Читать интересную книгу Unknown - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Тут было множество коробок бутилированной питьевой воды. Мы застыли, немного растерявшись. Все вокруг суетились. Я сканировал их лица, надеясь найти наших родителей. Но это было бесполезно. Тысячи людей мелькали и создавали суету.

— Смотри, — сказала Сахалия, указывая на большую доску.

На ней вывесили список из присвоенных номеров, времени вылета и информации о выходе на посадку. Например: 7,989–8,425 Выход B7 11:45 утра.

Наших номеров на доске еще не было.

— Надо получить еду, — сказал Нико. У него на спине был Макс. — Вы туда, а я пойду к воротам.

— Что ты там собираешься делать? — напряженно спросила Сахалия.

— Я собираюсь найти кого-нибудь, чтобы организовать спасение.

Я посмотрел на Нико. На его лице не было ни одной эмоции.

— Ты серьезно? — спросил я.

— Конечно.

Прежде чем я взволновался, Макса вырвало. Это была чистая желчь — ужасного неоново-зеленого цвета. Глаза закатились, и его начало трясти.

Люди вокруг нас кричали и создавали панику. Большой парень помог Нико положить Макса на пол, но тот все еще дрожал и продолжал лихорадить.

— Нам нужен врач! — кто-то крикнул. — Нам здесь нужен врач!

Взрослые нависли над ним, и мы были вынуждены отойти.

— Отбой, — кричала женщина. — ОТБОЙ!

Она была военнообязанной — мы видели подобных ей в аэропорту. Их форма немного отличалась от формы обычных солдат. Одной рукой она отталкивала взрослых, а другой — вела тучного медика. На его униформе, и сумке с медикаментами был красный крест. Он вытащил какой-то шприц, ввел его в руку Макса, и тот перестал трястись.

— С ним все будет хорошо, — сказал врач.

— Все хорошо, — услышали мы. — С мальчиком все будет в порядке. Вернитесь к своим воротам. Люди, мы должны увезти вас отсюда так быстро, насколько возможно! Это эвакуация, а не шоу! — взревела военная.

Её седые волосы были собраны в пучок, и были намного короче, чем у других солдат, но она явно была боссом.

И тут, Уилисс спросил что-то с сильным акцентом. Выпучив глаза, он указывал на даму.

Я не поверил его словам, и поэтому, сам повернулся, чтобы взглянуть на эту женщину.

Уилисс повторил:

— Миссис Вули?

Так и было. Это была Миссис Вули, Дин!

На ее униформе было написано: ВУЛИ.

В тот же момент на подняла взгляд на Уилисса. Ее лицо перестало выражать какие-либо эмоции, и она закричала:

— Уилисс Домингес?

Она посмотрела на него, Нико, меня и Сахалию, и заверезжала. Громкий, торжественный клич! Она обняла Сахалию, практически подняв ее. А потом меня, Нико и Уилисса.

— Это мои дети, — кричала она медику. — Те, о которых я тебе рассказывала.

— Шутишь? — сказал он, бинтуя ногу Макса. — Правда? Из Монумента?

Уилисс присел рядом с Максом, и пытался его разбудить, чтобы показать, что они нашли Миссис Вули.

Макс приоткрыл глаза.

— Смотри! — ликовал Улисс. — Миссис Вули.

Увидев её, Макс начал плакать. — Почему вы не пришли за нами?

— Ох, Макс, я пыталась, — сказала она.

— Мы ждали и ждали! — плакал Макс.

Миссис Вули приложила ладонь ко лбу Макса.

— Я пыталась вернуться, дружище. Я отправляла запрос с моим коллегой, но похоже, ничего не удалось. Поэтому, я просила каждого пилота, которого встречала, незаметно отправить меня к вам, чтобы вас найти, но никто не соглашался.

Медик закончил перевязывать ногу Максу. И, похлопав Миссис Вули по плечу, ушел.

Сахалия смотрела на Миссис Вули с эмоцией, которую я не мог прочитать. Злость? Презрение?

— Мы нуждались в вас, — сказала Сахалия осуждающе. — Мы теряли… Мы теряли людей. Брейдена подстрелили! Если бы вы пришли... — Она не закончила предложение, но в этом не было необходимости.

Миссис Вули убрала локон волос с лица Сахалии. Взяла её руки в свои.

— Ох, Сахалия, прости. Прости, что это все произошло. Это должно быть ужасно, дорогая. — сказала она хриплым голосом.

— Я пыталась достать для вас в школе автобус, ребята, но там творился погром. А потом пришло это предупреждение по радио. И мне пришлось вернуться на службу. Когда призвали, мы должны служить. Но, клянусь вам, я использовала каждый момент, чтобы выяснить, как вас спасти. Но это больше неважно. Вы здесь. Вы сделали это.

— Нико говорил, что вы приедете на минивэне Киa,— сказал Макс.

— Киа? Нет, дорогой. Я вожу только Субару. И школьный автобус. — она взлохматила Максу волосы. — Вы должны увидеть Аэробусы, шпана. Весь флот А380. Погрузка и полет, погрузка и полет. Вы должны быть на следующем. Я хочу это увидеть!

— Вы собираетесь на Аляску? — спросил Макс.

— Но, Миссис Вули, - начал я.

— Возможно, — сказала она. — Но, они летят повсюду. Много рейсов в Канаду. Ванкувер, Оттава, Онтарио.

— Но, Миссис Вули, — сказал Нико вопросительно.

— Удивительно, но удар оказался менее жестким, чем мы рассчитывали. Завтра, в это же время вы будете в безопасности. Быть может, где-то в солнечном месте.

Макс и Улисс, посмотрев друг на друга, улыбнулись.

— Но, Миссис Вули, мы должны вернуться! — кричал я.

— Вернуться? - спросила она озадаченно.

— Дин, Астрид, Каролина , Хлоя и Генри до сих пор в магазине, — сказал я.

Она побелела и сказала:

— Черт.

Миссис Вули схватила первого попавшегося военнослужащего. Им оказался молодой парень, жующий жвачку, с длинной шеей и слишком короткой стрижкой. Она отвела его в сторонку и отдала множество приказов. Она выглядела нервно. А парень, наполовину — раздраженным, наполовину — удивленным.

Затем, она вернулась к нам с каким-то малым.

— Дети, это Фрэнк. Он вывезет вас отсюда на следующем самолете.

— Что? —удивился я. — Нет!

— Я собираюсь сделать все возможное, что в моих силах, для твоего брата и остальных. Но смотрите, — сказала она нам, — вы должны уходить отсюда. Это место не будет безопасным так долго.

— Что вы имеете в виду? — спросила Сахалия.

— Что случится? — спросил Нико.

— Просто идите с Фрэнком. — приказала Миссис Вули. — Он отвезет вас на следующем самолете. Я должна идти!

И, с этим она от нас убежала. Фрэнк взял коляску, и усадил в неё Макса.

— Следуйте за мной, наглецы, — сказал он.

Он подошел к доске, и посмотрев на нее, сказал: — Выход А-40,— и добавил:

— Отлично, давайте сделаем это.

Нико в ярости. Сахалия испугана. А я, просто озадачен. Мы все, просто шли за Френком. И когда он спустил нас на лифте, и когда привел к шаттлу. До меня только дошло. Что она имела в виду, говоря, что это место не может оставаться безопасным столь долго?

Мы ожидали на стартовой площадке. Предполагаю, я был ошеломлен. Прибыл челнок, и я попытался войти. Фрэнк вытащил меня обратно.

— Смотри, дурачок. — сказал он, указывая на табличку: ТОЛЬКО ДЛЯ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ.

Все солдаты в салоне переговаривались, задавали друг другу вопросы, и проверяли свое снаряжение. Они были взволнованы — тревожны — беспокоились о чем-то. Но, о чем?

Наш шаттл прибыл, и Фрэнк впихнул коляску Макса. Остальные встали рядом с ними.

Я спросил Фрэнка:

— Что имела в виду Миссис Вули, когда говорила, что это место не в безопасности.

— Не могу сказать. Прости, малыш. — сказал он.

Нико поймал мой взгляд.

— Он, наверно, не знает, — сказал небрежно Нико. — Возможно, он не имеет допуска.

— Что вы знаете о военных? — Фрэнк фыркнул.

— Все военнообязанные из армии? — спросил я. — Ты не из армии.

— Мы тоже из армии! — протестовал Фрэнк.

— Тогда почему ты на ничего не расскажешь? — язвил Нико.

— Операция "Феникс", — сказал Фрэнк, возмущенно. — Вакуумные бомбы. Детонация расположена по всему НОРАД и Колорадо-Спрингс.

—Они хотят сжечь воздух, — выдохнул Нико.

— Да! Какой успех! — захрипел Фрэнк. — Нужно попробовать испепелить эти вещества, они распространяются. Это называется термическим окислением, маленькие обалдуи.

— О чем вы говорите? — спросила Сахалия.

— Ни о чем, что тебе необходимо знать, юная мисс, — ответил Фрэнк.

Он считал, что крут, потому что шокировал нас.

У выхода солдаты делали объявления через мегафон.

— Леди и джентльмены, сейчас мы начнем посадку. Пожалуйста, постройтесь в одну линию. Семьи держитесь рядом. Не толкайтесь.

Мы встали в очередь. Макс и Уилисс играли с коляской — Уилисс наклонял коляску назад, а Макс смеялся, как сумасшедший.

— Вы можете оставить нас, если хотите. — сказал Нико Фрэнку. Нико делал вид, буд-то считал Фрэнка крутым. — Я имею в виду, что у вас много дел...

— Верно, — пробормотал Фрэнк, разминая шею. — Я не няня.

— Мы можем сесть в самолет сами, — сказал я.

— Тогда отлично, — согласился Фрэнк. — Удачи, наглецы.

И сразу же удалился.

— Я не пойду, — шепнул я Нико, как только Фрэнк оказался вне зоны слышимости. — Я собираюсь найти Миссис Вули, и помочь ей организовать спасение.

Нико ничего не ответил.

— Если ты думаешь об этом, — продолжил я. — Одна женщина пытается организовать спасение каким-то детям — кого это волнует? Но, если я буду там... Брат. Ребенок. Это, не знаю, должно их заставить.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Unknown - Unknown.
Книги, аналогичгные Unknown - Unknown

Оставить комментарий