Читать интересную книгу Чертовски ангельски (ЛП) - Беттина Белитц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 37

Неожиданно мужчина отпустил меня, чтобы сразу же прижать к канализационным трубам у меня за спиной. Он прижал своё плечо к моему рту, прежде чем я смогла позвать на помощь, и обмотал платком с рисунком вокруг моего живота. Ловко его завязал, что мои руки за спиной были привязаны к канализационным трубам. Я узнала этот платок. И я узнала его руки...

- Нет!- закричала я, когда он, наконец, убрал своё плечо от моего рта. - Ты преступник! - Я закашляла чуть ли не до удушья. - Сейчас же отвяжи меня! Немедленно!!! Не то закричу во всё горло и сбежится народ!

- И что потом?- спросил Леандер равнодушно и провёл рукой по распущенным волосам.

- Они увидят одинокую, больную девочку, которая кричит во всё горло. И больше никого. О, кстати: Здесь живут только две старые, глухие женщины, которые уже десятилетия не имеют Sky Patrol. Никаких товарищей поблизости! Поэтому я советую тебе поберечь свой голос, так как достаточно того, что у тебя воспалённое ухо. Разве нет?

Я ахнула. Я слышала, как остановилась моя электричка и поехала дальше. Леандер тоже это услышал.

- Очень хорошо,- пробормотал он удовлетворенно. Следующая будет лишь через сорок минут. Это будет поздно. Слишком поздно. Сеппо не будет так долго ждать меня. Он так же не позвонит, чтобы спросить, что случилось. Я знала его. Он не сделает этого. Я упала на колени, но платок Леандара помешал тому, чтобы я могла полностью опуститься на землю. Он небрежно облокотился на мусорный бак, не выпуская меня из виду.

- Почему?- спросила я дрожа. Мой гнев вспыхнул и кипел горячий и холодный в моём теле. - Почему ты это делаешь?

- Боже, Люси, - сказал Леандер пренебрежительно. - Это совершенно очевидно. Этот Джузеппе не плохо на тебя влияет. Ведь из-за него ты делаешь всё это дерьмо, из-за которого ты почти убила себя.

- Да, потому что у тебя вдруг пропало желание защищать меня! Поэтому! Потому что господин чувствовал себя перегруженным, взял и просто так всё бросил! Ой! - Я поморщилась, потому что каждое громкое слово отдавалось в ухе резкой болью.

- Это ерунда, Люси,- горячо возразил Леандер. - Без меня ты бы не пережила осенний забег или оказалась в инвалидной коляске. Я тебя сначала спас, а потом отказался от службы, ясно!?

- Мне на это наплевать! Сейчас же отвяжи меня, у меня встреча с Сеппо и.....

- Люси- прервал меня Леандер так серьёзно, что я замолчала. – Люси, я принял решение. И ты должна мне в этом доверять. Я должен был принять это решение. Моё предназначение требует этого от меня.

- Я тоже приняла решение, - ответила я, кашляя. Да, точно. И оно было окончательным.

- Ладно. Сначала я. Я приказываю тебе прекратить заниматься паркуром. Навсегда. По-другому нельзя. Это слишком опасно. Я ошеломлённо покачала головой.

- Никогда,- прошептала я.- Я никогда не перестану делать то, что приносит такие классные ощущения, только для того, чтобы ты набрал очков у твоих дурацких родственничков! Об этом можешь забыть!

- Ты должна, Люси,- настаивал Леандер. Я дёргала своими связанными кулаками, и мне удалось вытащить одну руку. Сразу же я начала онемевшими пальцами развязывать узел. Леандер не предпринял ни малейшей попытки остановить меня. Он всё еще смотрел, на меня не мигая. Это был глубокий, парализующий взгляд.

- Сеппо не подходит тебе. Ты что-то себе напридумывала. Для него ты не больше, чем младшая сестра. Ты постоянно хочешь похвастаться перед ним и произвести впечатление и при этом забываешь, что ты умеешь, а что нет. Ты ...

- Сеппо хорошо ко мне относиться! Я ему нравлюсь! Я знаю его с детства, а что ты вообще знаешь о дружбе!? - закричала я в ярости и вытащила другую руку из платка. Слова Леандера жестоко пронзили мне сердце. Как младшая сестра. Хвастаюсь перед Сеппо. Нет, это было не правдой.

- Боже мой, что ты хочешь делать с этим глупым пекарем пиццы? - спросил Леандер холодно.

- Ну, он всё же лучше, чем сумасшедший АНГЕЛ-ХРАНИТЕЛЬ! - закричала я и оторвалась от канализационной трубы. В следующую секунду я пнула мусорный контейнер с правой стороны, один раз, два, пока тот не отодвинулся в сторону. Я пролезла, ругаясь, через щель. Леандер не предпринял никаких шагов, чтобы остановить меня. Он точно знал, что я не смогу больше вовремя добраться до Вальцмюле.

- Я не ангел-хранитель, - сказал Леандер тихо, но так ясно, что его голос прозвучал на весь переулок.

- Ты чертовски прав в этом, - ответила я. - Ты никого и ничего не защищаешь. Ты только действуешь на нервы. И поэтому я тоже приняла решение. Убирайся! Оставь меня одну! Ты разрушаешь мою жизнь! Ты всё время говоришь о защите и спасении, и обо всём этом дерьме, но знаешь, что ты делаешь на самом деле?

Леандер спокойно стоял и по-прежнему смотрел мне глубоко в глаза. Ветер задул его волосы ему на лоб. На его скулах лежала голубоватая тень. Я, задыхаясь, набрала воздуха, чтобы продолжить ругаться.

- Ты не защищаешь меня, нет, ты делаешь меня несчастной. Ты забираешь у меня то, что я люблю - мой спорт. Понимаешь, я люблю его! Он даёт мне такие хорошие ощущения! Я охотно провожу время с парнями и бегаю по крышам, и зависаю в парке. Мне нравиться двигаться и прыгать, и делать сальто, и балансировать! Я чувствую себя дерьмово, потому что больше не могу этого делать. Мои друзья стыдятся меня! С того времени я почти больше не смеюсь. Я не могу больше нормально спать. Я боюсь, что потеряю Сеппо. Я уставшая, испытываю страх и грустная, а прежде со мной почти никогда такого не было.

Почему он не отвечает? Почему он абсолютно ничего не скажет на это?

- Знаешь что, Леандер. Это не Сеппо приносит мне вред. Это ты вредишь мне. Ты разрушаешь меня. - Я застонала, потому что в ухе снова стрельнуло, и на мои лихорадочные щёки закапали слёзы. – Убирайся, наконец. Проваливай! Пожалуйста. Я хочу назад свою старую жизнь.

- Нет. Никогда. - Он твёрдо посмотрел на меня. В отчаяние я хотела убежать, как вдруг поняла, что мне следует сказать. Наверно, это было подло и, да, это было не порядочно, но это была единственная возможность. Но прежде всего это была правда. Даже прежде чем я произнесла свои слова, меня охватила ледяная дрожь, которая трясла всё моё тело.

- Ты делаешь мне плохо, Леандер. Если я не буду тренироваться, то потеряю свою силу, и подвижность, и выносливость. Я пойду на встречу с Дэвидом. Ты знаешь это. Но ты каждый день удерживаешь меня от тренировок. А этим, - я понизила свой голос, который и так был слишком хриплым шепотом, - этим ты выдаёшь меня Хозяину времени.

Леандер поджал губы, и я увидела, что он тоже дрожал. Его кулаки свело судорогой. Он глубоко вдохнул и выдохнул. Он боялся. Он сделал шаг в мою сторону, потом снова отступил, качая головой. Одно мгновение он смотрел на меня так уныло, что я чуть ли не забрала свои слова обратно. Но мне было нельзя этого делать. Леандер засунул руки глубоко в свои карманы штанов, как будто они могли что-то сделать, чего он не хотел, и кивнул мне печально.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чертовски ангельски (ЛП) - Беттина Белитц.
Книги, аналогичгные Чертовски ангельски (ЛП) - Беттина Белитц

Оставить комментарий