Читать интересную книгу Холодное сердце (СИ) - Цвейг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 179
драконьем навозе, — с отвращением выплюнул он, после чего брезгливо встрепенулся. — Несмотря на все мое уважение к МакГонагалл, она, должно быть, спятила, раз пошла на такие меры. Неужели нельзя было обойтись вычетом очков или воспитательной беседой?

Двери Большого зала приоткрылись, и в поле зрения показались слизеринцы, все же решившие посетить воскресный завтрак. Сегодня их было значительно меньше, чем обычно. Особенно в глаза бросалось отсутствие студентов, обучающихся на седьмом курсе. Неужели после вчерашнего нападения они не придумали ничего лучше, чем забаррикадироваться в факультетской гостиной и не покидать ее без особых на то причин?

— Что там с Малфоем? — спросила Джинни, пережевав последний кусок яичницы с жареными томатами.

После этого вопроса все, включая тех, кто изначально не принимал участие в беседе, перевели заинтересованные взгляды на Гермиону. Особо любопытные гриффиндорцы даже подсели поближе, боясь упустить хоть слово. Однако ждали они далеко не хороших известий о скором выздоровлении Малфоя: людям не терпелось услышать, что ненавистный слизеринец бьется в агонии, доживая свои последние часы.

— Ему лучше, — после этих слов большинство слушателей огорченно вздохнули и отвернулись, утратив интерес к разговору. Что ж, это было ожидаемо. — Мадам Помфри отпустила Малфоя из Больничного крыла, так как все проверки показали, что его здоровью ничего не угрожает.

Джинни молча кивнула, теребя в руках салфетку. На ее лбу пролегла заметная морщина, возникающая каждый раз, когда девушка предавалась глубоким раздумьям. Наверняка она не знала, как стоит реагировать на это известие. Вернее, как следует воспринимать горький вкус огорчения, возникший на кончике языка в тот самый момент, когда Гермиона сказала, что с Малфоем все в порядке. Джинни никогда и никому не желала зла и уж тем более смерти, но после того, что произошло с Фредом, она не могла игнорировать потребность в отмщении. Может, ее брата убил и не Малфой, но его поступок на шестом курсе в любом случае был одним из звеньев в цепи событий, которые привели к такому исходу.

— А что именно с ним произошло? — ни с того ни с сего задал вопрос Невилл.

Гермиона лишь пожала плечами. Ей и самой хотелось узнать ответ на этот вопрос. Удивительно, не прошло и месяца, а Драко Малфой уже занял все ее мысли: сперва он обезоружил ее своим поведением, попутно заставляя день и ночь искать логичное объяснение таким резким изменениям, а потом стал жертвой покрытого завесой тайны нападения, подробности которого не давали Гермионе покоя.

— Я не знаю, да и сам Малфой в общем-то тоже, — Гермиона слегка подалась корпусом вперед и окинула изучающим взглядом собравшихся за столом гриффиндорцев, стараясь отыскать одно конкретное лицо. И она его нашла. — Известно только то, что на Робби Гудмана наслали Империус и вынудили причинить вред Малфою.

— Мне одному эта ситуация кажется знакомой? — Симус протяжно зевнул и сложил руки на груди, довольствуясь собственной догадкой.

— О чем ты? — тут же спросила Джинни, которая, как и все остальные, смотрела на однокурсника непонимающим взглядом.

Симус театрально прочистил горло, готовясь поделиться с друзьями посетившей его голову мыслью.

— Осень девяносто шестого, — многозначительно начал он, ожидая, что окружающие сразу же поймут, о чем речь. Однако чуда не произошло. Симус деланно закатил глаза и продолжил. — Если вы все вдруг забыли, то на шестом курсе Малфой наслал Империус на мадам Розмерту, чтобы та передала Кэти Белл проклятое ожерелье, предназначавшееся Дамблдору.

— Ты думаешь, что мадам Розмерта использовала на Робби Непростительное и заставила его заманить Малфоя в темный переулок? — с иронией посмотрела на него Джинни, не скрывая улыбки. — И что же, по-твоему, она там с ним сделала? Напоила фирменной медовухой до потери сознания?

За столом послышались тихие смешки.

— Мерлинова борода, умеешь же ты перевернуть все с ног на голову, — взбунтовался Симус, удостоившись совершенно не той реакции, на которую рассчитывал. — Я думаю, что кто-то решил отомстить Малфою, прибегнув к его же методам.

— Гермиона, ты видела что-то подозрительное в том переулке? — спросил Невилл, по всей видимости, посчитавший версию Симуса вполне правдоподобной.

— Нет, — она отрицательно мотнула головой, но тут же замерла, вспомнив об одной важной вещи, не поддающейся объяснению, — хотя постойте, рубашка Малфоя была порвана и пропитана кровью, но мадам Пофмри не нашла на его теле никаких ран.

— Не удивлюсь, если кто-то решил отомстить змеенышу, взяв за основу ту ситуацию с Кэти, — сказал Симус, тем самым подводя итог. — Давайте будем честны, каждый в этом зале потерял кого-то в недавней войне. Малфои же были одними из тех, кто сражался на стороне нашего врага, поэтому меня нисколько не удивляет то, что произошло вчера. А вся эта чушь, что Люциус наплел Министерству, не только не вызвала жалость у тех, кто дал отпор Темному Лорду, но и разгневала его бывших приятелей. Именно поэтому за их шкурами гоняется вдвое больше людей.

Все вокруг, включая Гермиону, лишь молча согласились со словами Симуса. Малфои и впрямь находились не в самом удачном положении. А посему и без того непростое дело становилось еще более запутанным, ведь отомстить небезызвестному семейству хотел буквально каждый.

Так кто же все-таки стоял за вчерашним нападением? Увы, список потенциальных подозреваемых был слишком велик, чтобы с легкостью ответить на этот вопрос.

Комментарий к Глава 4

*Вантаблэк — самый черный цвет из всех возможных

========== Глава 5 ==========

Дни шли, но найти виновного так и не удавалось. Первое время мракоборцы пристально наблюдали за происходящим в замке, стараясь вычислить человека, совершившего сразу несколько преступлений, грозящих пожизненным заключением в Азкабан. Однако уже в начале октября их запал погас. Боевые маги посчитали, что ошиблись, обвинив в нападении одного из студентов Хогвартса, ведь за минувшие недели им так и не удалось найти никаких доказательств, подтверждающих ранее выдвинутую теорию. Так, решение отступить было принято за неимением других вариантов. Да и в связи с недавним появлением нескольких Пожирателей смерти в Лютом переулке Министерство сочло нужным отправить большую часть мракоборцев прочесывать территорию, считавшуюся излюбленным местом темных волшебников. Именно поэтому сейчас замок находился под наблюдением лишь пары боевых магов.

Гермиона же, в свою очередь, времени зря не теряла. После того случая в Хогсмиде не было ни дня, чтобы она не старалась докопаться до правды. Наряду с мракоборцами она пристально следила за студентами, надеясь распознать в одном из них недоброжелателя, стоявшего за недавним нападением. Вот только дело это было не из легких, ведь буквально каждый обитатель замка мог сойти за подозреваемого. Виной тому была негативная реакция большинства на скорое выздоровление Малфоя, который с невозмутимым

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 179
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Холодное сердце (СИ) - Цвейг.
Книги, аналогичгные Холодное сердце (СИ) - Цвейг

Оставить комментарий