– Какого черта… – раздраженно прошептал Джио поверх ее головы.
– Я сама разберусь.
Билли повернулась и, решительно сжимая в пальцах бокал с вином, пересекла холл, стуча каблуками по мраморным плитам пола.
– Откуда ты узнала, что мы будем здесь? – обратилась она к бывшей жене Джио.
Глаза Калисто блеснули голубым льдом.
– У меня свои источники информации. А вот ты явно попала не по адресу.
– Скорее ты попала не по адресу. Джио не вернется к тебе, – сухо отреагировала Билли. – Напрасно тратишь время.
– Вот тут ты ошибаешься. Как только я узнала об условиях брачного контракта, сразу поняла, что ты вылетишь отсюда быстрее, чем думаешь, – с презрительной усмешкой затараторила Калисто. – Ты ведь не удосужилась прочитать его, правда? Глупая, глупая женщина. Ты еще вспомнишь меня, когда Джио отправит тебя назад в Англию без твоего драгоценного сыночка.
Билли решила не продолжать разговор, чтобы не доставить Калисто удовольствия. Та ненавидела ее и не скрывала этого. В ее глазах сверкала злоба, а голос звучал язвительно. Билли пыталась разобраться, чем именно вызвала такую бурную реакцию: вышла замуж за Джио? Вместе с ним опекает ребенка? А может, Калисто все еще любит Джио и оскорблена тем, что он так быстро забыл ее?
Джио подошел и, даже не взглянув на бывшую жену, взял Билли за руку и вывел из галереи.
– Только два человека знали о том, что мы будем в галерее. Один из них Деймон, которому я доверяю свою жизнь, – мрачно сообщил он. – Я уже связался с ним и поручил расследовать, кто виноват в утечке информации. Этот человек будет уволен.
– Согласна, что так будет лучше, – пробормотала Билли сдавленно. – Может быть, это юрист, которого ты упоминал, – ее сводный брат? Похоже, он проболтался ей о конфиденциальных условиях.
По тому, как Джио нахмурился, Билли поняла, что он не слышал последних слов Калисто.
– Какие условия?
Билли пожала плечами, сделав вид, что речь идет о чем-то не важном. Она не хотела подозревать Джио в коварстве и тем более верить на слово злобной Калисто. Билли решила, что найдет контракт и сама прочитает его или передаст независимому юристу. То, что сказала Калисто, не может быть правдой, думала она в паническом страхе. Это означало бы, что их брак – всего лишь уловка, позволяющая Джио получить единоличное опекунство над Тео. Но Джио не мог так поступить с ней!
– Твоя бывшая жена, похоже, немного психопатка, – осторожно заметила Билли, садясь в лимузин.
– Вероятно, я это заслужил, – сказал Джио, явно нервничая.
– Что с тобой? – не удержалась от вопроса Билли, когда они входили в модный ресторан.
– Ничего особенного, – поспешил успокоить ее Джио.
Ему не удалось провести Билли. Джио определенно был чем-то обеспокоен и крепко держал ее за руку, словно боялся, что она исчезнет.
«Ну уж нет, – воинственно думала Билли. – Женившись на мне, он подписал себе пожизненный приговор и на помилование может не рассчитывать. Я его не отпущу». В то время как Джио разговаривал с Леандросом, она не сводила глаз с его великолепного аристократического профиля и вполуха слушала щебетание подруги Леандроса. Клэр была британской моделью и с восторгом рассказывала о новой линии косметики и волшебном средстве по имитации загара. Тема не волновала Билли, но она старалась проявить дружелюбие, хотя и сделала вывод, что Леандрос в отношении женщин оказался глупее пуделя.
Джио под столом игриво провел пальцем по ее бедру, и Билли напряглась, но не от вожделения, как, вероятно, надеялся ее муж – она вновь вспомнила слова Калисто. «Мне придется попросить у Джио объяснения», – подумала она с болью. Замыслил ли он предательство, когда составлял юридический документ? Билли не сомневалась, что для достижения цели Джио не остановится ни перед чем. Он напоминал ей катящийся с горы огромный гранитный валун, сметающий все на своем пути. При этом Джио не задумывался о причиняемом ущербе и о тех, кого может раздавить.
Как она могла любить такого человека? В отчаянии Билли задавала себе этот вопрос, пока лимузин вез их в аэропорт.
– Что ты думаешь о Клэр? – нарушил тишину Джио, в надежде узнать, что сказала Калисто. Его бывшая жена отличалась редкой злобой, направленной теперь на Билли, и он вполне допускал, что она могла жестоко оскорбить Билли.
– Очень болтливая и гламурная девица, но достаточно симпатичная, – высказала свое мнение Билли.
– Эксперт по искусственному загару. Должно быть, хороша в постели, – сардонически заметил Джио.
– Почему ты так решил? – неожиданно разозлилась Билли. – Ты про меня тоже так сразу подумал? Давай признаем, что я не отличалась искусством интеллектуальной беседы.
– Мы говорим не о тебе, – успокаивающе потрепал ее по руке Джио. – В тебе никогда не было тщеславия и фривольности.
– Карьера Клэр построена только на ее исключительной внешности, поэтому несправедливо упрекать ее в тщеславии. – В глубине души Билли удивлялась, что спорит с Джио о предмете, который ей глубоко безразличен. Вероятно, страх проникал все глубже в ее душу, вызывая недоверие и подозрения в отношении Джио. Отсюда несвойственное желание противоречить ему.
Что она будет делать, если человек, которого она любит, окажется злейшим врагом, прикинувшимся ее мужем? Конечно, она никогда не смирится, если Джио попробует отобрать у нее Тео, но как помешать ему? Самой убить в постели? Нанять киллера? В голову приходили все более безумные мысли, напряжение возрастало. В вертолете, сидя рядом с Джио, она не произнесла ни слова до самой посадки на острове.
– Может, объяснишь, что с тобой происходит? – потребовал Джио, когда она оттолкнула его руку и решительно зашагала к вилле по каменистой дорожке.
– Поговорим в доме, чтобы нас никто не услышал, – сказала она ровным, безжизненным голосом, который Джио слышал впервые.
Джио охватило нешуточное беспокойство. Шагая вслед за Билли, он безуспешно перебирал в памяти все возможные грехи и ошибки, но их было так много, что он не знал, с чего начать. Остановившись в центре гостиной, Билли скинула туфли, сразу став меньше ростом, но не утратив гордой осанки. Она сердито сверкнула зелеными глазами.
– Калисто сказала, что, согласно брачному контракту, ты оставишь Тео в Греции в случае нашего разрыва.
Джио пришел в такую ярость, узнав об утечке информации из самых, казалось бы, надежных источников, что, побледнев, замер и не мог ничего придумать в свое оправдание.
Билли опустила плечи, без труда все поняв по замкнутому выражению его лица.
– Значит… это правда. Свадьба была лишь прикрытием твоего предательства.
– Брачного договора больше не существует. Я уничтожил твою и свою копии, а мой юридический отдел получил указание ликвидировать все сопутствующие свидетельства, – хрипло произнес Джио. – Все осталось в прошлом. Я сожалею, что такой план вообще пришел мне в голову.