Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На улице подруга подруге: А он говорит: ягодка, ты вруха! Обещала позвонить… (2 октября 2006 г.).
Пожилая женщина на почте оператору про адрес для претензий японской фирме: Котик, мне так по телефону сказали… (14 августа 2006 г.).
На работе: Так рада Вас видеть, так Вас люблю, родной мой человек! (3 марта 2009 г.).
Женщина на рынке зацепилась курткой за клетку с попугаем. Реализатор, особа примерно тех же лет: Стойте, женщина! Как вы так приковались! Как вы так умудрились, миленькие вы мои? (21 февраля 2008 г.).
Муж показывает жене на рыке понравившуюся ему куртку. Жена: Это мужское, заяц! Ты что, заяц? (30 декабря 2007 г.).
В поезде по мобильнику: танюшк, я подъезжаю… (22 ноября 2006 г.).
Молодая женщина по мобильнику: Киндер, как дела? Дедушка, что делает? Картошку чистит? (2 февраля 2006 г.).
Упражнение 6. Творческое отношение можно проявлять и к выбору приставок для глаголов. Встречались ли вам интересные глагольные словоформы?
Аспирантка о сложном фрагменте диссертации: Мы здесь замудрили с Владимиром Федоровичем (4 ноября 2006 г.). Ну мы уже отгулялись, где же автобус? (29 июня 2005 г.). Слушательница курсов по психологии: Отец любит младшего, а маме приходится подлюбливать старшего, чтоб удержать... (20 февраля 2009 г.). На планерке в деканате: Сам факт, что такие отчеты будут истребоваться… (13 января 2009 г.). Аспирантка накануне обсуждения: Я договорилась, меня подзаменить могут (3 ноября 2006 г.). Профессор о знакомой из другого города: Она будет поддруживать, отзыв даст (27 ноября 2007 г.). Студенты преподавателю: А у нас часто так говорят: подвлюбился, подобиделась, подругались (весна 2007 г.). Лаборант 55 лет: Меня от селедки приташнивает, а от торта никогда! (2 февраля 2007 г.). На главпочтамте подружке: Все куртки в машину попокидали… (11 ноября 2006 г.). Я все поповытирала… (14 ноября 2006 г.). У подъезда: Зять квартиру продал, попросил деньги, попроел, попропил, теперь жить негде! (29 ноября 2006 г.). Преподаватель о том, что может начаться дождь во время Дня здоровья в Титовке: под мостом… Найдут, где припрятаться, если что (29 мая 2008 г.). Доктор наук о поездке в Брянск на конференцию: Я не пожалел, что протрясся туда восемь с половиной часов на автобусе (16 февраля 2008 г.). Профессор в частном разговоре о публикациях в некоторых журналах: пока ты не отцитируешь, кого надо, не опубликуют (13 февраля 2008 г.). Соискатель о руководителе: Мы вчера в последний раз все отсмотрели, все поправили (21 октября 2008 г.). Мама соискателя об отзывах о диссертации: Ну уже все попришло! Ведущая должна по факсу, но экспресс-почтой отправили… (19 декабря 2008 г.). Преподаватель о мелировании: Здесь мне разбелили… (12 декабря 2008 г.). Доцент о нежелании изучать французский язык: Я своевала французский язык только у некоторых директоров, а так все против! (1 октября 2006 г.). Из окна увидели двух спящих бомжей: Бомжи теперь понагреются. Я все прикидываю: это судьба или опустились так? Опускаются, когда жены их выкидывают... (27 марта 2007 г.). И удержаться этого усмотренного в собственном сознании (30 июня 2005 г.)
Упражнение 7. Приставка ПРО– типична также для профессиональной речи. Используете ли вы глаголы с подобным словообразовательным значением в своем профессиональном языке?
В поезде молодой человек продает массажеры, расчески, иголки: Берите, не прожалеете! (12 февраля 1999 г.). На планерке в деканате: Надо пропедалировать эту ситуацию! (осень 2006 г.). Обязательно! Надо до конца года прозащищать (март 2007 г.). Бегунов посылали вчера. Что они, Марина Владимировна, прощупали батареи? (24 октября 2007 г.). Научный руководитель об аспирантке: Мне надо с ней сесть, до конца все просидеть. В кучу собрано все, надо проверить... (февраль 2009 г.).
Упражнение 8. Тексты художественных произведений образны и выразительны, но такими же качествами могут обладать и устные высказывания. Прочитайте и припомните, встречались ли вам в обычном общении высказывания, интересные с точки зрения своей языковой формы?
Разговор в троллейбусе двух немолодых женщин: Сколько же ты получаешь? – Две тысячи... – Так, наверное, и к копытцам что-то цепляется?
О взрослом, отдельно живущем сыне, имеющем семью: Не разговорится он, ой, не разговорится. Приходит часто насупленный. По телефону лучше...
По телефону дальним родственникам, узнавшим о тяжелой болезни супруга: помогите мне справиться с горем. А если нет, то пожалейте меня!
– Мрачные, дождливые дни здесь иною будут переноситься легче, а так может разорвать от тоски. <...> Ты знаешь, я с этой дачей научилась распорядительности. Я по дороге на кухню десять дел сделаю! <...> [О чечевице] И мыть не надо, и залить водой. И целый день она должна купаться.
– [Надо] не просто искать заказы, а рыскать, рыскать по территории области!
– Как моя бабушка говорила: все в приборе, а ничего найти не могу!
– А то, что я дышу этой гадостью как личность? Так вы плюете на все это хозяйство! На лекцию идет он, девица стоит, как последний кучер курит!
– Если зависнешь, скажи, я пошить (и посидеть рядом) всегда могу. – Буквы шей!
– Офисную мебель подавай! Чтоб на ореховом стуле сидеть за дубовым столом!
– Томатной пастой [пюре] полей. – Давай методику забудем! В ответ на предложение открыть банку компота: Разбрасываться компотами не будем: они все-таки дорогие.
Мать, не зная, что сын слышит, шепчет: Мальчик мой, хозяйственный. – Как абстрактно: мальчик мой...
– Мой сосед говорит: На водке пропьешься – на спичках не сэкономишь!
– Как раньше говорили: походя и под дых!
– Журналисту-заочнику трудно приезжать на сессию. Специфика работы журналиста – это как доменная печь, от которой не отойдешь!
Женщина в кулинарии покупает много продуктов, очередь из трех мужчин ждет. Женщина это оценила: Мужчины молодцы, стоят молчичка! (15 ноября 2008 г.).
– Я сюда вырвался из телефонного плена! <...> Сверху глянул – увидел: хорошо дом здесь садится!
– приятно улыбаешься, только не спи за рулем!
– Я потом борщ сварю, а сейчас так поешь. – пропедевтическая еда...
– Схожу в кооперативный. – Сходи! Жизнь надо разнообразить, пока ходишь...
Упражнение 9. Найдите соответствия в рядах синонимов. Чем привлекательны иностранные слова? Какие слова в первом списке не являются иностранными по своему происхождению?
Аналитик, бартер, внятный, интеграция, камуфляж, комментарии, недвижимость, позиция, презентация, прикидки, приоритетный, проблема, профессионал, реалии, реанимировать, тезис, электорат, элита, этнический, эфир.
Обмен, обозреватель, комментатор, передача, собственность, мнение, мысль, мастер, условия, обстоятельства, наиболее важный, трудность, восстановить, избиратели, разумный, понятный, клан, группа, сближение, объединение, униформа, отношение к вопросу, расчеты, представление, национальный.
Упражнение 10. Определите, за счет чего создается юмористический эффект в живой разговорной речи и в тексте письма.
Среди аттестуемых на комиссии главврач психиатрической больницы. Вопрос председателя: Как дела идут в психбольнице? – Нормально (26 февраля 2007 г.).
На процедуре защиты председатель диссертационного совета: Эту работу я читал и с легким сердцем передал экспертам, так как я здесь фильтр грубой очистки. <...> У подзащитной сдали нервы. Председатель: Воды, пожалуйста! С двух сторон подают! А у меня вкуснее вода! На защите надо пить воду, которую предлагает председатель! <...> Диссертантка благодарит не только членов совета, но перечисляет всех членов кафедры, когда замолчала, председатель: Я боялся, Вы испортите впечатление [от защиты] большим перечислением всех жителей вашей улицы! (25 – 26 февраля 2009 г.).
На госэкзамене по педагогике: происходит что-то невероятное с детьми, когда они переходят в пятый класс. Иногда даже говорят такой термин, что они звереют (19 – 20 мая 2004 г.).
Во время защиты диссертации: Сущность научной работы – в борьбе с нежеланием работать.
Доцент коллегам: Да за такую зарплату я должна не работать, а проводить занятия.
- Стили речи. Учебное пособие для бакалавров - Татьяна Глазкова - Языкознание
- Русские поэты XX века: учебное пособие - В. Лосев - Языкознание
- Русский язык и культура речи - А. Зубкова - Языкознание
- Мировая художественная культура. XX век. Литература - Манн Юрий Владимирович - Языкознание
- Русский язык и культура речи. Шпаргалка - Дарья Голованова - Языкознание