веди себя, как старший брат!
— А-а-а! — громко и облегченно выдохнул Гулидиен, взял сиду за уши. Не удержался, почесал за одним, как кошку. Безнаказанно. Та только прищурилась хитро. Шепнул: — Стратегия?
— В шатре. Теперь в щеки, троекратно…
Король исполнил. После чего торжественно объявил, что зовет любезных братьев, сестер и легатов на совещание. Которое произойдет у него в шатре немедленно.
— Что это было вообще? — спросил он у Немайн по дороге.
— Любовное зелье, — хихикнула та, — и немного стратегии, да. Ты же просил привадить Кейндрих? Теперь у нее появился повод ревновать. Поверь, мужчина, рядом с которым дева из холма, земной красавице покажется стократ привлекательнее. Так что, если ты ей хоть немного в сердце запал, явится отбивать. В то же время ты вел себя хотя и вольно, но именно как старший брат. Никаких упреков — только что я признала себя твоей младшей сестрой, по должности. Ну, ты и повел себя так, чтобы закрепить мой сомнительный статус: я ведь не совсем королева. Этого хватит даже отцу…
Сида грустно вздохнула. Веселая часть закончилась. Теперь пора оставить на время прекрасную ирландку и заняться саксами. И, для начала, успокоить короля.
— Их не может быть очень много.
— Они разбили Гвент. А это не мирный Дивед. Это настоящие воины…
— Они умылись кровью в Гвенте! Настолько, что не посмели добить. Это означает — сил у них не слишком много. Еще сражение, еще осада — и саксы потеряют надежду нанести нам поражение. Теперь смотри: как давно ты собираешь войска? Насколько это незаметный процесс? А у саксов было куда меньше времени. Так что там идет дружина, приезжие с континента, да те немногие, кого Хвикке успел поднять — явно не все ополчение. Хорошо, если треть. Уэссекс? Этот осадил у Пенды аж три города. И что, смог развернуть на Дивед осадные армии? Нет. Они послали, что всегда под рукой — крупный кавалерийский отряд. Это и решило дело. Мейриг не ждал у Хвикке сильной кавалерии, погиб в конной сшибке, его люди растерялись. Бывает. Кстати, тебе урок: вождь не должен подставляться без крайней необходимости. А саксов… Их тысяч шесть. Сейчас. Было больше. Но Мейриг дрался. Гвентцы дрались. Даже потерпев поражение. Даже в безнадежном положении. У нас оно получше — мы уже знаем, с кем имеем дело. Потому что Мейриг, умирая, в первую очередь подумал не о сыновьях, не о королевстве, а о всей Камбрии.
Утром конница Диведа ушла в собственный, отдельный поход. Полторы сотни конных бойцов, полторы сотни ездящих пехотинцев — защитить при неудаче, построить лагерь. Во главе сияющий лицом и римским пластинчатым доспехом принц Рис. Собирался-то, как все, идти в бой вовсе без лат, но жена настояла. Приказ у него был выбить конницу, задержать противника беспокоящими атаками. И при этом, по возможности, не дать себя перебить. Привычная камбрийская тактика! Особую уверенность в успехе придавали стремена. У саксов-то их нет. Даже гвентцы пока не переняли сидовскую манеру. Иначе их не перебили бы саксы. В рядах ехал и умиротворенно-спокойный Кэррадок. Рыцарь был очень доволен возможностью выступить против моря врагов. Только косился на едущего рядом сакса. Воин из охраны мерсийского посольства вел себя невозмутимо. Он-то привык ездить бок о бок с бриттами. А чуть позади командира диведцев ехал посол. Такую решил развести дипломатию. Ничего лучшего не придумал. И теперь хвалил себя за то, что мозгов хватило посоветоваться с Неметоной. И рассудить спор с королем. Впрочем, сперва он нарвался на отповедь. Вполне заслуженную.
— Граф Роксетерский, — вместо приветствия сказала крещеная богиня, прижав уши, — если ты еще раз попробуешь сократить или дополнить мои слова так, что это вывернет их смысл… Или тем более использовать тайную беседу как довод в разговоре с кем-то третьим — тебя спасет от смерти разве статус посла. Но ни одного слова, предназначенного тебе, ты от меня не услышишь! Ясно?
Пришлось виниться. Окта не вполне понял, за что. Уяснил только — богиня хоть и крестилась, норов сохранила. Любое упоминание всуе бесит! Но, когда, наскучив пространными извинениями, перемешанными с комплиментами, Неметона велела говорить прямо или убираться, перешел к делу.
— Я решил выступить вместе с вами, — сообщил он, — и попросил разрешения поднять над своим небольшим отрядом знамя Мерсии. Король был зол, не лучше тебя, и отказал. Я полагаю, он все-таки неправ.
— Почему? Или у тебя в кармане армия?
— Нету армии. — Окта развел руки. — Но мы мерсийцы, мы здесь. Я ведь не виноват в том, что случилось! Если бы знать, что нас предаст и Хвикке, — Пенда прислал бы армию. И он ее пришлет! Уверен, уже сейчас он снимает из Нортумбрии все, что вообще можно снять…
— Но мы пока не видим ни одного человека. А знамя… Граф, это же просто недостойно — поднимать знамя державы над таким маленьким отрядом. Что подумают ваши последние оставшиеся друзья — что в случае беды Пенда пришлет на помощь десять человек?
— Нас двадцать три.
— Хорошо, двадцать человек. На фоне тысяч врагов это будет смотреться очень красиво. И в слухах, и в песнях…
— Но и не дать показать себя союзнику тоже неверно.
Богиня задумалась.
— А вот здесь ты прав… Слушай, а ведь у тебя тоже есть знамя! Твоего города. Так и честь Пенды не пострадает, и все увидят, что некоторые из мерсийцев на поле боя были. Ты — граф, тебе не зазорно прийти на помощь другу и с небольшим отрядом.
Оставалось уломать Гулидиена. На сей раз посол говорил с голоса Неметоны: осторожно, слово в слово. А то, чего доброго, обидится! Это была нелегкая работа словами — но именно такую он и любил, не меньше, чем головоломную скачку по непролазному лесу или пляску мечей.
— Нас мало. Но я слышал, ты собираешься отправить передовой отряд? У меня два десятка всадников в доспехах! Скажи, что будет, если окольчуженная конница Уэссекса сумеет перехватить твоих конных лучников? Резня… А если их закроют собой мои люди? Битва. И поверь, если будет нужно, мы поляжем все. Но знамя королевства не посрамим.
Гулидиен задумался. И Окта ловко направил его мысли в нужном направлении. Показать врагу мерсийское знамя в передовом отряде — крепко испортить Хвикке настроение. Пусть гадают — успела прийти помощь от Пенды или еще нет? И как это нет, когда знамя — вот оно, и сражаются под ним натуральные мерсийцы, уж это бывшие вассалы поймут и по виду, и по повадке. То-то им весело станет, если начнут вместо «когда?» гадать «сколько?». И как-то незаметно вышло, что король разрешил графу присоединиться к передовому отряду. Но под знаменем Роксетера. Или Кер-Гурикона, как называли город камбрийцы.
— Это не совсем саксонское знамя, — заметил тогда Окта. — Пусть навершием на древке и посажена лошадь, под нею — все тот же дракон.
— Так и ты сакс не больше, чем наполовину, — отрезал король. — И, чтобы напомнить тебе о твоей камбрийской крови, я, пожалуй, поделюсь с тобой маленьким секретом…
Которым оказалось фактическое разрешение выкупить редкого качества оружие. Окта непроизвольно сжал пальцы вокруг рукояти меча. Нового меча, который не терпелось испытать.
Идея заказать себе в Диведе хороший меч не давала графу покоя с тех самых пор, как он взялся за миссию в Камбрии. Раз уж этот край славится кузнецами — грех не использовать путешествие с толком! А слава о камбрийском оружии доходила до Норвегии. Эти мечи хотя бы не нужно выпрямлять ногой после каждого удара, как приходится поступать с изделиями тех краев, где бриттов под корень извели. Или где их отродясь не водилось, как в тех же норманнских краях.
К вящей досаде, в Кер-Мирддине выяснилось — работа большинства кузнецов ничем не лучше произведений оружейников Роксетера, таких же бриттов, как диведцы. Однако за оружие взялась сама Неметона, и вскоре даже застрявшие из-за непогоды римляне принялись хвалить новое оружие. Увы, слишком уж короткое для всадника. Быстро выяснились и другие недостатки: например, новые мечи было очень тяжело точить. Зато теперь Окта точно знал — его мечта может сбыться. Один из городских мастеров создал новый, совершенно замечательный меч с черным клинком.
Граф заинтересовался и счел необходимым к мастеру заглянуть. Вежливо поздоровался — по меркам саксов, кузнец-оружейник был крайне важным человеком, от него зависела жизнь воина. А уж в сложившихся обстоятельствах к мастеру, изготовившему нечто новое и великолепное, проявить всяческое почтение никак не вредило ни делу, ни чести. Закончив с комплиментами, граф перешел к торговле.
— О вашем достижении мне рассказал король, и вот я здесь. Я хотел бы купить черный клинок — с тем чтобы сражаться на стороне Камбрии камбрийской же сталью.
- Разящий меч - Уильям Форстен - Боевая фантастика
- Сорок дней спустя [litres] - Алексей Доронин - Боевая фантастика
- Мир, в котором тебя нет - Алексей Калугин - Боевая фантастика
- Мир, в котором тебя нет - Алексей Калугин - Боевая фантастика
- Наставники - Владимир Лошаченко - Боевая фантастика