Читать интересную книгу Самая желанная - Сандра Стеффен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Шериф откинулся на стуле и положил ноги на стол. Какая-то мысль не давала ему покоя с самого утра, но он никак не мог ее уловить.

Мак-Калли заложил руки за голову и уставился в потолок. Было уже почти одиннадцать, а Хейли все еще не нашли. Поисками уже занималось чуть ли не полгорода, и каждый отстаивал свою версию, куда девочка убежала и почему. Уж что-что, а собственное мнение у жителей Джаспер-Галча всегда имелось.

Неожиданно Вайет выпрямился. Он вдруг вспомнил слова, сказанные дедом ночью. Да, да. Стоя около забора на ферме Карсона, Клетус говорил: «Не надо себя накручивать. Тому, что пропала Лайзина машина, есть объяснение. А человек, укравший нижнее белье, совершенно не обязательно извращенец. Люк прав, я тоже не удивлюсь, если Хейли вернется сама».

Вайет медленно опустил ноги и встал. Он не верил, что его дед может быть как-то причастен к исчезновению Хейли. Все в городе знали, что Клетус любит хитрить и иногда передергивает в карты. Но он добрый, порядочный человек и не станет причинять другим столько волнений. Это уже не шутки!

«Тому, что пропала Лайзина машина, есть объяснение». Не «можно найти» — он сказал «есть»!

И тут же вспомнились те два анонимных звонка. Голос и вправду был вроде бы знакомый, но при такой слышимости… Да, все как-то складывается одно к одному. Вайет бросился к машине.

* * *

Мак-Калли остановил машину так резко, что взвизгнули тормоза, и кратчайшим путем бросился к дому. «Клетус!» — звал он, переходя из комнаты в комнату. В мойке стояла чашка холодного кофе, на крючке двери висел рабочий комбинезон, но деда нигде не было. Выскочив из дома, Вайет остановился и огляделся. «Дед!» — крикнул он громко. С каким-то нехорошим предчувствием он направился к амбару. Когда глаза привыкли к полумраку, шериф тут же узнал стоявшую внутри красную машину с номерами Висконсина. Какое-то время он тупо смотрел, как пыль кружится в луче света, падающего через щель в стене. «О нет, дед! Только не ты!» Что ж ему — арестовать собственного дедушку?! Теперь Вайет прекрасно понимал, зачем Клетус взял машину. Он даже и не подумал, что совершает уголовное преступление. Это как монетка тогда в офисе — он хотел им помочь. Черт возьми! Как все глупо! И что скажет обо всем этом Лайза?

Лайза.

Может, он сумеет с ней договориться. Ведь, в конце концов, это не обычная кража. Хотя факт, конечно, остается фактом.

В любом случае все, что он мог сделать сейчас, — это поехать к Лайзе и обо всем рассказать. Может, вдвоем они смогут что-нибудь придумать.

И может, его деда не отдадут под суд.

И может, они успеют найти Хейли до того, как начнется гроза.

И может быть, Лайза все-таки не уедет из Джаспер-Галча.

Черт побери! Как много «может быть»!

Глава одиннадцатая

Звякнул колокольчик, Лайза обернулась и увидела стоявшего в дверях Вайета. Выражение лица у него было каким-то странным.

— Ты можешь сейчас закрыть магазин и поехать со мной?

Что случилось? Почему он такой скованный и напряженный, а глаза такие грустные? Впрочем, понятно — есть о чем волноваться: ситуация хуже некуда. Неужели случилось еще что-то?

— А куда мы поедем? — спросила она, взяв ключи и кошелек.

— К деду, — ответил он и вышел.

Ей ничего не оставалось, как пойти за ним к машине, припаркованной около магазина. И здесь она столкнулась с Опал и Лоэттой Грехэм, выходящими из женской парикмахерской. Опал высокомерно отвернулась, и Лоэтта, судорожно вцепившись в свою сумочку, тоже отвела взгляд. Лайзе стало еще тяжелее — она потеряла друга.

— А зачем мы едем к Клетусу? — тихо спросила она.

— Я должен тебе кое-что рассказать, но перед этим — показать.

— Это что — «ты мне — я тебе»? Сразу предупреждаю, у тебя ничего не получится!

Вайет посмотрел на нее поверх машины. Даже совсем уставшая, Лайза была необыкновенно хороша.

— Поверь, это очень серьезно. И мне очень тяжело, что все именно так.

Они доехали до дома Клетуса в полном молчании. Вайет сразу направился к старому сараю. Вошел и замер — сарай был пуст!

— И что ты собирался мне показать? — поинтересовалась Лайза, стоя в дверях.

Вайет молча глянул на нее через плечо — логичный вопрос. Вот только что ответить? Ведь, кроме паутины, пыли и двух старых седел, в сарае абсолютно ничего не было. Он распахнул двери, чтобы стало посветлее, и присел на корточки, рассматривая следы шин, оставшиеся на пыльном полу. Рядом Мак-Кал ли заметил отпечаток ботинка и сравнил его со своим собственным. Отпечаток очень походил на обнаруженный около Лайзиного дома в то утро, когда была украдена ее машина. Что происходит?

— Вайет!

Он обернулся.

— Час назад здесь стояла твоя машина.

— Моя машина?

— Я не знаю, что происходит, но во что бы то ни стало выясню. И прежде всего я должен найти Клетуса.

— Ты считаешь, что твой дедушка имеет отношение к моей украденной машине? — с недоверием спросила девушка.

Именно так он и думал. Более того — он считал, что дед увяз в этом по самые уши.

Возвращались они тоже в полном молчании. Увидев, что на лавочке перед почтой никого нет, Вайет пошел в ресторан. В дверях они столкнулись с выходящими Опал и Лоэттой. И опять Лоэтта судорожно прижала сумочку к груди и отвела глаза. И Лайзе снова стало больно.

— Не понимаю, — тихо сказала она. — Я думала, что мы с Лоэттой подружимся. Ведь каждый день, когда она приходила ко мне в магазин, мы так хорошо общались.

— А что? Она приходила в магазин каждый день?

Лайза кивнула.

— Да, всегда в одно и то же время.

— И что же она покупала?

— Ничего. Просто приходила посмотреть. Особенно она любила рассматривать нижнее белье. — Лайза запнулась, а Вайет внимательно на нее посмотрел.

— Белье?! — повторили они в один голос.

Вайет и Лайза выскочили на улицу, но Опал и Лоэтты уже нигде не было видно.

— Мне кажется, я должен срочно повидаться с Лоэттой.

До дома Грехэмов они добрались в считанные минуты.

— Лоэтта дома, Опал? — спросил Вайет, как только та открыла дверь.

— Нет, дорогой. К сожалению, нет. Я уверена, ей будет невероятно жаль, что вы не встретились, — ответила Опал, поправляя седые волосы.

— А вы не знаете, где она?

— Кажется, пошла обменять новую сумку, которую купила на распродаже. Я вообще не понимаю, зачем ей нужна была такая огромная. Это совершенно не в ее стиле.

Лайза слушала затаив дыхание и, уже садясь в машину, сказала:

— Я уверена, ее нет в лавке, Вайет.

— Да?

Она кивнула.

— У меня такое чувство, что она сейчас в доме 203 по Элм-стрит.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Самая желанная - Сандра Стеффен.
Книги, аналогичгные Самая желанная - Сандра Стеффен

Оставить комментарий