Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мои слова тронули мужчину, глаза потеплели. Судя по голосу, это он с нами разговаривал, когда Дэвлин изображал театр одного актера со мной на руках.
— Восстанавливайте силы, они на Севере нужнее всего, — пожелал он и ушел, тихо закрыв за собой дверь.
А я с удовольствием набросилась на еду. Оооох, как она была вкусна! С голодухи и вареный носок будет вкуснее фуагры, хоть последнюю я никогда и не пробовала. В общем, смысл понятен.
Когда я была на половине куска мяса, я вдруг заметила, что Дэвлин сел на свое место обратно и снова уставился вникуда, снова уйдя в свои мысли. С трудом пересилив себя, я сделала глубокий вздох, запила все, что съела и обнаружила, что в кружке чай. Или что-то наподобие. В общем, горячий напиток. Сразу стало теплее.
— Ты ел? — Спросила я.
Дэвлин мне сначала не ответил. По-моему, он меня даже не услышал. Когда до него дошел мой вопрос, он чуть нахмурился и облизнул пересохшие губы.
— Ешь, ты голодная, — буркнул он.
— А ты мужчина, — парировала я.
Он кисло ухмыльнулся.
— Я — твой пленник.
— Ты — мой проводник.
— По долгу, — скривился чуть он.
— Ешь, короче, — протянула ему тарелку я.
Сначала он не отреагировал, мол, «мне плевать, что вокруг происходит, я занят более важными вещами». Но через пару секунд тарелку все-таки взял и тяжело вздохнул. Значит, не ел. Молча он съел все, да с таким аппетитом, будто не ел миллион лет. Когда мы ехали с Сеором и остальной свитой, его кормили хорошо. Но он ведь тоже прошел через все это приключение, еще и тащил меня на себе столько времени. Устал он явно больше. Когда доел, отставил миску и вздохнул.
— Я думала, тебя покормили, — призналась я.
— Дармоедов никто не любит, — ответил он.
— Но обстоятельства…
— Но зима, — передавил меня своим авторитетом Дэвлин, я тут же заткнулась и сделала еще один глоток чая.
Потом протянула кружку Дэвлину. Тот сначала нахмурился, отмахнулся, но я кружку просто держала. Наконец взял, допил одним глотком, а там оставалась половина. Вздохнула и уселась в позу лотоса на кровати. Ветер угрожал выбить окно при каждом новом порыве, метель выла раненным зверем. Еще бы стук колес и вообще обыкновенное путешествие.
— Нам надо двигаться, но с таким запасом сил это бесполезная затея, — констатировала я. — Нужно хорошо поесть, набрать запасов.
— Предлагаешь воровать? — Фыркнул Дэвлин.
— Нет, дурень, — обозвала его я, и он тут же кинул в меня воинственный взгляд, — предложим трактирщику свою помощь. Наверняка работа найдется, а за нее он нас еще покормит.
— Сомневаюсь.
— Сомневайся дальше, а я спрошу, — обиделась тут же я.
— И что ты можешь? — Закатил глаза Дэвлин.
— Ты это так спрашиваешь, как будто я какая-то кукла безвольная.
— А разве нет? — Уколол меня он.
— Ой, все! — Бросила я в ответ и хотела так красиво подняться, взмахнуть волосами, и уйти в закат.
На деле меня повело, я зашаталась, чуть не рухнула на Дэвлина, а когда кое-как преодолела головокружение и все-таки дошла до двери, когда открыла ее, только неуклюже плюхнулась на кровать. Благо, отдать Дэвлину должное, он не смеялся. Просто с хмурым видом за мной наблюдал. Да сиди тут сколько хочешь!
В общем, я вышла, кое-как убедила себя, что силы есть, и двинулась… по наитию. Вроде бы мы поднимались наверх, значит, надо вниз. Нашла лестницу, спустилась, попала в уже более традиционный и привычный большой зал с деревянными столиками. Здесь сейчас за одним из них спал какой-то дядька, закутанный в плащ. И храпел изредка.
В камине-печи горел огонь, за стойкой, уютно устроившись, сидел тот самый мужчина, что ко мне заглядывал. Он был довольно миловидным, глаза молодые, даже несмотря на бороду. В общем, когда я к нему подошла, рядом со мной встал и Дэвлин.
— Добрый человек, спасибо Вам еще раз за Вашу доброту, — поблагодарила я. — Не хочу быть нахлебницей, поэтому готова предложить свою помощь в любом деле.
Мужчина выслушал меня внимательно, моргнул, потом взглянул на Дэвлина, как будто нуждаясь в переводе. Дэвлин был молчалив и мрачен, тени от пламени в камине плясали на его лице. Треск огня убаюкивал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А что вы можете? — Наконец, спросил мужчина.
— А Вы скажите, что надо, а я скажу, смогу ли.
Мужчина все еще колебался, но по глазам было видно, что данное предложение его все-таки заинтересовало.
— Нужно полы везде перемыть, — сообщил он первым делом, на что я уверенно кивнула. Дэвлин посмотрел на меня с таким видом, будто я совершенно не понимала, о чем он говорит. — Посуду перемыть. Готовить умеете?
Я задумалась на секунду.
— Не на открытом огне, но учусь всему быстро, — пообещала я.
Что Дэвлин, что мужчина, не очень-то мне поверили, но обоим стало интересно. Поэтому они согласились. Что же, пора продемонстрировать, какая я хорошая хозяюшка.
Глава 11
Может быть, я и не хозяюшка года, но все, что мне поручали, я выполняла. Полы перемыть? Нормально! Меня еще в школе заставляли дежурной их перемывать! А этот трактир примерно два класса. Что? Не перемою разве? Да запросто!
Посуда — да, не самое мое любимое дело в мире, но выполнила все и оттерла до блеска. Приготовить? Мм, тут было сложнее, все-таки действительно готовилось все на печи, огонь было сложно отрегулировать до нужной температуры, но когда трактирщик мне поручил сварить кашу — да легкотня! Что я себе каши не варила, что ли?
Девушки-служанки у трактирщика не оказалось, как он сообщил, работал он здесь в гордом одиночестве. После того, как эльдисы стали бродить по лесу теней, народу здесь стало очень мало. Но все же какие-то путники захаживали.
На это я в общем-то и рассчитывала. Если Сеор и остальные выжили, а я на это очень надеюсь, то они должны тоже двинуться в направлении к горе. Пока я тут все переделаю, они уже должны прийти. Но это был, конечно же, скорее идеальный план, на деле все оказалось менее прозаично.
Дэвлин с трактирщиком ушли вместе, чинить крышу или что-то там, что требовало помощи двух мужиков, а когда я закончила со своей частью, мы встретились в кухне. Трактирщик с удивлением обнаружил, что я выполнила все поручения хорошо, удовлетворенно кивнул.
— Разрешаю сготовить все, что сможешь и все это съесть, — сообщил он.
Я взвизгнула и побежала за мясом и овощами, которые хранились в холодной комнате, ведущей на улицу. Удобно, кстати.
В общем, жадничать я не стала, но приготовила два больших куска мяса, сварила овощи, сделала что-то вроде рагу, но в целом — вкусно. Трактирщик ушел встречать гостей, а мы с Дэвлином остались есть.
— Не знал, что ты умеешь все это делать, — признался он.
Я вскинула бровь и хмыкнула.
— А, то есть все остальное обо мне тебе уже прекрасно известно, — поддела я.
Дэвлин скривился, сделал вид, будто не услышал моих слов и продолжил есть.
После плотного… приема пищи, мы с ним собрали небольшую котомку с собой и вышли в трактир. Сеор и остальные так и не появились, а я решила все равно идти к горе. Потому что главное ведь к цели. Вдруг Сеор уже ушел вперед? Он наверняка рассуждает так же. Где-нибудь да встретимся. Раз так…
После едва ли отдыха и сытной еды выходить на улицу совершенно не хотелось. Но — ничего не поделаешь. К нашему великому счастью трактирщик нам еще и лошадь выделил. Одну на двоих, но дареному коню в зубы не смотрят! Потом выяснилось, что владелец коня пришел в трактир и помер… а коня кормить надо, поить и все такое… в общем, это была не щедрость, а трактирщик нам лошадь просто сбагрил. Но я не жаловалась! Для наших нужд — нормально!
— Далеко до следующего города или деревни?! — Спросила я, прижимаясь к Дэвлину сзади.
— Полдня пути, — бросил он.
Хотелось спросить «а сейчас какое время суток?», но я решила особо не трепаться, уткнулась в теплую спину и задремала. Лошадь шла не очень быстро, но все же лучше, чем на своих двоих передвигаться, особенно после всех злоключений. Какое-то время мы двигались ровно, но потом Дэвлин почему-то начал клониться в сторону, я перепугалась, что ему плохо стало и напряглась.
- Нежеланная невеста для Владыки Севера (СИ) - Элиз Холгер - Любовно-фантастические романы
- Невеста галактического масштаба Часть 1 (СИ) - Штаний Любовь В. - Любовно-фантастические романы
- Жрица для дракона (СИ) - Скляр Виктория - Любовно-фантастические романы
- Борьба с судьбой (ЛП) - Амелия Хатчинс - Любовно-фантастические романы
- Всё равно растаешь, принцесса - Ольга Островская - Любовно-фантастические романы