Читать интересную книгу Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41

Я кивнул ей и натянуто улыбнулся, когда официант принес наши бокалы и описал выбор вин на вечер. Я хотел было отмахнуться, но она тронула его за руку и заказала бутылку на стол. У нее был европейский акцент, который я не мог определить. Я подумал, что это было что-то среднее между французским и итальянским.

Нагревательная лампа не слишком помогала бороться с холодом в воздухе, поэтому я не стал снимать пальто. Женщина напротив меня, по-видимому, чувствовала себя иначе, и когда она сняла свое пальто, я почувствовал, что должен смотреть на несколько футов выше ее головы, чтобы избежать взглядом чрезмерного количества декольте, которое она демонстрировала.

— Кстати, меня зовут Лиам, — сказал я небоскребу над ее головой.

— Флория, — промурлыкала она. — Не знаю, как много вам рассказал ваш партнер, но я очень интересуюсь вами и вашим бизнесом.

— Да, мне сказали, что вы специально хотели встретиться со мной. Однако я могу заверить вас, что Прайс гораздо лучше подходит для объяснения нашего продукта и того, как он полезен для вас. По сути, я просто тот, кто уткнут носом в фондовый рынок.

— Похоже, вы также находите время для упражнений. Довольно много, полагаю.

Я стиснул зубы. В моей голове уже звучали тревожные сигналы. Возможно, я и не встречался с клиентами, как Прайс, но я достаточно хорошо разбирался в том, как обхаживать потенциальных клиентов, чтобы понять, где должна проходить грань между профессионализмом и заигрыванием. Она уже проверяла границы.

— Так что именно вы делаете для своей компании?

— «Меррик» был компанией моего прадеда, — ее тон был пренебрежительным, и она говорила быстро, как будто собиралась сменить тему так скоро, как только могла. — Буду с вами откровенна, мистер Хайтауэр. Они в основном посылают меня на личные встречи, потому что мы обнаружили, что потенциальные деловые партнеры становятся более щедрыми, когда они встречают меня. Лицом к лицу, — добавила она, подперев подбородок тыльной стороной ладони.

Мне пришлось бороться с желанием раздраженно вздохнуть. Что бы это ни было. Кем бы она ни была. Я на это не купился. Мне нужно было получить хоть какое-то подтверждение, прежде чем я откажусь от этой шарады, потому что я знал, что Прайс никогда не отпустит ее, если я не дам ему убедительную причину, по которой я сказал этой женщине отвалить.

У меня было плохое предчувствие, что это будет долгий, разочаровывающий вечер, и я не мог остановить свой разум от воспоминаний о Лилит… и желания сидеть напротив нее вместо того, чтобы тратить свое время на эту якобы деловую сделку.

Глава 15

Лилит

Очки ночного видения имели несколько тумблеров, которые позволяли мне регулировать их чувствительность к теплу. Уильям снял для меня номер в отеле с прекрасным видом на внутренний дворик за «Кохина Ла`Флер». К сожалению, окна не открывались, но я прижала очки к стеклу, хмуро глядя на внутренний дворик несколькими этажами ниже. С такого расстояния Лиам и женщина были размером с мой большой палец, но я, по крайней мере, могла видеть, что происходит.

Лиам был похож на оранжево-красную кляксу, а его лицо было темно-красным. Женщина напротив него была более светлого оттенка желтого, вероятно, потому, что идиот снял с нее куртку, чтобы получше рассмотреть ее гигантские, горячие сиськи… и я имела в виду горячие в прямом смысле, потому что они были темно-красными шарами на ее желтом теле через очки. Это было похоже на то, что у нее был какой-то супер насос, направляющий поток крови к ее сиськам, чтобы наполнить их для максимального эффекта «смотрите-сюда-мужики».

— Видишь что-нибудь крутое? — спросил Уильям. Он присел рядом со мной. В нескольких футах позади него ждала Хейли, скрестив руки на груди, и выражение ее лица говорило, что она все еще пытается понять, почему вышла замуж за мужчину-ребенка. В то же время она, казалось, не могла смотреть на него без проблеска обожания, как будто также пыталась понять, почему она так глубоко влюблена в упомянутого мужчину-ребенка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Я вижу своего, типа, парня, сидящего напротив двух гигантских сисек, прикрепленных к женщине. Так что нет, мне это не кажется крутым.

— Ты хочешь сказать, что она практически пригибается к земле под их тяжестью?

— Уильям, — простонала Хейли. — Ты можешь хотя бы воздержаться от разговоров о грудях другой женщины, пока я в комнате?

— Это не ради моего удовольствия, Хейли. Это потому, что я пытаюсь собрать воедино всю эту ситуацию. У нас есть парень и таинственное свидание. Таинственная бывшая, которая утверждает, что тоже является его девушкой. То, как это загадочное свидание выглядит, имеет решающее значение. Нам нужно знать, эта женщина: хитрая гадюка или просто такая же невежественная, как Лилит.

— Я не невежественная. Для протокола: я до сих пор даже не уверенна, что верю во все это.

— Это правда, — сказал Уильям. — Ты поверила так сильно, что практически умоляла меня организовать эту операцию.

Я опустила очки и уставилась на него.

— Умоляла тебя? Я просто попросила очки. Ты был тем, кто практически выпрыгнул из своих ботинок, так сильно ты хотел знать, что происходит.

Хейли застонала.

— Ты сказал, что согласился на все это только потому, что никогда раньше не видел Лилит плачущей. Ты сказал, что только это двигало тобой, что если бы я была там, то бы точно заплакала.

Уильям издал какой-то звук и вскочил на ноги.

— Давайте не будем вдаваться в детали, дамы. У нас есть кое-что более важное, на чем нужно сосредоточиться. У парня Лилит случай блуждающего пениса, и нам нужно выяснить, собирается ли змея найти новую дыру сегодня вечером.

— Уильям, — прошипела Хейли. — Ты говоришь о ее бойфренде. Кроме того, ты солгал, чтобы втянуть меня в это. Это значит, что я сама выберу, где мы сегодня будем ужинать. Таков был уговор.

Он вздохнул.

— Да ладно тебе. Это была ложь во благо. Я знаю, что ты выберешь, но я больше не могу есть суши. Разве ты не видела статистику о том, какова вероятность, что у тебя в животе появятся черви? Или ты не видела видео с пойманным тунцом, в брюхе которого нашли около тысячи паразитов.

— Тогда тебе лучше хорошенько прожевать их, — сказала Хейли. — Потому что это будут суши.

Они начали спорить о том, где будут ужинать, и я снова сосредоточилась на балконе, стараясь не обращать на них внимания.

Официант принес бутылку вина и налил им обоим по бокалу. «Какая-то деловая встреча». Женщина прижала руку к груди и откинула голову назад, громко смеясь над чем-то, и я не могла разглядеть лицо Лиама, чтобы увидеть, улыбается ли он тоже.

Я стиснула зубы. Здесь очки ночного видения мне не очень-то помогали. Подслушивающее устройство было бы неплохо, но окна делали его таким, что единственное, что я могла слышать, было сотней эхо звуков, отражающихся от окон по всему зданию, в котором я находилась.

Я чувствовала себя виноватой за то, что делала это, но я также думала, что любая здравомыслящая женщина, по крайней мере, попыталась бы расследовать все, что сказала Клэр. По общему признанию, большинство здравомыслящих женщин, вероятно, удовлетворились бы тем, что нашли место на улице возле ресторана, чтобы подождать, а не сложной операцией, в которую меня втянули.

Я уже собиралась встать и спуститься вниз, когда увидела, что женщина намеренно одернула платье, открывая еще больше этих нелепых сисек. Лайам, казалось, застыл на своем месте, а затем положил салфетку, встал и пошел обратно в ресторан. Женщина тоже встала и последовала за ним.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Мой желудок сжался. И это все, что потребовалось? Маленький бонусный вид на грудь и ужин был оставлен, потому что он просто не мог дождаться, чтобы трахнуть ее?

— Миссия отменяется, — сказала я. Мой голос звучал сухо и мертво.

— Что? — переспросил Уильям, который перешел от спора о червях к тому, что суши — это все равно что добавлять рис в салат, если хорошенько подумать. — Что случилось?

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа.
Книги, аналогичгные Его посылочка (ЛП) - Блум Пенелопа

Оставить комментарий