Читать интересную книгу Оскал Фортуны - Анастасия Анфимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 311 312 313 314 315 316 317 318 319 ... 342

- Есть здесь купец Ронли! - еще раз спросила она, краем глаза заметив, как заметался рыжеволосый.

- Значит, нет, - пожала она плечами, собираясь уйти, когда раздался крик.

- Стой, кто ты там, стой!

Парнишка торопливо шел к ней, спотыкаясь и, задевай прохожих. На бледном как мел лице рассыпанным пшеном выделялись частые веснушки.

- Я... - начал он нерешительно.

- Ты Ронли? - с недоверием спросила Алекс.

- Нет,- махнул рукой парень, сделавшись еще более похожим на Рона Уизли. - Я Ганн, а Ронли из Зони-но-Фамлао мой отец.

- Я тебя видел, - улыбнулась Александра. Вокруг стали собираться любопытные. - Недавно, возле лавки оружейника.

Собеседник жалко улыбнулся.

- У тебя ничего не пропало?

- Кошелек, - еле слышно пробормотал парень, вызвав улыбки зрителей.

- А что в нем было?

- Деньги, - прошептал он чуть слышно, вызвав новый взрыв смеха.

- И все?

- Еще расписка.

- Какая?

- На семнадцать тысяч серебром, - чуть шевеля губами, проговорил Ганн.

- У-у-у! - послышалось из толпы.

- Значит, это твое, - Алекс протянула ему слегка помятую бумагу.

Парень схватил ее, пробежал взглядом и широко, радостно улыбнулся.

- Где ты ее нашел? - спросил кто-то из зрителей.

- Да, вон в том переулке, - Александра кивнула за спину. - Смотрю, какой-то мужик в кошельке копается, а у самого глазки так и бегают. Я спросил, что случилось? Он увидел меня, бросил кошелек и убежал. К сожалению денег там уже не оказалось.

Кто-то бросился к переулку. Как она и предполагала, вор успел очухаться и убраться с места преступления.

Бородатый мужчина в приличном халате похлопал сияющего счастьем Ганна.

- Ты теперь должен его год пивом поить!

В толпе засмеялись.

- Да, я! - Ганн готов был расплакаться. - Эх, жаль, денег нет!

- А много хоть было? - поинтересовалась Алекс.

- На хорошую выпивку хватит!

Глядя, как он прячет бумагу за пазуху, она не удержалась от наставления.

- Такие бумаги у самого сердца держать надо.

Люди, видя, что больше ничего интересного не происходит, стали расходиться. Ганн топтался на месте, очевидно, не зная, что еще сказать. Александра пришла к нему на выручку.

- Значит, твой отец купец?

Парень опасливо посмотрел на него и обреченно кивнул. Алекс засмеялась.

- Не думай, я к нему за наградой не пойду.

- Спасибо тебе, - поблагодарил Ганн. - Отец меня убьет, если узнает, что я чуть не потерял расписку.

- От меня не узнает, - пообещала Александра и спросила. - Вы здесь с кораблем или с караваном?

- У нас корабль,- гордо ответил парень "Радость воды" называется!

- И куда вы сейчас?

- Домой, в Зони. Отец торопится. Говорят, степняки уже подходят к Брису.

- Значит, через столицу поплывете?

- Ага.

- Большой корабль?

- Не хуже других, - дипломатично пожал плечами Ганн.

- Меня кстати, Заш зовут, - Алекс вдруг вспомнила, что еще не представилась. - На вашем корабле места для трех человек не найдется?

- Найдется, но надо с отцом говорить, - парень с интересом посмотрел на нее. - А что за люди?

- Наложница господина Уммото из столицы с двое слуг. Я и маленькая девчонка.

- Пойдем, спросим отца, - решительно заявил Ганн. - Он меня в порту ждет.

Парень, очень довольный, что хоть чем-то может отблагодарить за указанную услугу, разговорился. Александра слушала, пряча в уголке губ усмешку. По словам Ганна он, где только не плавал! От Медных островов на севере, где...

- Ты только подумай, Заш снег зимой лежит такими кучами в рост человека! - возбужденно говорил парень, размахивая руками. - А все реки покрыты вот таким слоем льда!

Он показал рукой.

- Как же вы тогда там плавали? - удивилась Алекс.

- Ну, море то никогда не замерзает, - махнул рукой Ганн.

- Так ты и по морю плавал?!

- А как же, - гордо подбоченился парнишка и тут же ступил в коровью лепешку. Оттирая подошву башмака, он вполголоса ругался, грозясь пустить проклятую скотину на колбасу. Досадное происшествие немного сбило с него спесь и он, вздохнув, сказал.

- Только вдоль берега. Правда у джангар на юге я уже был, а вот далеко в море он меня еще не берет. Обещает только на следующий год. Но, за то я уже побывал во всех сегунатах!

- Повезло тебе, - вздохнула Александра. - А я дальше столицы нигде не был.

- Сейчас мы отсюда смолу берем и воск, - продолжал Ганн. - Дома загрузимся тканями и краской.

Так, оживленно беседуя, они добрались до реки. У низких, широких причалов стояли одно и двухмачтовые корабли. Самый большой, из которых не превышал размеров речного трамвайчика, на котором когда-то маленькая Саша Дрейка каталась по Москве-реке. Кругом сновали грузчики с тюками и корзинами, озабоченные купцы в опрятных костюмах. Попались двое соратников сегуна в сопровождении четырех молодчиков с дубинами. Вдоль берега выстроились длинные склады, сложенные из толстых, потемневших от времени бревен. Пахло рыбой, человеческими отбросами и мокрым деревом.

Провожатый Алекс, ловко лавируя между людьми, провел ее к одному из складов. Через открытую дверь которого выносили большие тюки.

- Постой здесь, - велел ей Ганн и скрылся в темноте, откуда доносились недовольные голоса.

Александра поглядела на реку, на чаек летающих у поверхности воды, на корабли. И вдруг, поняла, что ей здесь нравиться.

- Пойдем, - Ганн взял ее за руку. - Отец ждет.

Купец сидел за столом и мрачно считал что-то на счетах.

- Здравствуй, почтенный Ронли, - вежливо поздоровалась Александра.

Мужчина поднял на нее глаза, почесал кончик носа.

- Здравствуй тебя, кажется Заш зовут?

- Да, - почтенный, - чуть поклонилась Алекс.

- Куда тебе надо и сколько вас будет? - сразу взял быка за рога купец.

- Надо в столицу, поплывем трое. Наложница господина Уммото, бодигара Сына Неба, да продлиться его жизнь десять тысяч раз по десять тысяч лет и двое его слуг. Я и девочка десяти лет.

Титул липового господина Александры, хоть и не самый громкий, все-таки, произвел впечатление. Купец вновь почесал нос.

- Плыть не близко, и значит не дешево.

- Я понимаю, почтенный, - кивнула Алекс. - Деньгами распоряжается Хаера. Так, что о цене тебе лучше поговорить с ней. Мы остановились в гостинице "У очага".

- Некогда мне по постоялым дворам ходить, - проворчал Ронли, пряча глаза. - Мы на днях уходим, дел много.

Но, Александре почему-то показалось, что ее предложение купца заинтересовало.

- Она бы пришла сама, но порт не самое лучшее место для почтенной женщины.

- Хорошо, - поморщился Ронли. - Завтра утром мне нужно кое с кем встретиться и я по ходу зайду и в гостиницу.

Расставшись с купцом, Алекс отправилась в деревню. Почувствовав голод, она зашла в харчевню и плотно поела. В гостинице Александра первым делом решила рассказать Сайо о результатах поисков.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 311 312 313 314 315 316 317 318 319 ... 342
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Оскал Фортуны - Анастасия Анфимова.

Оставить комментарий