сняла с крючка аккуратный, изящный и качественный топор. Опустив руку, Анна сделала несколько неторопливых шагов в сторону охранников и остановилась.
— Мне хотелось избежать ненужных жертв. Но да ладно.
Анна слегка улыбнулась и направилась вперёд. Каждый ее шаг сопровождался глухим стуком ботинок об плитку пола. В воздухе повис аромат смерти.
Войдя в зал совета, Анна провела окровавленной рукой по пряди волос и заметила на руке кровь. Ведьма вновь улыбнулась и поднесла руку к лицу, коснувшись языком окровавленного пальца.
— Сладкая.
Внимание советников было приковано к ведьме. Они молча осматривали ее запачканную одежду и равнодушное выражение лица.
— Неожиданный визит, Анна, — сказал один из них.
— Я пришла по делу, господа.
Ведьма сделала несколько неторопливых шагов вперёд и села на свободный стул. Положив грязный топор на стол, Анна сделала короткий вдох и выдох.
— Давай скорее. Мы уже собирались расходиться.
— Луиза Мэй погибла, — на одном дыхании сказала Анна.
В зале повисло молчание, прервать которое решился самый старый из советников.
— Мы подозревали. Луиза слишком долго не выходила с нами на связь. Что теперь будет, Анна Шарон?
— Я была преемницей Луизы Мэй. И теперь должна стать новым верховным магом южного края. Но вы ведь этого не хотите.
Голос Анны был ровный и уверенный.
— О чем ты говоришь? — спросил пожилой советник, слегка прищурив глаза.
— Я могу занять место Луизы силой. Но предлагаю вам иной вариант. Вы помилуете Астер, сделаете меня членом совета и учтете мое мнение при выборе нового Верховного мага.
— Это всё? — спросил старый советник, не скрывая надменное выражение лица.
— Да.
— Предлагаю заключить клятву, — сказал старик, встав со своего места. — Ты поклянёшься не претендовать на место Верховного мага, взамен став полноправным членом совета. Девчонку мы помилуем.
— Идёт, — согласилась Анна и тоже встала со своего места.
Слуги советников поставили на центр стола небольшую чашу и маленький кинжал, ручка которого была украшена изображением дракона.
Слуги зажгли свечи, забрали топор Анны и удалились из комнаты, закрыв за собой двери.
Старик подошел к чаше, взял в руки кинжал и резким движением оставил на ладони небольшой порез.
— Мы заключаем клятву, согласно которой принимаем Анну Шарон в свои ряды, — громко сказал пожилой советник, сжимая пальцы в кулак. — Я скрепляю клятву кровью.
Далее все остальные советники сделали то же самое. Чаша была практически наполнена.
Анна подошла к столу, взяла с него кинжал, уверенно сделала порез на ладони и сжала пальцы в кулак.
— Я клянусь, что не буду претендовать на должность Верховного мага, — уверенно сказала ведьма, рассматривая лица советников.
Как только в чашу упало несколько капель крови, старый советник подошел к столу, набрал большим пальцем крови и встал напротив ведьмы.
— Клятва скреплена. В случае ее нарушения одной из сторон, того ожидает смерть.
Старик оставил на лбу Анны полосу крови, после чего поклонился девушке и оставил ту же метку на лицах других советников.
— Пора познакомить тебя с советниками. Меня зовут Таро. Кроме меня в совете есть Андер, Исак, Олаф, Фрей, Хуго и Элиас.
— Почему в совете только мужчины? — возмутилась Анна, сдвинув брови.
— Потому что у женщин есть особая слабость. Вы живете не разумом, а чувствами.
— Мне кажется, это сексизм, Таро, — высказала своё недовольство Анна.
— Ты стала членом совета. Этого достаточно, чтобы не согласиться с твоими претензиями. Анна, теперь мы работаем вместе.
— Раз я теперь одна из вас, вы обязаны делиться со мной информацией.
— Спрашивай.
— Что на самом деле случилось с моей сестрой? Я знаю, что она жива.
— Верно. Девчонка жива. Ее похитили из пансионата. Хотя похищения не было. Она по своей воле пошла с похитителем.
— Значит, она правда жива, — с облегчением выдохнула Анна.
— Предполагаю вам известно, что Лондоном управляет некий маг, имя которого Л. У него на вашу сестру большие праны, Анна. Он нашёл способ манипулировать девочкой в своих целях.
— Значит, Л, — подметила для себя Анна, прикусив нижнюю губу.
— Думаю, сейчас вы пытаетесь добраться до него.
— Да.
— Мы тоже пытались. Но он тщательно скрывается.
— Я найду его.
— Должен предупредить тебя, Анна. Теперь ты входишь в совет и не можешь пятнать нашу репутацию своими выходками.
— К чему ты это говоришь? — удивилась ведьма.
— Если от твоих рук умрет хотя бы ещё один человек, мы будем вынуждены судить тебя. Особенно это касается Л. Его смерть вызовет множество вопросов. Мы не сможем оставить его гибель безнаказанной, ведь иначе совет распустят.
Ведьма нерешительно кивнула и втянула носом воздух. После Анна бросила взгляд на окно, слегка поникла и молча вышла из зала.
Вернувшись в храм, ведьма зажгла несколько десятков свечей в комнате для медитации, положила книгу заклинаний Луизы на пол и села на колени. Пролистав страницы книги, Анна нашла ритуал, необходимый для заключения сделки.
Шёпотом говоря слова заклинания, девушка достала из сапога небольшой ножичек. Оставив порез на ладони, ведьма размазала кровь по своему лицу.
— Я принимаю сделку, — ровным голосом сказала Анна, не открывая глаза. — За этот дар я внесу плату, как только найду что-то достойное. Клянусь внести плату в миг, когда книга заклинаний будет объята огнём. Клянусь.
Свечи потухли. Комната погрузилась в тишину. Ведьма упала на пол, потеряв сознание.
В воздухе стоял едкий запах дыма. Вода начала медленно падать с крыши прямиком в металлический таз.
Раздражающий звук удара капли об воду заставил девушку открыть глаза. Анна подняла книгу, вяло встала с пола и вышла из зала медитации, оставив дверь за собой открытой.
Поднимаясь по лестнице в свою комнату, Анна обеими руками упиралась в перила. Рассудок после ритуала всё ещё был затуманен. В глазах всё расплывалась.
— Может, не стоило заключать сделку? — взволнованно сказал Йен, следуя за девушкой.
— Иначе мне не выбить информацию из пленника, — раздраженно ответила Анна, не оборачиваясь.
— Анна, тебе ведь придётся внести плату. Помнишь?
— Да. Но выбора нет. Ты скажешь мне, где находится сейчас Теодор?
Анна вошла в свою комнату и села на пол, облокотившись спиной на кровать. Девушка запрокинула голову назад и тяжело вздохнула.
— Ты уже заключила сделку, так что выбора у меня не остаётся. Теодор сейчас находится в своём старом семейном доме.
— В семейном доме? Тео рассказывал, где он находится. Видимо, пора увидеть своими глазами место, где вырос мой муж.
Анна смахнула с лица прядь волос и встала с пола.
Глава 16
Теодор
Теодор шёл по темному коридору дома. За окном уже светили звёзды, мрачно и устало наблюдающие за землей. Дёрнув ручку двери,