Читать интересную книгу Железная клетка - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40

На это Боак не сумел ничего возразить. Мальчик продолжал:

– Джонни не из тех, кто на корабле. Он из клана Народа.

Он ждал ответа. Ждал с нетерпением. Этим он как бы просил принять его обратно в клан. Если Боак откажется верить ему, тогда он и Маба останутся совсем одни. У них не будет тут никого, несмотря на то, что они освободили клан.

Оттуда, из своего гнезда, опять заговорила Йаа. Боак повернул к ней голову, потом опять к Джонни.

– Джорджи повел тех, плохих, в каменные пещеры, – просигналил ему Боак.

– Джорджи не знал, что было с Йаа, с Боаком. Плохие ничего не говорили Мабе, Джорджи. Младшие думали, что все хорошо.

Поверит ли в это Боак?

– Плохие найдут средство, чтобы превратить Боак и клан в вещи. В каменных пещерах есть такая сила. – Джонни помедлил и прибавил: – Народ не должен пустить их туда.

Челюсть у Боака приоткрылась, обнажив огромные белые клыки, он зарычал так, точно бился с ящерицей смаа или птицей вур.

– Боак – Народ – у них нет такого. – Он выхватил у Труша оружие Джонни и помахал им у него перед глазами. – У них есть сонные палки. Боак уснет, прежде чем сможет драться.

Джонни выхватил свое оружие из-под пояса комбинезона.

– Вот сонная палка для Боака!

Но Боак отступил назад.

– Плохая вещь – не для Народа.

– Лучше для Народа, чем быть опять на корабле.

Сзади гнезда, где лежала Йаа, возник старый Горни.

– Протяни руку, – сказал старик, обращаясь к Джонни на языке жестов.

Когда потрясенный мальчик выполнил это приказание, тот он прочертил острым камнем царапину на его руке и, наклонившись, стал обнюхивать кровь Джонни. Джонни не понимал – что происходит, но, глядя на окружающих его членов клана, понял, что происходит нечто, очень важное для всех.

Горни провел по кровавой царапине жестким языком и поднял голову.

– Хорошо. Пахнет, как у нашего клана.

Наконец-то Джонни мог вздохнуть с облегчением. Что общего было у запаха его крови и клана, он не понял. Но он видел, что отношение к нему и девочке после заявления старика резко переменилось. Он был снова одним из них. А быть одним из них – значит иметь возможность заставить их понять, какую опасность представляют для них корабль и его обитатели, не только теперь, но и в будущем.

Если Маба права, и этот корабль прилетел, чтобы в дальнейшем здесь была колония, то у них мало времени, им надо что-то предпринимать. Как и что они должны предпринять. Джонни и сам не знал. Вероятно, в тот момент, когда корабль прилетел и сел благополучно на эту планету, они уже потерпели поражение. Но он отказывался поверить в поражение, он еще на что-то надеялся.

У него давно уже не было такой уверенности в себе. Он сказал жестом Боаку:

– Народ не должен пустить в каменные пещеры людей, не должен дать им взять оттуда плохие вещи.

Вожак клана повел огромными мохнатыми плечами, мальчик был уверен, что у него тоже возникло чувство поражения:

– Как остановить?

И правда, как? Пока Джонни и сам этого не знал. Может быть, когда они придут туда снова, он найдет ответ. Но согласится ли клан идти в это место, которое они столько лет считали злым и проклятым для Народа?

– Мы должны найти способ. – В уме Джонни уже видел, как он станет пользоваться стержнем, не так, как это случайно сделал Джорджи. – То, что они найдут, очень плохо.

Боак махнул рукой-лапой куда-то в сторону.

– Народ уйдет далеко. Они нас не найдут больше.

– Плохие могут летать по воздуху быстрее, чем могут идти члены клана. – Джонни надеялся, что Боак это поймет. У него уже не было иллюзий по поводу передвижения в этом мире.

Возможно, Боак не хотел признавать это, но ведь это была правда. Вместо этого он сделал знак, что Джонни должен уйти в сторону. Взяв за руку сестру, он прошел на другой конец лагеря, зная, что Народу нужно все обсудить. Но теперь он начал понимать, что нужно делать.

– Джонни, а что если они не захотят туда вернуться, в каменные пещеры? – прошептала ему сестра.

– Все равно, я пойду туда один, – ответил он ей. – Мне необходимо туда пойти. – Лучше, чтобы она это поняла сразу.

– И я тоже, – подсказала она.

– Нет, ты останешься с Йаа и Народом. – Он был тверд в этом вопросе.

Она тут же восстала.

– Нет, я тоже пойду. Я все там помню и знаю, знаю, как войти и выйти. Если ты не возьмешь меня, я пойду за тобой, как и в тот раз.

И она пойдет. Он в этом не сомневался. И он понимал, что Народ – он теперь не станет им мешать!

– Джорджи ведь там, – продолжала она, – и, знаешь, ему понравился Уолней, он все время был с ним, ни на шаг не отходил. Уолней ему пообещал, что однажды он сможет лететь на космическом корабле и управлять им, что он его научит всему. Я не думаю, что он поверит тебе, Джонни, если ты скажешь, что люди на корабле – плохие. Но возможно он станет слушать меня.

– Кто это – Уолней? – спросил раздраженный ее настойчивостью мальчик.

– Один из космонавтов. Он знает, как управлять машинами, и умеет управлять кораблем и «жуком», он может на нем летать. Джорджи не может оторваться от машин, они ему понравились. Он много рассказывал, что мы видели там, в пещерах. И я слышала, как они говорили, что эти вещи в пещерах очень важны. Джорджи захочет остаться с ними, а с нами не пойдет, если мы ему все не расскажем. Тогда он поймет, что они плохие.

Она была очень серьезна, и Джонни понял, что это для них важно. Связь между близнецами была очень глубокой, и Маба – только она могла его уговорить, она могла объяснить ему, как они опасны, те, кто ему нравился. Но он не хотел брать ее туда, где будет борьба не на жизнь, а на смерть.

– Я пойду! – повторила она просто.

Перед ним стал Боак, его руки задвигались, и Джонни, обычно не способный ничего прочесть на этом лице с большими глазами, прочел: – Мы идем… видеть…

По крайней мере, он хоть тут выиграл, подумал Джонни, но будущее не сулило никаких успехов. Он мог привести их всех к опасности и даже к гибели. Только одно упрямое чувство в глубине его существа подсказывало ему теперь, что он прав, что это единственное, что они могли теперь предпринять!

Глава четырнадцатая

Их отряд не пошел к каменным пещерам (как сказала Маба, космонавты называли это город) по той дороге – каменной реке. Они пошли в обход. Боак приказал женщинам и маленьким идти на север, где лес был гуще и чаще, где они могли надеяться, что нападение с воздуха будет затруднено. Они пошли другой дорогой, только самцы, и Джонни понял, что скорость передвижения у Народа может быть гораздо большей, чем он в своем нетерпении мог ожидать. Он понял разумность выбранного темпа – идти быстро, и в то же время не чувствовать себя усталым и разбитым физически. Такая скорость позволила им достичь цели за два перехода, только один раз они остановились на короткий ночлег.

Наконец они достигли города, он был перед ними, но подошли они к нему с другой стороны, с окраин. Джонни не увидел никаких следов летающего «жука». Пока они все вместе лежали в густой траве между кустами, он воспользовался своим собственным методом поиска врага.

Даже если эти в летающей штуке были предупреждены заранее, а Маба подчеркивала не раз, что они могут разговаривать друг с другом на далеком расстоянии, и они установили контроль и барьер, через который ему не перейти, все равно само присутствие этого барьера подскажет ему, где враг.

Он начал искать Джорджи, нарисовав мысленно картину знакомого призыва, который он всегда пускал на поиски мальчика и… никакого барьера не было. Да, вот и он!

Но контакт был такой слабый, что он не мог бы с уверенностью определить, где теперь находится его брат. Но он его обнаружил. Боак оторвал голову от земли и, прежде чем Джонни сказал ему про свою находку, сделал жест-согласие.

Он показал Джонни:

– Пахнет – очень – Они там…

Боак спокойно смотрел на Джонни, ожидая, что тот скажет. Предупредили ли космонавтов с корабля? Джонни не знал. Если да, то успех его собственной акции еще более под сомнением.

Вспомнив переходы и щели каменных пещер, Джонни понял, что там много места для игры в прятки. Значит, Народ с его умением прятаться в лесу и ходить бесшумно имеет шанс и тут использовать свои способности. Только ведь у пришельцев есть оружие, которое бьет на расстоянии. И потом, согласится ли Народ войти в город?

Его спутники переговаривались на своем языке. Он сидел в стороне, сжимая в руке свою металлическую палку, думая и ломая голову над планом, который никак не складывался у него в голове. Потом он вспомнил клетку в горе. Почему именно это пришло ему на память, он и сам не понимал.

Значит, в прошлом Народ уже знал, как обращаться с людьми и побеждать их, несмотря на страшное оружие, которым они владели! Он суетливо поглядывал по сторонам, сидя в траве. Глаза Боака, большие, умные глаза, обратились на мальчика.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Железная клетка - Андрэ Нортон.
Книги, аналогичгные Железная клетка - Андрэ Нортон

Оставить комментарий