Читать интересную книгу Натюрморт с воронами - Линкольн Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 101

Уилли опустил стекло, выбросил бутылку и посмотрел на часы. Ресторан закроется через двадцать минут, а топать туда пешком больше мили. Впрочем, если идти быстро, можно успеть. Он уже хотел выйти из машины, но вдруг вспомнил о недавнем убийстве и призадумался. Местная газета постоянно намекала на какие-то страшные происшествия, но Уилли уже давно потерял доверие ко всяким слухам и сплетням. Какой псих будет лежать в этой чёртовой кукурузе далеко за городом и поджидать случайного прохожего? Чушь какая-то.

Как только Уилли открыл дверцу машины, в салон хлынул липкий от жары ночной воздух. Господи, двадцать минут одиннадцатого, а жарко, как в пекле. Он вышел из машины и тут же ощутил стойкий запах кукурузы и слежавшейся пыли. Где-то поблизости стрекотали сверчки и цикады. Повернувшись к машине, Уилли подумал, что, может быть, стоит включить аварийные огни, но потом махнул рукой и быстро зашагал в город. Во-первых, людей здесь не будет до самого утра, когда пойдёт первая смена, а во-вторых, аварийные огни вконец посадят аккумулятор, и тогда машину придётся выбросить на свалку. А времени осталось очень мало, и надо спешить, если он хочет успеть к закрытию бара.

Уилли шёл быстро, размахивая руками и отталкиваясь ногами от вязкого от жары асфальта. Его мысли вернулись к работе. В последнее время ему платили на фабрике семь с половиной долларов в час, и на эти гроши Уилли приходится содержать свой старый «хорнет». Словом, на ремонт почти ничего не остаётся. Конечно, его друг Эрни помог бы ему, но запчасти всё придётся покупать на свои, а где их взять? Новый стартёр потянет на триста пятьдесят, а то и на все четыреста долларов. А это почти двухнедельный заработок. Единственный выход — взять машину напрокат у Джимми, как в прошлый раз, но и это лишь временное решение проблемы. К тому же прижимистый Джимми потребует оплаты за расход бензина, а он стоит сейчас немалых денег. И всё-таки с ним обошлись несправедливо. Много лет проработав на фабрике, Уилли не имеет никаких замечаний и мог бы получать хоть немного больше, скажем, девять или хотя бы восемь с половиной долларов в час.

Уилли тяжело вздохнул и ускорил шаг, увлечённый мыслью о баре «Колесо фургона» и последней за сегодняшний день порции «Старого деда». Сейчас там остались самые стойкие посетители, среди которых его лучшие друзья. Эта мысль придавала сил и вселяла надежду, без которой его жизнь становилась тусклой и бессмысленной.

Вдруг он остановился и прислушался. Ему показалось, что в зарослях кукурузы справа от дороги раздался какой-то треск. Уилли немного подождал, но повисшая над кукурузным полем мёртвая тишина успокоила его. Он прибавил шагу, на всякий случай вышел на середину дороги и посмотрел на отдалённые огоньки Медсин-Крика. Может, это какой-то зверёк, или ему просто померещилось. Уилли снова вспомнил бар и его добродушного хозяина Свида — приятного и доброжелательного толстяка с красными щеками и огромными обвисшими усами. Свид всегда находил доброе слово для посетителей и проворно управлялся за стойкой бара, быстро обслуживая их. Сейчас Свид стоит перед стойкой, положив свои толстые очки, и устало наблюдает за припозднившимися гостями. Уилли живо представил себе, как тот наливает ему стакан огненной жидкости, как она обжигает ему горло и разливается приятным теплом по всему телу. А потом, может быть, Свид сжалится над ним и отвезёт домой на своей старой колымаге. Или позволит ему остаться на ночь в его каморке, а утром он отправится к Эрни и договорится насчёт ремонта «хорнета». Уилли уже не раз оставался у Свида, тот всегда входил в его положение и даже сам звонил к нему домой и объяснял жене, почему Уилли остался у него.

Справа от него снова послышался шорох. Уилли остановился, но потом решил не терять времени и ещё быстрее зашагал по тёплому асфальту. Но на этот раз шорох не прекратился. Более того, он усиливался и приближался. Только сейчас Уилли понял, что этот звук напоминает торопливо пробирающегося по зарослям кукурузы человека или крупного зверя. Не останавливаясь, он повернул голову вправо и напряг зрение, чтобы проникнуть в эту непроглядную тьму, но ничего подозрительного не заметил. Верхушки кукурузы неподвижно торчали на розоватом фоне горизонта, а всё остальное поле было окутано мраком. Через несколько минут Уилли заметил, как несколько верхушек колыхнулись, и снова послышался лёгкий шорох.

Что это? Лось? Койот?

— Эй, кто там? — неуверенно крикнул Уилли, продолжая двигаться вперёд.

Ответ прозвучал мгновенно и поверг его в ужас.

— My, — прозвучало из зарослей кукурузы. Это напоминало человеческий голос, но кто бы стал мычать здесь в этот поздний час.

— Кто там, чёрт возьми? — крикнул Уилли, но ответа не последовало. — Ну и чёрт с тобой! — Уилли предусмотрительно перешёл на противоположную сторону дороги. — Не знаю, кто ты такой, но в гробу я тебя видел! — прокричал он снова, чтобы как-то успокоиться.

— My.

Уилли ускорил шаг.

Треск в кукурузе усилился.

— My, му, му, — слышался позади чей-то сдавленный голос.

Не выдержав, Уилли побежал, но звук не отставал от него ни на шаг. Теперь он понял, что кто-то преследует его и не намерен отставать. Уилли видел, как раскачиваются верхушки кукурузы, слышал, как хрустят сломанные стебли и как шуршит под ногами сухая земля. Уилли бежал всё быстрее, с трудом выравнивая дыхание и постоянно оглядываясь на звук. Через несколько минут он уже довольно отчётливо видел огромную тень, которая преследовала его сперва параллельно, а потом стала приближаться к нему. Подчиняясь инстинкту, Уилли перепрыгнул через канаву и ворвался в тёмные заросли кукурузы, надеясь найти там спасение. Он не оборачивался назад, но слышал, что преследователь мчится за ним с огромной скоростью, сметая на своём пути крепкие стебли кукурузы. Уилли перебежал в другой ряд, потом в следующий, исцарапав в кровь лицо и руки. Однако тень неотступно следовала за ним. Сделав поворот вправо, Уилли помчался вниз по направлению к ручью. Шум позади него внезапно прекратился. Это вселяло некоторую надежду, но Уилли не остановился, а прибавил скорость, поддерживая дыхание. В старших классах средней школы он неплохо бегал и сейчас мысленно благодарил своего тренера, научившего его поддерживать правильное дыхание во время бега. Правда, это было много лет назад, но старая закалка не пропала даром. Он бежал без оглядки, стараясь не потерять ориентацию в зарослях. Медсин-Крик находился впереди, примерно в миле от него, так что ещё оставалась надежда на спасение.

Однако в следующую секунду она рухнула. Уилли услышал позади тяжёлые удары ног по сухой земле и леденящие кровь звуки:

— Му, му, му.

Уилли сделал ещё один быстрый поворот, но преследование продолжалось, треск сломанной кукурузы становился всё громче, а топот ног, казалось, был уже у него за спиной.

— Му, му, му.

— Отстань от меня, сволочь! — бросил через плечо Уилли, не останавливаясь ни на секунду.

— Му, му, му.

Этот ужасный звук приближался. Уилли казалось, что он чувствует горячее дыхание на затылке. Он бежал из последних сил и вскоре ощутил, как по ногам потекла тёплая жидкость.

— Му, му, му.

Уилли напрягал все силы, рвал связки, судорожно хватал ртом воздух и с ужасом понимал, что ему не удастся оторваться от преследователя. Тот настигал его, круша всё на своём пути и не оставляя надежды на спасение.

Когда до конца ряда оставалось несколько метров, кто-то схватил Уилли за волосы и с невероятной силой дёрнул назад. Уилли почудилось, будто с него содрали скальп вместе с костями черепа. Он упал навзничь и закричал от боли. Попытки вырваться были бесплодны. Какая-то нечеловеческая сила удерживала его, прижимая к земле. Лёгкие Уилли горели от нехватки воздуха, а ноги дёргались от чрезмерного напряжения.

— Помогите! — крикнул Уилли из последних сил. — Кто-нибудь, помогите!

Последние слова прозвучали так тихо, что он сам их почти не слышал. Какое-то страшное и сильное чудовище прижало его к земле всей своей массой и начало сдирать кожу с головы. Затем Уилли схватили за шею и резко повернули вбок. Послышался хруст костей, и в последнюю минуту Уилли показалось, что его поднимают вверх и он летит, летит куда-то ввысь, в тёмную пелену ночи под триумфальные вопли:

— Му-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!!!

Глава 19

Смит Людвиг запер дверь редакции «Край каунти курьер» и сунул ключи в карман. Переходя на другую сторону улицы, он поднял голову и посмотрел на небо. В северной части горизонта собирались грозовые тучи, что стало уже привычным явлением за последние пару недель. Они каждое утро собирались на севере, к вечеру проходили над Медсин-Криком и к утру исчезали, чтобы смениться другими. На днях жара спадёт и разразится невиданным ураганом с грозовыми дождями. А в предстоящие несколько дней городок погрузится в вязкую душную жару, от которой нет спасения.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 101
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Натюрморт с воронами - Линкольн Чайлд.
Книги, аналогичгные Натюрморт с воронами - Линкольн Чайлд

Оставить комментарий