из патрульных лодок, получив его сообщение о корабле капитана Фостера, вышла на связь спустя несколько минут и доложила, что судно обнаружено. А потом, через четверть часа, поступила новость о том, что капитана Фостера арестовали, а на его корабле обнаружили пропавшего контрразведчика из береговой охраны и партию товара, которую должен был забрать Снаттмэн.
Пленников увезли из дома Поллитта, а братья Харди, их друзья и отец остались одни.
– А как мы домой попадем? – вдруг спросил Чет.
Тони улыбнулся:
– Думаю, «Неаполь» нас всех выдержит!
Компания направилась к дровяному сараю, открыла люк и спустилась по потайному ходу к озеру, а потом взошла на борт «Неаполя». Тони встал у руля. Береговая охрана предусмотрительно оставила переносной прожектор на носу судна, и Тони преодолел узкий туннель безо всяких происшествий.
– Пап, а что случилось с твоей машиной? – неожиданно спросил Фрэнк.
Мистер Харди улыбнулся.
– Она в Бейпорте, в гараже. За мной следили, так что я решил уехать из города автобусом, чтобы запутать следы, вот только это не помогло. По дороге на меня напали люди Снаттмэна, и я оказался в плену. Но пока у меня есть такая возможность, я хочу всех вас поблагодарить за помощь, ребята. Без вашей славной семерки мы бы наверняка не сумели раскрыть этого дела, а я бы, возможно, и вовсе распрощался бы с жизнью.
Фрэнк, Джо и их друзья скромно приняли эту похвалу, в глубине души надеясь, что вскоре выпадет шанс поучаствовать в новом расследовании.
– Смотрю, ты не скупишься на комплименты, – вдруг заметил Джо. – И все же есть один человек, о котором мы напрочь забыли упомянуть! А между тем без него мы с Фрэнком вряд ли нашли бы папу!
– И кто же это? – полюбопытствовал Бифф.
– Кренделек Пит! – ответил Джо.
– И то верно! – согласился Фрэнк. – Ну-ка, ребята, все вместе! Крендельку Питу честь и хвала!