Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг лифт остановился и массировавший колени Идалгир поднял глаза на ту, что вошла в тесную кабину. Маг дар речи потерял, на него словно вылили ведро кипятка, заостренные уши навострились. Перед Идалгиром стояла она, стройная и сексуальная, желанная и недоступная, черноволосая волоокая Офелия. На ней из одежды был только короткий белый халатик с засученными до локтя рукавами, и из-под него торчала с трудом прикрывающая ягодицы красная юбка. Маг загляделся на девушку, что даже забыл про излечение разбитых коленок, а очень похожая на Вейлингскую принцессу, окинув странное существо в лифте удивленным взглядом, лишь холодным баском бросила:
— Дерматологическое на 14 этаже…
Мечты разбились, словно их как хрустальную вазу с размаху швырнули на землю с третьего этажа постоялого двора. Девушка, заискивающе посмотрев на с трудом стоявшего на ногах пациента, нажала на кнопку '14', потом еще на какую-то, и лифт снова поехал.
— Дерьмо-чего? — переспросил Идалгир, не спуская взгляда с туго обтянутой белым халатом упругой груди, где крошечным бриллиантом блеснул христианский крест.
Эх, жаль, что это не настоящая Офелия. Принцесса, несмотря на свое царственное происхождение, недолюбливала платья и юбки и предпочитала им расшитые бисером рубахи и кожаные штаны. Оно и ясно, в шелках и кружевах путешествовать не практично. А влюбленный в нее Идалгир и не представлял, насколько желанной может стать его возлюбленная в таком наряде, как у этой… словно две капли воды похожей на его избранницу девушки.
— Дерматологи, врачи, которые решают проблемы с кожей, — пояснила медсестра, отвлекаясь от чтения своих бумаг и ловя на себе всепожирающий взгляд странноватого попутчика.
Она не могла и предположить, что оказалась воплощением его мечты. Как не ожидала она, что ее слова о дерматологах подействуют на собеседника лучше любого восстанавливающего заклинания. Он подскочил на месте, забыв даже про задранные по колено штаны.
— Где они? — в глазах Идалгира загорелся огонь надежды, потушивший на время вспыхнувшее столь внезапно пламя желания.
Это ж надо было, попасть в другой мир, ввязаться в переделки, чтобы его, словно труп, привезли к лекарям, а он… он, наконец, излечит свою кожу и снова станет человеком, он избавится от заклинания, наложенного на него мудрым предком.
— Сейчас приедем, а вы пока штаны свои поправьте… — нет, эта копия Офелии неприступна, несмотря на свой убивающий мужиков наповал вид.
Пока Идалгир поправлял брюки, лифт остановился, и девушка указала рукой:
— Вон туда, в конец коридора.
Жутко счастливый маг прям-таки вылетел из лифта, напрочь забыв о копии Офелии.
Девушка же поехала дальше. Коридор тянулся и тянулся, Идалгир шел мимо однотипных дверей с надписями имен и должностей врачей, но того, которого ему посоветовала девушка-мечта, он найти не мог. Пройдя по этому коридору раз пять туда-сюда, маг, уставший от безнадеги, поймал первого попавшегося мальчишку в синей куртке и напрямую спросил:
— Слушай, где тут дерьмовый доктор?
Мальчик изобразил на лице гримасу 'улыбчивого священника Николаса', а потом быстро ответил:
— Вот! — он указал на кабинет за спиной у Идэ с надписью 'Стоматолог'.
О, священник Николас — кошмар Вейлингского королевства. У него не было собственного храма, потому что не заслужил. В детстве он увлекался некромантией и поднимал из могил не самых порядочных магов. За то его и изгнали. Молва разнесла, будто он нашел захоронение Зэрошинды и придумал, каким образом вернуть чудовище к жизни. И Николас странствовал по миру, пытаясь приткнуться хотя бы к одному храму. Ходили слухи, что кто-то из священников принялся тренировать Арину и подтолкнул ее к прочтению манускриптов о противобортсве легендарному чудищу. Но сама волшебница отмахивалась и называла все это бессмысленными сплетнями. Так вот, этот таинственный Николас очень любил улыбаться, прикрыв один глаз. Похожим образом лыбился и мальчишка из больницы.
— Спасибо! — радостно крикнул Идалгир, и уже готов был скрыться за дверью, как мальчик остановил его.
— Дядя, постойте!
Маг с удивлением обернулся. Парнишка протягивал ему скомканную бумажку.
— Дядя, пусть счет за лечение пришлют по этому адресу.
Идалгир недоуменно пожал плечами и уставился на сияющего от счастья мальчугана.
— Дядя, ну, пожалуйста!
'Нашим легче, вылечусь забесплатно! У меня все равно денег мало!' — подумал маг и вошел в кабинет, а паренек в коридоре радостно крикнул сам себе:
— Есть! Теперь мама будет думать, что я зубы вылечил!
Когда он убежал подальше от дерьмового кабинета, маг-спаситель уже не видел.
Никогда в жизни Идалгиру не доводилось созерцать рабочего места зубного врача. Вовсе не потому, что у него не болели зубы. Дело в том, что такую проблему, как кариес (в простонародье — гнильца в зубах), в Вейлингском королевстве решали очень просто и безболезненно. Магу достаточно было прочитать элементарное заклинание, и зуб восстанавливался сам. На такое даже силы немного расходовалось. Неспособные к магии обращались к целителям, которые за незначительные деньги чинили зубы страдальца. И вовсе не было нужды в страшном агрегате с быстро вертящимся сверлом, которым тучная тетка пыталась что-то высверлить во рту у человека, что сидел перед ней.
Зайдя в кабинет, удивленный маг окинул взглядом светлую комнату. Того, кто находился в большом кресле у окна, он не мог разглядеть, видел только руку в белоснежной рубашке на подлокотнике. Мужчина — это единственное, что Идалгир мог сказать о пациенте дерьмового доктора. Грузная женщина сидела на крошечном стульчике и через желтые очки взирала на расположившегося в кресле пациента. Включенная дрель визжала так, что хоть уши затыкай. На столе у входа лежал открытый журнал, а поверх него — куча бумажек. Идалгир положил на стол листок с телефоном женщины, которой нужно было прислать счет за лечение мальчугана, и обратился к тетке с дрелью:
— Я это… хотел бы подлечиться…
Она на мгновение отвлеклась, смерив Идалгира недовольным взглядом, а потом, обратившись к сидевшему в кресле, фыркнула в ответ:
— Подождите за дверью…
Ее накрашенное грубой косметикой лицо очень не понравилось магу. Она гнала его, значит, боялась лечить. Дерьмовый доктор — этим все сказано. Жаль, что девушка-мечта послала именно сюда. Но ради того, чтобы избавиться от синеватого оттенка кожи, а твердые, как медная проволока волосы, вновь стали бы мягкими и шелковистыми, маг готов был терпеть все.
— Да я тут посмотрю, я не заразный, — тихо сказал Идалгир, сев на стул рядом со столом, где лежала вся бухгалтерия. Женщина еще несколько минут что-то сверлила, а потом долго разводила цемент (да-да, именно цемент, т. к. это и было написано на мешке, стоявшем в дальнем углу кабинета) и чего-то штукатурила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Драконы летнего полдня - Маргарет Уэйс - Фэнтези
- Студентус вульгарис - Андрей Кощиенко - Фэнтези
- Тайна мышиного короля - Оксана Олеговна Заугольная - Попаданцы / Детская фантастика / Фэнтези
- Гренадёры - Евгения Биткова - Фэнтези
- Правила крови (антология) - Вадим Панов - Фэнтези