Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Развить мысль я не успел, а всё потому, что мои питомцы вдруг появились и непонятно на кого начали рычать. Вот только ни я ни остальные не видели противника.
— Приготовиться к обороне — приказал Риз, и выставил перед собой щит. — Прикажи своим зверям атаковать!
— Кого им атаковать? — спросил я, по-прежнему ничего не видя.
— Противник, как и твои звери, теневой, а у нас нет ни одного игрока, который был бы способен разглядеть что-то в тени, — пояснил Риз. — Атакуй!
Стоило мне приказать питомцам атаковать, как они ринулись на невидимого врага, и самым удивительным было то, что Победитель сорвался с места, но побежал он не в сторону остальных зверей, а за спину к Лике и, подпрыгнув, ударил хвостом по чему-то твердому.
Одновременно с этим пантера с демоном навалились на второго противника, а потому мы одновременно увидели двух минотавров, которы яростно размахивали секирами, пытаясь достать зверей, но те,хоть и с трудом, успевали уворачиваться. При этом хуже всех приходилось победителю, который в одиночку противостоял громадине с бычьей головой.
— Нордмар, Оковы на того что перед нами! — прокричал Риз.
— Готово, — сказал я, увидев, что таймер оков начал обратный отсчёт.
— Лорг, попробуй сжечь его, но не зацепи котенка! — приказал вампир.
— Да эта блоха скачет так, что я даже не знаю куда целиться, — через несколько секунд выдал маг молнии.
— Стражники, нам нужно его обезоружить! — сказал Риз, видя, что минотавр перестал реагировать на мелкие уколы Победителя, и направился к Лике, которая вряд ли долго смогла бы противостоять такой махине. — Я знаю, что у вас что-то такое есть в арсенале.
— Оно не действует на монстров, — ответил бывший офицер. — Только на игроков.
— Значит я сам, — вздохнув, сказал вампир и устремился к Минотавру, который нанес уже второй удар по щиту воительницы. — Сдерживайте второго, если оковы спадут раньше, чем убьем этого.
Только сейчас я понял, насколько оказался прав, отдав свою находку вампиру. Не знаю, что за умения у него были, но он оттолкнув Лику в сторону, принял удар на щит так, чтобы лезвие зацепилось за его кромку, и что есть мочи дернул на себя. Минотавр взвыл, но смог удержать свою секиру. Но в этот момент с боков на него навалились Молния с Тенью, удачно вцепившись в руки врага.
Монстр выпустил оружие из рук, от чего Риз с грохотом завалился на спину. НПС ринулись прикрыть вампира, но тот жестом указал, чтобы они занимались своей целью. Минотавр яростно отбивался от троицы питомцев, но его удары руками не шли ни в какое сравнение с уроном от секиры.
— Нордмар, лечи питомцев по мере необходимости, — понаблюдав с минуту за происходящим, приказал вампир. — Лика, прикроешь его. Остальные со мной ко второму.
Второй монстр был вооружен тяжелой дубиной и щитом, а потому бой с ним должен был быть куда тяжелее. Но это была уже не моя проблема. Мой противник был занят, а потому я подошел и рассмотрел топор. При уроне в 100 единиц он требовал всего 70 единиц силы. При этом за попадание по врагу накладывал на владельца заклинание берсерк, действовавшее до убийства противника.
Глянув на свой ножик, который явно был не пригоден для боя с такими монстрами, я вложил его в инвентарь и поудобнее ухватился за топор.
— Не лезь, — попыталась остановить меня Лика. — Риз приказал прикрывать тебя.
— Вот и прикрывай, а мои питомцы долго в таком темпе сражаться не смогут, — сказав это, я быстро обошёл Минотавра и со всей силы рубанул ему по ноге.
От удара монстр взвыл так, словно я ему только что отсёк обе ноги. На самом же деле я нанёс довольно незначительное ранение. Но главным было то, что я его нанёс.
Заклинание берсерк первая степень наложено, — прочел я уведомление системы, а затем мои глаза накрыла кровавая пелена. Я рубил, не видя ничего, но, судя по звуку и отдаче от рукоятки топора, понимал, что во что-то попадаю.
Чтобы мои звери не попали под удар, я приказал им атаковать второго минотавра. Радовало, что хоть это я могу сделать вслепую. Что же до Лики, то она с первых секунд сообразила, что со мной, и потому отпрянула назад, лишь изредка привлекая внимание минотавра к себе.
Через какое-то время заклинание спало, и я увидел изрубленного минотавра, лежащего у моих ног. Что же до меня самого, то в боку торчал рог, которым, судя по всему, противник все же смог зацепить, хорошо хоть не смертельно.
Выпив залпом две склянки, я вылечил раны и посмотрел в сторону места, где шла схватка со вторым монстром. Очень быстро стало понятно, что отряд не может нанести серьезного урона противнику, зато тот развлекался, как хотел, потчуя всех дубиной и щитом.
Подходить близко к такой махине было опасно, особенно мне в моей кожаной броне. А потому я отозвал своих питомцев, и подлечив их повел в обход монстра. Лишь когда мы зашли за спину зверю, я заменил топор на свой меч и вместе с питомцами напал на минотавра.
Минотавр попытался обернуться к нам, но Риз сделал несколько выпадов, получив за это дубиной по голове и откатившись шагов на пятнадцать. Убить такой удар не убьет, но кратковременную дезориентацию командир группы гарантированно получил.
Любоваться на оглушенного вампира у меня не было времени, так как минотавр вновь начал оборачиваться в мою сторону, размахнувшись щитом. Лорг, словно ждал этого момента, метнул несколько молний в открытый бок врага. Махина так и не достав меня развернулась в сторону мага и получила несколько ударов от НПС, которые до этого момента были вынуждены уйти в глухую защиту.
Однако моей охране не повезло как мне и Лоргу, Минотавр со всего размаха ударил дубиной по первому, умудрившись сбить с ног ещё двоих. Будь у монстра время на повторный удар, то как минимум один и упавших больше не встал бы. Но я решил рискнуть, не дав ему этого времени.
Вынув топор из инвентаря я что есть силы рубанул по голове минотавра. К сожалению, монстр немного сместился и я лишь отрубил ему рог. Но своей цели я добился, хоть при этом и ослеп от очередного заклинания наложенного оружием.
В таком состоянии я уже был, а потому быстро приказал питомцам отбежать от меня подальше. Лика, понимая, что будет дальше, предупредила остальных.е
Некоторое время я как-то умудрялся драться с минотавром вслепую, а полученные раны быстро залечивала Элен. Однако, в какой-то момент я осознал, что мое здоровье просела до критического минимуму, а исцелять меня не спешат. Я не знал, что могло произойти, а потому в отчаянии преобразился в железного голема.
Минотавров вновь было два. При этом тот, с которым дрался я потерял дубину и щит и сейчас молотил меня кулаками, второй же с топором наседал на медленно отступавший отряд. Этот монстр был да две головы крупнее первых, и умудрялся не только наседать на отряд, но и не давать бойцам обойти себя.
Хоть я и преобразовался с половиной здоровья, но у моего противника не было ни единого шанса для того, чтобы быстро справиться со мной. Зато питомцы, до сих пор находились на удалении, ожидая приказа. Понимая, что мне особо ничего не грозит, я приказал котам атаковать крупного минотавра.
Противник не ожидал атаки со спины, а потому сбился с темпа и позволил НПС перегруппироваться и приготовиться к новому удару. Что же до вампира, то он воспользовался замешательством врага и выскользнул за его спину. Этот момент стал переломным и даже то, что минотавр смог сбросить с себя моих питомцев не помогло ему, так как атаки шли со всех сторон практически одновременно, а у монстра не было времени даже для размаха.
Отбросив бесполезный топор, минотавр схватился рукой за меч одного из НПС, но тот не выпустил оружие из рук, а его товарищи со всего маху ударили по руке монстра. По коридору разнёсся оглушительный вой и минотавр, который до этого почти безрезультатно атаковал меня, помчался к своему предводителю. Но по дороге столкнулся с моими питомцами, которых подлечила Элен.
Итог боя был предрешён. Через какое-то время отряд добил вожака, а мои питомцы практически покончили со вторым минотавром, что же до меня, то после отмены трансформации у меня не было сил даже на улыбку.
Третий уровень зачищен
- Питомец чародея. Книга 1 - Аль Кос - Попаданцы / Периодические издания
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Наследник чародея - Пола Вольски - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп - Фэнтези
- Битва за Британию - Владислав Викторович Колмаков - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / О войне / Периодические издания