Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это произошло внезапно, — сказал директор, направляясь в столовую.
— Что это был за человек? — спросил Хэкет.
— Со своими обязанностями он справлялся, — ответил Брукс, очевидно считая подобный ответ исчерпывающим.
Они прошли на кухню, затем вернулись в прихожую и поднялись наверх, где находились три спальни.
— У него были дети? — спросил Хэкет.
— Он не любил, когда вмешивались в его частную жизнь, мистер Хэкет, — сухо заметил Брукс.
— Я ведь просто так спросил, — смущенно пробормотал Хэкет.
Брукс повернулся и направился к лестнице.
— Надеюсь, осмотр вас удовлетворил? Мне пора возвращаться к своим обязанностям.
— Понимаю, — кивнул Хэкет.
Выйдя из дома, Брукс запер дверь и для верности подергал ручку, проверяя надежность замка.
— Учитель, который здесь жил, съехал тайно, ночью. Я не знаю почему, мистер Хэкет. Надеюсь, вы окажетесь более надежным человеком.
Директор зашагал по дорожке, оставив Хэкета на верхней ступеньке крыльца.
— Съехал тайно, ночью? Гм... — пробормотал себе под нос Хэкет.
Его мысли прервал звонок. Сигнал к ленчу.
В считанные минуты школьный двор заполнили дети, и воздух огласился звонкими голосами.
Возвратившись в кабинет, Брукс прижался к радиатору, щеки его постепенно окрашивались бледным румянцем. Так он и стоял, пока Хэкет благодарил его за экскурсию по школе и дому. Наконец они распрощались. Хэкет вышел из здания школы и, с трудом пробираясь сквозь толчею на школьном дворе, добрался до своей машины. Лишь тогда Брукс отлепился от радиатора и подошел к окну, наблюдая за учителем, выезжавшим через школьные ворота на дорогу.
— Я принял его, — сказал Брукс, когда в кабинет зашла высокая женщина.
— Он задавал много вопросов? — поинтересовалась она.
Брукс кивнул.
— Он хотел знать, почему его предшественник так внезапно уехал и что он собой представлял.
— И что вы ему ответили?
— Правды, во всяком случае, я не сказал, — проговорил Брукс, потирая руки. — Я не настолько глуп.
Глава 37
Хэкет припарковался около «метро» Сью и вышел из машины. Бросив взгляд на дом, немного помедлил, потом пошел по дорожке к двери.
Нажав на звонок, он почувствовал, что волнуется, как мальчишка перед первым свиданием. Несколько секунд подождал и снова позвонил.
Дверь распахнулась.
— Привет, Джон, — просияла Джули и поцеловала его в щеку. — Как дела?
— Прекрасно, — отозвался тот, проходя в дом. — Сью здесь?
— Иди на кухню.
Сью вытирала тарелки. Увидев Хэкета, она сдержанно улыбнулась.
До чего же красивая... Хэкету казалось, что он не видел ее уже много лет.
— Я получил работу, — сообщил он.
— Прекрасно, — снова улыбнулась она. На сей раз более открыто.
Тут к ним присоединилась Джули. Пока Хэкет усаживался за стол, она поставила на плиту чайник и приготовила три чашки. Он рассказал о школе, своих новых обязанностях, о зарплате. И конечно, о доме.
Сью осталась довольна. Даже попыталась засмеяться, когда Хэкет рассказывал о Бруксе.
— Ты сегодня же возвращаешься в Лондон? — спросила она наконец.
Он кивнул:
— Нужно готовиться к переезду. К тому же завтра придут покупатели осмотреть дом... Почему ты спрашиваешь?
Она пожала плечами.
— Просто спросила...
— Может, вам нужно остаться наедине? — подала голос Джули.
— Нет-нет, останься, — поспешно возразила Сью.
Хэкет был несколько разочарован.
— Сью, я хотел бы, чтобы в следующий мой приезд ты посмотрела дом.
— А что говорил директор об учителе, который прежде там жил? — поинтересовалась Джули.
— Да почти ничего, — ухмыльнулся Хэкет.
Едва заметно покачав головой, Джули уставилась в свою чашку.
— А что? — спросил Хэкет, немного удивленный выражением ее лица.
— Возможно, мне не следует об этом говорить, но я полагаю, он должен был сказать тебе... Каждый может тебе об этом рассказать. Все газеты писали. Сенсация. Полиция так и не выяснила, почему он это сделал.
— Сделал — что? — Сью взглянула на сестру.
— Однажды ночью он, должно быть, помешался... Схватил ружье, убил жену и сына, а потом вставил себе в рот ружейный ствол и застрелился.
Глава 38
Илейн Крэйвен сидела перед кабинетом врача.
Потоки солнечного света, вливаясь в широкие окна, бросали яркие блики на белые стены комнаты. Илейн смотрела по сторонам и всякий раз, поймав на себе взгляд секретарши, улыбалась ей. Илейн взглянула на часы, висевшие над столом: доктор Кёртис должен был принять ее через пять минут. Она попыталась осторожно переменить положение левой руки в надежде, что уменьшится боль. Однако это нисколько не помогло — острая боль вновь пронзила предплечье.
— Что у вас с рукой? — спросила секретарша.
— Да так, несчастный случай, — небрежно обронила пациентка, пожав плечами, что вызвало новый приступ боли.
Женщины заговорили о погоде. Однако секретарше быстро наскучила метеорологическая тема, и она завела речь о другом.
— Как ваша семья? У вас ведь один мальчик? — спросила она у посетительницы.
Илейн кивнула.
— Да, Филип. С ним все в порядке. С мужем тоже. Это только со мной вечно происходят какие-нибудь дурацкие истории. — Она кивком указала на перевязанную руку, заодно как бы напоминая о цели своего визита.
Раздался громкий гудок селектора, установленного прямо перед секретаршей. Она щелкнула выключателем.
— Попросите ко мне миссис Крэйвен, пожалуйста. — Динамик придавал голосу Кёртиса металлическое звучание, словно говорил робот, а не живой человек.
Илейн, еще раз улыбнувшись секретарше, направилась к двери с надписью: «Без приглашения не входить». За дверью находился короткий коридорчик, ведущий к следующей двери. Она постучала и вошла.
При виде посетительницы Эдвард Кёртис улыбнулся. Пригласив ее сесть, он тотчас кивнул на перевязанную руку.
— Надеюсь, ваши домашние чувствуют себя лучше, чем вы, Илейн, — произнес он, поднимаясь со стула. — Что с вами случилось?
— Несчастный случай. Чистейшая случайность. — Она взглянула на Кёртиса, и он заметил, что в глазах ее промелькнуло что-то похожее на страх.
— Дайте-ка взглянуть, — сказал доктор.
Она положила перед ним на стол свою руку. С необычайной осторожностью Кёртис принялся разматывать бинты, извиняясь всякий раз, когда Илейн вскрикивала от боли. Размотав последний виток бинта, он увидел два больших ватных тампона, закрывавших ее предплечье. Он взял с подноса пинцет. Поддев им край ватного тампона, аккуратно отогнул его.
— Боже правый! — пробормотал он, открывая рану. — Как это вас угораздило?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Отбросы - Шон Хатсон - Ужасы и Мистика
- Черви - Алекс Граймс - Триллер / Ужасы и Мистика
- Запертые во тьме - Тимошенко Наталья - Ужасы и Мистика