Читать интересную книгу Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 113

   - И тебе нисколько не жаль его? Он же последний капха. - Произнесла Сиби, думая о том, с какой же тогда легкостью он избавится однажды от нее, когда ему что-то не понравится или просто надоест.

   - Жаль. - Ответил он, и больше ничего не добавил. Его сожаления не влияли на принятое решение. Что-то внутри Сиби вдруг похолодело, и она, извинившись, поспешила уйти.

   Ник проводил ее взглядом, прекрасно осознавая, чего она испугалась и полностью удовлетворенный произведенным впечатлением. Ей тоже не помешало бы смирение, слишком уж Сиби становилась своевольной и забывала о рамках.

   Грерия уже почти добралась до ворот, когда заметила вдалеке несколько фигур и отблески зарева на мечах. Она немедленно скользнула за ближайшую груду камней и укрылась за ними. Аккуратно высунувшись, ведьма вновь осмотрела группу: ощущения ее не обманули - это был "свет божий". Грерия непроизвольно улыбнулась: теперь ей не нужно было сочинять истории о Рамуэле, они сами явились сюда, и не имело значения, по какой причине. Теперь все, что было важно - это чтобы Небирос как можно скорее исполнил свою часть договора, разбил сферу, и она оказалась свободной. Грерия посмотрела на врата, и ничего не увидела, кроме сплошной стены, что означало, что пока сфера цела. Тогда она снова переключила внимание на ангелов.

   - Почему мы здесь? - Спросил светловолосый ангел. - Ведь посланец сказал, что нам не следует вмешиваться сейчас, что бы ни случилось. Сказал, что от этого зависят судьбы мира.

   - Они всегда говорят загадками. - Возразил Кориэль. - Всегда свысока, словно мы в сравнении с ними неразумные дети, не достойные объяснений.

   - Но, возможно, мы и правда не понимаем. - Возразил первый.

   - Тихо. - Скомандовал Уриэль, и оба они замолчали. - Рамуэль - наш друг и брат. И я не могу бросить его на произвол судьбы. Тем более теперь, после того, как за ним ушел Петра, а потом и Танатаэль с девушкой. - Он вытер взмокший от жары лоб. - Теперь договор с Абой не в силе, потому что мы в результате ничего не получили. Мы должны найти их и вернуть обратно.

   - Нас не было несколько дней. - Тяжело произнес Илиэль. - Так что, возможно, брат, я говорю только возможно, но все же, их уже может не быть в живых. Никого из них. Мальчишка сглупил, и наверняка его подбила на это девчонка. Корень всех наших неприятностей - она.

   - Перестань, Илиэль. - Возразил Уриэль. - Она же - причина наших недавних побед.

   - Если все мы останемся здесь, - произнес Илиэль, - это уже не будет иметь значения.

   - Брат, если у тебя болит крыло... - начал Кориэль, но Илиэль его резко прервал.

   - У меня все в порядке с крылом, и если я встречу Небироса, ему не поздоровится.

   Все замолчали и двинулись дальше вперед.

   Грерия все также из-за камней проводила их взглядом и снова посмотрела на врата, но там по-прежнему была лишь стена.

   - Ну же, потомок капхов, - прошептала ведьма. У нее пятки чесались, так хотелось оказаться по ту сторону врат. Потому что, если ангелы найдут его раньше, чем он разобьет сферу, тогда ей не удрать, и он уже не сможет защитить ее от Самаэля. Она с ужасом представила улыбающееся лицо падшего, когда он станет рвать ее на части.

   Дорогу ангелам преградил змей, выползший из укрытия в красных камнях. Уриэль уже занес меч для удара, но остановился, когда василиск так и не принял боевой стойки. Он не поднял голову над землей, как они делали обычно и не высунул, шипя, раздвоенный язык, призывая своих собратьев.

   - Что ты медлишь, Уриэль? - Напряженно спросил Кориэль, но старший только поднял левую руку, веля остальным остановиться. И они замерли, повинуясь его движению.

   Василиск молча рассматривал их большими желтыми глазами, а потом пополз вперед, оставляя за собой широкую траншею. Уриэль не поверил своим глазам, но вложил меч в ножны и сделал знак остальным следовать за змеем.

   - Никогда не видел, чтобы змеи себя так вели, - произнес догнавший старшего Илиэль.

   - Я тоже, - не отрицал Уриэль, - но он ведет нас явно за собой.

   - Может, это ловушка? - Предположил Илиэль.

   - Но змеи никогда не были управляемы, у них нет разума, чтобы с ними можно было договориться. - Возразил Уриэль.

   - Не знаю, мне этот показался вполне разумным. - Произнес Илиэль. - Кто знает, до чего дошли демоны, и на что они способны.

   - В любом случае, слабый след Рамуэля ведет сюда. - Ответил Уриэль, и Илиэль вынужден был согласиться.

Глава 20

   Лили вышла из колодца, и перед ней расстелилась картина более оживленного мира, чем был в степях. Здесь все пространство было заполнено различными тварями, иногда по воздуху проносились демоны или ведьмы. В долине, у скал виднелись дома. Никто не обращал на нее особого внимания, и от этого она, наконец, почувствовала себя более расслабленно. Почва в этих местах была каменистой, и часто встречались очаги кипящей лавы, которые, тем не менее, легко можно было перепрыгнуть или перейти по черным базальтовым мостам. Дважды она наталкивалась на чудовищных тварей с тяжелыми колючими головами и чешуей на спине, отливающей металлом. Их глаза, очень похожие на глаза рептилий, провожали ее изучающим взглядом, впрочем, как она успела заметить, так они поступали со всеми проходившими или пролетавшими в поле их зрения. Лили еще раз окинула взглядом здания, пытаясь определить, где же должно находиться сердце ада и тяжело вздохнула, так и не обнаружив подсказки. Тогда она направилась к самому приятному по внешнему виду домику, намереваясь попытать счастья там.

   Когда Лили потянула за ручку двери, та охотно подалась вперед и раскрылась, пуская девушку внутрь. Еще раз, вспомнив о свойстве ворот и дверей в этих местах, и немного поколебавшись, Лили все же шагнула в середину. Внутри домик оказался еще более милым и на редкость уютным. Если бы она не прошла весь пусть сюда своими собственными ногами, могла бы поспорить, что этот дом мог стоять где-нибудь на земле, снаружи, на окраине небольшого городка. В прихожей висели вещи, на полу стояла кое-какая обувь, а дальше расходились три двери, и лестница вела вверх. Лили вежливо покашляла, чтобы ее не сочли вором или взломщиком, но никто к ней не вышел. Тогда она двинулась наугад в одну из дверей. Вскоре, из-за очередной двери она услышала голоса, и негромко постучала. С другой стороны замолчали, а потом дверь резко распахнулась, и она оказалась крепко прижатой к стене. Когда испуг прошел, Лили узнала того, кто держал ее. Он, пожалуй, был поражен не меньше, чем гостья.

   - Лили? - На нее смотрело серьезное и немного усталое лицо Петры.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 113
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга.
Книги, аналогичгные Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга

Оставить комментарий