Читать интересную книгу Упущенная любовь (ЛП) - Роуз Лила

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58

расслышала его. Он действительно назвал меня милой?

— Ничего. — Он ухмыльнулся. — Я принесу кофе. Хочешь первой принять душ?

— Да?

Его ухмылка превратилась в полноценную улыбочку, показывая зубы и все такое.

Ого. Какой приятный способ проснуться.

— Хорошо, не буду тебе мешать. — Он направился к двери, но я его окликнула. Он

повернулся.

— С твоим подбородком все в порядке?

Его взгляд потеплел.

— Да, в следующий раз я буду быстрее двигаться. — Он дважды постучал по двери, прежде чем уйти.

К такому легко привыкнуть – просыпаться каждое утро с помощью потного Картера.

По крайней мере, мне не придётся притворяться, что я очень крепко сплю. Хотя, даже если

бы мне это и не было нужно, я, вероятно, все равно хотела бы видеть это тело снова и снова.

После душа я направилась на кухню, готовясь к школьным занятиям, и остановилась в

дверном проеме. Мне стоило заглянуть в окно кухни из гостиной, чтобы подготовить себя к

увиденному. Но я этого не сделала. Созерцание полуголого Картера, что-то снова сотворило

с моим животом и местечком пониже.

— Душ. Можешь принять его и одеться. Тебе нужно отправляться на игру. — Не то, чтобы я хотела этого, но я надеялась, что мой мозг будет работать лучше, без отвлечения

внимания.

Он поднес свою кофейную чашку к губам, но я уловила тот момент, когда его губы

дернулись, прежде чем он сделал глоток.

— Спасибо. — Он взял еще одну кружку и направился ко мне. Мои соски, с каждым

его шагом, становились все тверже. — Со сливками и одной ложечкой сахара, верно? — он

передал мне чашку.

— Да, — прошептала я. Когда я забирала кружку из его рук, у меня появилась

возможность посмотреть вниз на его тело. Я крепко сжала бедра, когда заметила, что в его

шортах появилась некая твердость.

Вау. Он был укомплектован большим… пакетом.

Мои щеки начали гореть. Я переключила свой взгляд на напиток. Мои руки дрожали, когда я поднесла чашку к губам и сделала глоток.

— Ты в порядке? — поинтересовался он, и его голос был легким, забавляющимся.

— Прекрасно, — прощебетала я. — Хорошо. — Я кивнула и сделала еще один глоток.

— Ох. Доброе утро.

Он смеялся, это было глубоко и восхитительно.

— Доброе утро. Пойду приму душ.

— Отлично, я имею в виду, хорошо, наслаждайся.

Последовал еще один смешок.

— Я буду.

Он обошел меня.

— О, чуть не забыл, мы, наверное, не увидимся до того, как ты уйдешь. Нужно было

предупредить тебя, что сегодня вечером мы идем на ужин к моим родителям.

Я застыла.

Картер начал насвистывать, удаляясь от меня.

— Картер! — прокричала я, готовая сказать ему, что у меня был мононуклеоз.

— Увидимся позже, — отозвался он, а затем я услышала, как закрылась дверь в

ванную.

О, Боже мой.

Я собиралась умереть.

После дня, проведенного в библиотеке, я направилась домой, по пути планируя свою

мнимую болезнь. Я откинула в сторону свою ненависть ко лжи. Обычно я поступала так, когда знала, что ничего хорошего не может произойти в ситуациях, в которые я была

вовлечена. Кроме того, это была маленькая и безобидная ложь, чтобы вытащить меня из

этого, она могла спасти Картера и меня саму от смущения. Картер еще не должен был

вернуться, что давало мне время приложить грелку к лицу и смешать смесь, чтобы вылить ее

в унитаз – как только он вернется домой, так я могла притвориться, что меня стошнило. Мои

актерские навыки были сносными, и я была уверенна, что смогу издать несколько громких

стонов и вздохов.

К сожалению, когда я подошла к дому, я заметила грузовик Картера, припаркованный

на дороге.

— Дерьмо, — выругалась я. Думай, Риган, думай.

Не было ни единого шанса, что сегодня вечером я посещу дом его родителей. В течение

дня я покрывалась капельками пота, в те случайные моменты, когда думала о том, что мне

предстояло отправиться к ним и выставить себя дурочкой. Его семья решила бы, что я

психически не здорова, и, в свою очередь, предупредила бы Картера бежать от меня без

оглядки. Я привыкла к присутствию Картера в моей жизни. На самом деле, мне нравилось

его присутствие в моей жизни и в моем доме. Я не хотела это потерять.

Припрыгнув на одной ноге, я сняла туфлю с другой и начала прихрамывать по

направлению к дому, по дорожке и к входной двери.

Вывих лодыжки – это все, что я смогла придумать, когда меня охватила паника. Я

просто молилась, чтобы этого оказалось достаточно, чтобы я могла пропустить этот ужин.

Дверь была не заперта, поэтому я открыла ее и захромала вовнутрь.

— Ох, ой, как больно, — громко произнесла я.

— Риган, ты в порядке? — отозвался Картер из кухни. Я «прохромала» свой путь туда

и обнаружила его, прислонившегося своей задницей к кухонному островку. По крайней

мере, он был одет в джинсы и футболку, чтобы я не отвлекалась.

— Эй, кажется, я вывихнула свою лодыжку.

— Правда? — начал выпытывать он, скрещивая руки на груди.

— Да, по дороге домой. Хей, эм, а что ты делаешь дома? Я думала, что у тебя

назначены встречи после игры? В любом случае, как все прошло?

— Мы победили. — Он ухмыльнулся и добавил: — И я рано освободился с интервью.

Хочешь, я посмотрю на твою лодыжку?

— НЕТ! Эм, спасибо, но думаю, мне просто нужно отдохнуть. И, к сожалению, сегодня

вечером я не смогу к тебе присоединиться.

— Хмм.

— Так что, передай мои извинения. — Повернувшись, я застонала и, прихрамывая, направилась в гостиную, села на диван, поставив свою туфлю на пол.

Картер последовал за мной.

— Риган? — сказал он, остановившись у края дивана.

Я поморщилась и подняла ногу на журнальный столик.

— Да?

Его губы слегка изогнулись.

— Ты идешь на ужин.

— Но… моя нога.

— Я понесу тебя.

— Ты не сможешь. Я слишком тяжелая.

Его глаза сузились в две щелочки.

— Никогда больше не произноси этого, — вырвалось рычание из его горла.

Ух ты.

— Х-хорошо.

— Отлично.

— Тем не менее, ты не можешь просто взять и отнести меня в дом своих родителей.

Это было бы просто странно.

Он раздраженно выдохнул.

— Ты в курсе, что прямо перед тем, как ты пришла, у меня был просветляющий

телефонный разговор?

— Правда? С кем?

Его пальцы наигрывали по подлокотнику дивана, пока он смотрел на меня сверху вниз.

— С твоим отцом.

Проклятье.

— Итак, теперь мой отец звонит тебе?

— Ага. — Он ухмыльнулся.

Я нахмурилась, глядя на него.

— И что же он такого сказал, что для тебя оказалось таким поучительным?

— В разговоре я упомянул про ужин у моих родителей, и про мои опасения по поводу

того, что ты слишком напугана, чтобы идти.

Откуда он меня так хорошо знал?

Задница.

— И?

— Школьная дискуссионная команда? Школьные танцы? Свадьба твоего брата? Ужин

с Моррисонами? Когда на работе проходят карнавалы в бассейне? Похоже на тревожные

звоночки?

Этот засранец, мой отец, сдал меня с потрохами.

Я резко встала, положив руки на бедра, и наклонилась к Картеру.

— Дискуссионная команда справлялась гораздо лучше, когда меня в ней не было. Я не

могла танцевать, во имя спасения своей жизни, так что не было ни одного шанса, что я пойду

на школьные танцы. Мой брат, который на самом деле мой троюродный брат –

дятлоголовый. Однажды он попытался засунуть руку мне в бюстгальтер. Я бы наверняка

выпила лишнего, чтобы пережить эту ночь, а потом, наверное, рассказала бы его жене, что

именно я о нем думаю. Ужин с Моррисонами, нашими старыми соседями, которые были

нудистами… нет, просто нет. А карнавал в бассейне, ну, он проходит в середине лета, и

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Упущенная любовь (ЛП) - Роуз Лила.
Книги, аналогичгные Упущенная любовь (ЛП) - Роуз Лила

Оставить комментарий