Читать интересную книгу Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 46

Натянуто улыбнувшись, я махнул Бейлю на прощание рукой и спокойно сказал:

— Хорошо, спасибо за то, что уделил мне время.

— Да, пожалуйста.

Хозяин дома, подойдя ко входной двери, открыл ее для меня и выпустил на улицу. И лишь тогда, когда я вышел, мои эмоции снова утихли. Кажется, с появлением детей я стал более остро реагировать на любую несправедливость по отношению к ним.

Внезапно на своей шее я услышал уже привычный мне голос дракона:

— Зачем тебе это?

— Ты о чем?

Невольно улыбаясь, я двинулся вперед по улице, прямо в сторону той самой фермы, где должны были тренировать собак для нашей новой миссии. Времени оставалось мало, поэтому мне хотелось самому понаблюдать за происходящим. К тому же, чтобы приучить собак к охоте в нашей команде, мне самому нужно было время от времени тренироваться с ними.

— Я о матери тех детей, — продолжал Сириус. — Зачем ты ищешь с ней встречи?

— Я думаю о будущем. Когда мир будет спасен, меня уже здесь не будет, но дети сами не справятся. Им нужна хоть какая-то поддержка.

— Но тебе же сказали, что та женщина безумна.

— Как минимум, я должен проверить насколько. Как максимум, мне нужно также свести детей с родственниками той семьи. Я обещал Атае, что не брошу их одних, и я собираюсь сдержать слово.

Сириус издал какое-то недоверчивое шипение. Уложившись всем туловищем на мое плечо, он расцепил хватку на моей шее и повис, словно какой-то меховой шарф.

— Ты так уверен в том, что сможешь спасти этот мир?

— Конечно, — с улыбкой отвечал я.

— Посмотри правде в глаза. Ты все еще не придумал, как спасти людей. У вас под городом огромная дыра, через которую не сегодня, так завтра, хлынут монстры.

— В теории мы с тобой можем их одолеть.

— Ты говоришь о магии? — Сразу догадавшись о моих мыслях, Сириус приподнялся. — Если спасение этого мира будет завязано на нашей магии, то ты не просто застрянешь здесь на добрые шесть-восемь десятков лет, но еще и не сумеешь всех защитить, потому что вместе с твоей смертью…

— Я знаю.

— Хочешь повторить судьбу Ленарда, и…

— Я знаю, — недовольно перебил я. После этого неприятного напоминания мне уже не хотелось улыбаться. — Именно поэтому нам нужно придумать как заделать ту дыру, а еще обследовать пространство вне города. Я должен понять, насколько ужасна ситуация во всем мире.

Сириус тяжко вздохнул. Снова вальяжно уложившись на моих плечах, он устало прошептал:

— У меня такое чувство, будто мы обречены.

— Правда? А я уже привык, поэтому мне так не кажется.

* * *

Время прошло быстрее, чем я того ожидал. Сначала минули дни, отданные нам на подготовку, а затем наступило и время первой полномасштабной вылазки за пределы города. Как и в прошлый раз, вся наша группа встретилась в Новом городе. По сравнению с прошлой вылазкой изменилось лишь одно обстоятельство: теперь во всю эту операцию помимо меня, Ванессы и Паула было включено огромное количество посторонних человек.

— Это они и есть? — Ванесса смотрела на собак, которых я привел, с крайним сомнением. По ее лицу буквально можно было прочитать отвращение к этим необычным в нынешнюю пору существам.

Между тем я, удерживая двух из трех псов на поводках, радостно отвечал:

— Да, познакомьтесь с новыми членами команды.

— Этих двух зовут Ричи и Юрчи, а последнего Сириус.

Стоило кое-кому услышать свое имя, как прозвучал недовольный рык. Третий пес, единственный ступавший без поводка, угрожающе покосился на меня. На самом деле, даже если бы я и захотел надеть на него поводок, бывший дракон вряд ли бы подчинился подобному приказу.

Сириус, обращенный в добермана, внешне не особо отличался от своих новых собратьев. Как и ожидалось, менять форму ему удавалось без труда, если я, как его маг-заклинатель, мог себе представить его в новом теле.

Заметив недоверчивые взгляды окружающих, я доброжелательно улыбнулся и радостно сказал:

— Сириус у нас немного нервный сегодня, наверное, волнуется.

Явно не собираясь мне подыгрывать, Сириус подошел ближе и намеренно вцепился зубами мне в ногу. Кусал он больно, но не смертельно. Будь у него желание причинить мне настоящую боль, и с клыками собаки у него легко бы это получилось.

Игнорируя этот маленький выпад, я снова посмотрел на окружавших нас стражников и чуть тише добавил:

— Хорошо, он точно не о чем не волнуется.

Ванесса стала выглядеть еще более недоверчиво. Будто намеренно отступив от собак на несколько шагов, она холодно сказала:

— Я надеюсь только на то, что они не станут нам помехой.

— Да что вы! Все будет хорошо.

Внезапно в наш разговор вмешался еще один голос:

— Все в сборе?

Услышав его, окружающие инстинктивно выпрямились и развернулись. Я, также осознавая кто именно к нам направлялся, умоляюще посмотрел на Сириуса. Тот, сразу меня поняв, отпустил мою ногу и позволил развернуться лицом к главнокомандующему.

Как и ожидалось, Маррон Карсан выглядел уверенно. Окинув взглядом всю толпу стражников, собравшуюся вокруг меня с собаками, своими действиями он невольно заставил всех ровно построиться. Лишь я, Ванесса и Паул остались на своих местах впереди всех пришедших в это место ночных стражников.

— Всего на эту миссию отправится пять человек. — Маррон, опустив взгляд на меня с собаками, отчего-то поморщился. Правда, стараясь не выдавать неприязни, он сразу поспешил отвести взор. — Ванесса, Паул и Райт, вы будете ведущими, так как вы уже знаете дорогу. Вместе с вами пойдем я и Армон, — отступив на один шаг, Маррон указал на человека, стоявшего немного позади. — Армон у нас картограф, поэтому он сможет записать местность и обозначить все новые туннели, которые мы будем проходить.

Армон казался с виду крепким взрослым мужчиной. Возможно, одним из самых опытных среди всей нашей малочисленной группы.

— Я прошу прощения, — удивленно заговорила Ванесса, — но Вы тоже отправитесь с нами?

— У кого-то есть возражения?

Все молчали. Даже Ванесса, явно настроенная по отношению к этому решению скептично, ничего не говорила.

Так и не услышав никаких возражений, Маррон удовлетворительно улыбнулся и спокойно заключил:

— Я так и знал, что нет.

В этой ситуации даже мне нечего было сказать. Спорить с упертым главным героем? Вот уж нет. Уж лучше я просто приготовлюсь к тому, что мне придется защищать его зад.

— Тогда выдвигаемся. — Отвернувшись от нас, Маррон решительно посмотрел в сторону того самого мрачного прохода в стене, некогда вырытого монстрами. — Всем остальным приказываю караулить вход. Есть риск, что после того, как мы уйдем, монстры попытаются прорваться в город, поэтому всем быть на чеку!

— Есть! — хором прокричала толпа. Ор был внезапным, но уже даже привычным. Все-таки это был далеко не первый для меня апокалипсис, в котором главный герой был великим предводителем.

Колонна была построена просто. Я и одна собака — Сириус — шли спереди. Сразу следом за нами Маррон и картограф Армон, а уже после них Ванесса, Паул и еще два пса. Пока мы шли, мои мысли были заняты разными проблемами. Переживая о двух «настоящих» собаках, я все время хотел обернуться и проверить как они там себя вели, но учитывая полную тишину, я понимал, что пока что все шло нормально.

Меня удивляло и то, как легко Сириус встроился в эту собачью стаю. Возможно, из-за того, что он изначально был более могущественным существом, внушить что-то двум обычным доберманом у него получилось легко. Спросить это у него я не успел, поэтому пока что оставалось только гадать.

Спустя некоторое время мрачный узкий туннель стал расширяться. Когда мы вышли в то самое широкое пространство подземелья, почему-то даже дышать мне стало легче. В этом месте ничего не сдавливало тебя, с потолка не ссыпались кусочки земли и камня, не было риска столкнуться в замкнутом пространстве с непобедимым монстром.

При этом здесь было все также опасно. Из-за темноты повсюду я не сразу понял куда именно следовало двигаться. Я точно помнил, что где-то тут должен был быть водоем, но пока что не мог заметить его. Тогда на помощь пришел Сириус. Дух, будто намеренно наступив мне на ногу, недовольно кивнул куда-то в сторону и повел за собой. Остальная же колонна из наших продолжила идти следом, даже не понимая, что теперь нас вел за собой пес.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 46
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname.
Книги, аналогичгные Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 5 (СИ) - Holname

Оставить комментарий