Читать интересную книгу Хищный лес - Павел Швецов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 69
тоже ждали его решения. Он колебался лишь одно мгновение.

— Мы оба знаем, Люк, что твои клятвы ничего не значат. Что касается меня… ты ошибся. Я — убийца. Всегда им был. Кто-то же должен выполнять грязную работу, верно?

Люк хотел сказать что-то ещё, но не успел. Том навёл на него пистолет и выстрелил.

Глава 17

Когда рассвело, их внедорожник был уже далеко от места боя. Два фургона решено было оставить, как есть. Сжигать их означало бы привлечь туда лишнее внимание.

— Обыщите машины, — приказал Том, — возьмите всё, что может быть полезно: оружие, патроны, медикаменты. Остальное нужно вынести подальше и сбросить… да хоть вон в то болотце. Когда найдут машины, если нам повезёт, это примут за обычный грабёж.

— Понял, босс, — кивнул Ноэл. — А что делать с телами?

— Оставь их на месте. Те твари — хорьки-переростки наверняка ушли не далеко. Стоит нам только уехать, они вернутся и всё сделают за нас.

Разведчики поспешили отправиться выполнять приказ. Том повернулся к Кейт.

— Не одобряешь моё решение касательно Люка?

— Как я могу его одобрять? — едва слышно отозвалась она. — Но… я понимаю его.

Их взгляды встретились. Том видел, что девушка лишь каким-то чудом сдерживает слёзы. Он вздохнул, обошёл её и направился прямиком к контейнеру с оружием. Где-то здесь должен был быть маячок, спрятанный Люком.

Теперь, конечно, следить за ними вроде как больше некому. Но кто знает, успел ли торговец рассказать о своих намерениях кому-то или нет. Лучше уж не рисковать.

— Система, начать поиск электронных устройств, — коротко сказал он.

«Выполняю».

После электро-магнитного импульса Система работала с некоторыми сбоями. Виски порой довольно ощутимо покалывало, но всё же со своей задачей она справилась.

Маячок отыскался довольно быстро. Люк предусмотрительно поместил его не в сам контейнер, а встроил в один из пистолетов. Том быстро понял, что без инструментов его не достать, и просто выбросил пистолет подальше. Теперь, после того, как они перенесли всё из фургонов, проблем с оружием у них точно не будет.

Том последний раз оглядел машины, оставленные на земле тела, и отдал приказ ехать дальше. Дорога то вела их в гору, то резко бросала вниз. Не самый удобный, но и далеко не худший вариант.

На радаре всё было чисто. Лишь изредка попадались быстрые, как молния, точки — мелкие одиночные хищники, которые не решались напасть на большой, грохочущий внедорожник.

Вскоре Ноэла за рулём сменил Пак. Поехали быстрее, да и дорога сделалась несколько лучше. Несколько раз в небе, над ними пролетали огромные ящеры, с размахом крыльев немногим меньше, чем у самолёта.

Кейт гадала, может ли такой ящер поднять в воздух их машину. Ирвин коротко глянул в окно и покачал головой.

— Не думаю. Они только выглядят такими огромными. На самом деле весят в разы меньше этого внедорожника, иначе бы просто не смогли подняться в воздух.

Том понимал, что старый разведчик прав. Вот только эти летающие твари никак не хотели отставать, раз за разом пролетая над кабиной всё ниже. Это действовало на нервы, так же, как и их резкий, пронзительный крик. В итоге Том не выдержал, толкнул Ариду локтем в бок и кивнул в сторону люка в потолке.

Она всё поняла, взяла свою винтовку и аккуратно высунулась на улицу, насколько это было безопасно. Теперь, когда работала помощь в прицеливании по движущимся объектам, попасть в летунов оказалось не так сложно.

Пара точных выстрелов, и одна из тварей, с долгим, пронзительным криком начала быстро падать на землю. Его сородичи поспешили спастись бегством, но Арида всё-таки сумела достать как минимум одного из них.

— Только зря потратила патроны, — угрюмо буркнул Ирвин.

— Они бы всё равно не отстали, — ответил Том. — Так или иначе, пришлось бы подстрелить парочку во время следующей остановки.

К обеду всем стало окончательно ясно, что соплеменники их уже не догонят. Колонна не может позволить себе ждать никого из потерявшихся, какими бы важными членами племени они ни были.

Однако снижать скорость всё равно было нельзя. Том поделился со всеми их графиком, в котором им требовалось двигаться максимально быстро.

— Виктор сделает, что может, чтобы задержать колонну, но если мы опоздаем вот к этой точке в указанное время…

— То навсегда останемся блуждать по северным пустошам, — закончила за него Арида.

Ехали весь день, делая лишь самые короткие остановки. Чем дальше на юг они продвигались, тем теплее становилось за окном. Погода, по мнению Тома, менялась слишком уж быстро. Кейт пыталась объяснить это огромной климатической аномалией, которая раскинулась над большей частью Хищного леса. Ирвин поморщился, услышав это.

— Плевать я хотел на всякие там аномалии… У нас есть чёткая задача, и мы её выполним. А там хоть тропический лес, хоть ледяная пустыня!

Кейт тут же смущённо замолчала. Нелегко ей было среди одних солдат, которые только и умеют, что выполнять приказы, да стрелять. Впрочем, Том предупреждал её заранее обо всех трудностях их дороги, так что, сейчас вовсе не обязан вмешиваться в происходящее.

Они почувствовали, что приближаются к нужному месту раньше, чем увидели его. Том не стал ни у кого спрашивать, но точно знал, что каждый, находящийся сейчас в машине, начал ощущать невероятный коктейль из противоречивых эмоций.

С одной стороны, быстро нарастающая тревога и желание, как можно скорее развернуться, а после ехать, не оглядываясь, прочь. А с другой… Том уже был один раз близ Хищного леса. Тогда он ещё был совсем молод — только-только получил возможность называть себя разведчиком. Но те далёкие ощущения он не забыл и по сей день. Лес манил к себе, проникал в само сознание и звал, словно напевая невероятно притягательную, беззвучную песнь. Тот, кто поддастся на этот зов — обречён. Вся команда это знала с самого детства, но никто даже не попытался отговорить остальных продолжать путь.

Вскоре в поле их зрения появились первые деревья. Они заметно отличались от обычных, растущих в других местах планеты, и тянулись к небу

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хищный лес - Павел Швецов.
Книги, аналогичгные Хищный лес - Павел Швецов

Оставить комментарий