Читать интересную книгу Фурия (СИ) - Натали Лансон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
займут… мне хватит, чтобы… если не убить, то нанести хороший удар выбранной цели.

Мананг был готов к атаке.

Лезвие меча зазвенело, когда вырост на уродливом подобие крыла отразил удар.

«Демоны! Он у него из стали, что ли?!»

Не сдаваясь, выпустила стихийную подножку, опрокидывая уродца навзничь.

Меч уже готов был войти в плоть своей жертвы, но мананг с отчаянием ударил меня ногами в живот, откатываясь в сторону.

Сила удара была настолько огромной, что я долетела до третьего, запутавшегося в воздушных петлях мананга.

Рот разевать некогда.

Мысленно благодаря удачливое стечение обстоятельств, быстрым ударом снесла манангу голову. Он даже пикнуть не успел. Лишь затрепыхался быстрей.

Фонтанирующий выброс крови из раны заляпал мои руки. Пришлось посильнее перехватить рукоять, норовящую выскользнуть из захвата.

Как раз вовремя, потому что рёв за спиной приближался слишком быстро.

Я по наитию отклонилась влево, не видя саму траекторию нападения. Причём согнувшись в три погибели.

Мышцы звенели от усталости.

Когда положение позволило выпрямиться, обернулась к промахнувшемуся манангу.

«Один… остался один. А не так это оказалось и трудно. То, что всё тело болит — ничего. В бою никогда просто не бывает!»

И тут, подтверждая закон подлости, трактующий, что «рано радоваться — смерть», мой противник вытащил откуда-то рог и со всех сил дунул в него.

Меня пробрал страх от низкого звучания. А когда где-то в глубине Палбрума послышался такой же ответный звук, я, не раздумывая, опрокинула магией один из чанов, разливая кипящее масло прямо на трубящего мананга.

Тварь завизжала, бросаясь в сторону. Но тут его ждала я.

Прежде чем умереть от моего выпада, мананг умудрился распороть мой доспех на плече и нанести неглубокую рану своим уродским крылом.

— Скотина, — тихо простонала я, выдёргивая из живота мананга меч, а из своего плеча его коготь.

Арена полностью вышла из-под контроля, окружив меня огнём.

По-умному — начать бы выбираться, а я застыла столбом, повернувшись туда, откуда был слышен ответный голос боевого рога.

Кроны деревьев Палбрума лихорадочно дёргались. Совсем рядом трещал сухостой. Кто-то нёсся на всех порах на призыв поверженного мананга.

— Лорин!

— Быстро убери купол, невыносимая девчонка! Что ты хотела — уже доказала!

— Позволь помочь! — Поддержал драконьего советника Алес.

Жалик появился из воздуха прямо передо мной.

— Усмири свою фантазию. Запах страха сбивает с ног. Он — один. Я проверил. Остальной бегущий отряд задерживает сам Палбрум. Это проверка от аскитонской тверди, Лорин. Ты должна справиться с ещё одним недовампиром, но… этот мананг… — Жалик запнулся, выпучивая глаза сильнее. — Он — предводитель. Тот, который приказал толкнуть огра. И ты ранена… демоны!

— Спокойно. Я справлюсь…

Деревья расступились перед огромным древним существом. Мои предыдущие соперники на его фоне смотрелись бы детьми!

ОНО вышло вперёд твёрдой поступью, уверенное в своих силах.

Окинув арену с поверженными, мананг зарычал, с ненавистью посмотрев на меня.

Кожистые крылья без перепончатой мембраны распахнулись. В лунном свете и бликах огня сверкнули острые когти.

Альфа мананг пригнулся, готовясь к атаке, а я поняла, что меня просто сметут, если я прямо сейчас что-нибудь не предприму!

Воткнув меч в землю рядом с ногой, зачерпнула воздушные потоки так, чтобы языки пламени заключить в мои крепкие сферы.

Получившиеся фаерболы ловко полетели в сорвавшегося на бег вампира.

Он ловко избегал атакующего огня, а я только и знала, что создавала новые и новые…

Когда между нами осталось меньше тридцати метров, схватила меч и щит.

Вовремя! Потому что через секунду когти древнего вонзились прямо в меня. Если бы не кусок зачарованной жести…

Мананга отбросило на пару метров. Пока он летел от меня прочь, я успела ударить тварь мечом, чётко сбивая крылатый атавизм с левой стороны.

Чудовищный вампир взревел, отпрыгивая дальше положенного действия воздушного щита, извернулся и ударил меня по ногам.

Потеряв равновесие, свалилась кулем рядом с растёкшимся горящим маслом. Еле успела одёрнуть голову в сторону. Чуть волос не лишилась…

«Каких волос?! Тут бы живой остаться!»

Тварь с налитыми кровью глазами нависла надо мной, жаждая мести.

Глава 21. Фамильяр для фурии

Тварь с налитыми кровью глазами нависла надо мной, жаждая мести.

«Это конец! — поняла я, будто в режиме замедленной тренировки наблюдая, как обнажаются клыки жуткого древнего. Он был готов пустить в ход своё главное оружие, а после укуса вампира, как известно, хоть трава не расти! — Он выпьет меня досуха, и я даже сопротивляться не смогу. Яд полностью лишает жертву воли».

Вокруг нас всё горело. Пламя взвивалось выше метра из-за маслянистой подпитки. Я бросила косой взгляд в сторону невольных зрителей моего боя и с сожалением вздохнула.

«Защитный купол спадёт сразу после моей смерти. Добьют мананга без проблем. Тут осталось-то…»

Внутри лагеря народ бегал из одной стороны, в другую. Пытались найти брешь.

«Извините… нет её там. Я контур утраивала. Боялась, что пятёрка драконов сумеет взломать защиту и помешать мне доказать самому Соруру, что я достойна своего наследия. И вот, пожалуйста…»

Казалось, мимо меня летела вся жизнь, а в действительности прошло не больше секунды.

В какой-то момент я отрешилась от всего, и взгляд наткнулся на приближающегося мананга. Точнее на его шею.

Синяя венка часто билась под серой грязной кожей твари, и я вдруг подумала… а потом поняла, что думать некогда!

Вывернув руку, с отчаянной смелость схватила вождя древних за ухо и с силой потянула его, меняя траекторию нападения. Мананг возмущённо зарычал, дёрнулся, чуть ли не оставляя у меня в пальцах своё ухо, а потом когтями вонзился в моё плечо. Казалось, ещё чуть-чуть, и он сможет с лёгкостью отделить мою руку от туловища.

Брезговать времени совсем не осталось.

С лютым отчаянием я рванула вперёд, старательно игнорируя чужие когти и силу,

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Фурия (СИ) - Натали Лансон.
Книги, аналогичгные Фурия (СИ) - Натали Лансон

Оставить комментарий