— Я решил, что у вас найдётся свободное место, — сказал Доктор. — В конце концов, у вас теперь одной статуи нет…
И каменную Розу отнесли в рощицу рядом с въездом на виллу.
— Осторожнее! — крикнул Грацилис, когда статуя сильно ударилась об стену при неудачном повороте.
— С ней всё хорошо? — спросила Роза.
— О, да, — сказал Доктор. — Может, появилась небольшая трещинка. Как раз на запястье, — улыбнулся он.
* * *
Доктор и Роза сидели в роще. Солнце освещало пруд, отбрасывая сверкающие отблески на белый мрамор статуи. Доктор погладил павлина, который мяукнул, словно кошка. Доктор мяукнул в ответ.
Они некоторое время сидели одни, а затем к ним снова присоединился Грацилис. Он извинился, прежде чем задать свой вопрос.
— Та девочка, Ванесса, — сказал он. — Она была настоящей провидицей, да?
Роза не знала, что сказать, а Доктор кивнул. — Думаю, можно и так сказать.
Грацилис на мгновение замолчал, задумавшись. Затем он продолжил: — Полагаю, её к нам на помощь послали боги. И вы двое тоже посланцы богов.
Роза рассмеялась. — Нет, правда, мы не посланцы. Честное слово.
— В таком случае, — сказал Грацилис, взглянув на статую, — вы сами боги.
— Нет, не боги! — начала Роза, но Грацилис продолжал.
— Я буду почитать вас всю оставшуюся жизнь, — сказал он.
— Грацилис! — Розе в голову неожиданно пришла мысль.
Он остановился и обернулся. — Да, госпожа?
— Только никаких жертвоприношений, договорились?
Грацилис улыбнулся и поклонился.
Роза напоследок посмотрела на свою статую, прежде чем они встали, собравшись вернуться в ТАРДИС и посетить новые места.
* * *
Почти 1900 лет спустя к кухонному шкафчику Джеки Тайлер была прикреплена зернистая фотография этой же статуи. Жаль, что настоящей открытки со статуей не было, но Микки сфотографировал её на телефон и распечатал, а это было лучше, чем ничего. Её дочь. Её прекрасная дочь Роза. Джеки начала напевать себе под нос, открывая шкафчик, чтобы достать одну порцию еды быстрого приготовления.
* * *
В Британском музее Микки Смит стоял в зале скульптур. — Это богиня Фортуна, — рассказывал он группе детей, которым проводил экскурсию. — Она приносила удачу или же забирала её. Но приходилось мириться с её решением. Ведь когда она решала одарить вас, всё было не впустую.
А дети, которые толкали и пихали друг друга и спорили, сможет ли кто-нибудь украсть из сувенирного магазина, услышали в его голосе нечто, что заставило их на некоторое время обратить на него внимание.
— Она красивая, — сказал один ребёнок.
— Ха! Она твоя девушка! — парировал другой. — Влюбился!
И Микки улыбнулся, уводя насмехающихся и дразнящихся детей к следующему экспонату.
* * *
Почти через 370 лет Ванесса Моретти проводила очередной день дома в одиночестве, пока её отец уехал наблюдать за постройкой новой лаборатории. Девочка с тоской вспоминала те дни, что провела в Риме. Как она могла его ненавидеть? Уж где угодно лучше, чем сидеть здесь. Хотя, теперь всё казалось ей сном. Она помнила, как Доктор рассказывал ей длинную историю, что-то про её отца. Но, вернувшись домой, она не могла её вспомнить. Ей очень хотелось снова увидеть Доктора и Розу, расспросить их об этом.
Но у неё больше не было ДЖИНН, и желания не исполнялись так просто.
Ей бы очень хотелось иметь ДЖИНН.
Возможно, её отец сможет создать ещё одного.
* * *
И кто знает, как далеко во времени и пространстве оттуда, сидело, наслаждаясь окружающим видом маленькое чешуйчатое существо с когтями дракона и утиным клювом. Трава зеленела, а солнце сияло. К пришельцу подошло животное, напоминавшее огромную морскую свинку, и с интересом посмотрело на него.
ДЖИНН посмотрел на морскую свинку. — Мой пушистый друг, — сказал он, — если бы ты мог загадать желание, чего бы ты пожелал?
Морская свинка пискнула. Раздался раскат грома, и появился оранжевый овощ, похожий на морковку. Морская свинка вновь пискнула. — Всегда, пожалуйста, — сказал ДЖИНН. Несмотря на его клюв, казалось, что он улыбался. — Думаю, здесь я буду счастлив.